Дом Нордингемов
Мне жаль тех, кто думает, что переговоры начинаются после окончания войны.
Редактируется Читателями!
Они будут убиты словами своих врагов и проиграют даже войну, которую они выиграли на поле боя.
Кенмэйс
Посланником, которого послал герцог Хандра, был знакомый граф Чуджвей.
Однако на этот раз он выглядел бледнее, чем в прошлый раз, с угрюмым лицом.
Войдя в шатер, он почтительно поклонился Аугусло.
Граф Чуджвей из Хандры выражает свое почтение королю Андинака.
Выражение лица Аугусло было суровым.
Отказ Лориста подчиниться его приказу атаковать сильно его разозлил.
Он не особо отреагировал на приветствие Чуджвея.
Он пришел в себя только тогда, когда герцог Фисаблен несколько раз кашлянул рядом с ним.
Ну, ты как там… Просто говори, что хочешь.
Что этот предатель Хандра хочет, чтобы ты мне сказал?
— сказал он, раздраженно махнув рукой.
Лицо Чуджвея тут же покраснело.
Беспечное отношение и невежливые слова Аугусло подпитывали его гнев.
Он встал и уставился на Аугусло.
Ваше Величество, пожалуйста, уважайте достоинство дворян.
У меня есть имя, и это Нордингем Чуджвей!
Наш герцог тоже не предатель!
Он никогда не предавал империю!
Ха-ха, предатели никогда не признают своих грехов.
Что касается тебя, графа, назначенного предателем, ты должен быть благодарен, что я вообще признаю твое присутствие, — сказал Аугусло с сарказмом, а не взорвался от гнева.
Вот как?
Тогда Ваше Величество тоже считает твоих предков предателями?
Мне нечего сказать в таком случае.
Однако мне действительно интересно, как человек, который считает своих предков предателями, может утверждать, что он хочет прославить империю!
спорил Чуджвэй, не сдерживаясь.
Что ты сказал?!
— сердито рявкнул Аугусло.
Больше всего его беспокоила легитимность его семьи.
Обвинения Чуджвэя так его разозлили, что он собирался вытащить меч и покончить с посланником.
Чуджвэй ухмыльнулся, не двигаясь с места.
У Фисаблена не было выбора, кроме как вмешаться, чтобы держать ситуацию под контролем.
Ваше Величество, пожалуйста, успокойтесь.
Посланник — нынешний глава Дома Нордингемов, потомок Кровавого Рыцаря Нордингема Ядевайса.
Его титул завещал Криссен VI, а не герцог Хандра.
Ошеломленный, Аугусло несколько мгновений стоял рассеянно.
Кровавый Рыцарь Нордингем Ядевайс?
Почему он с герцогом Хандрой?
Аугусло понял, что сказал неправду.
Хотя он мог назвать герцога Хандру предателем, он не имел никакого права говорить то же самое о Доме Нордингемов.
Если бы об этом действительно узнали, это стало бы большой шуткой.
В истории империи Криссена Криссен VI был довольно обычным императором, который был у власти всего 17 лет.
За этот срок он возобновил политику Криссена V по вторжению в Союз.
И за это время он только один раз водил свои армии в Союз.
Дом Нордингемов прославился тем единственным маршем.
Вторжение Криссена VI было одним из крупнейших военных провалов за всю историю.
Армия была не только полностью разгромлена, но и Криссен VI был полностью окружен.
К счастью, силы Союза не знали об этом и попытались преследовать убегающие силы, прежде чем разобраться с теми, кого они окружили.
Сначала нужно было прокусить мясо, чтобы добраться до костей.
Барон Нордингем, опоздавший на вторжение, вышел на поле битвы с 1300 людьми, большинство из которых были его свитой, в то время.
Битва уже прошла свой пик, и не было возможности изменить исход.
Он мог только помочь прикрыть отступающие силы.
Выжившие дворяне собрались вечером и поняли, что Криссена VI среди них нет.
Однако они были так напуганы Союзом, что никто не хотел спасать императора.
Они беспрестанно спорили о том, кто должен спасти Криссена VI.
Барон Нордингем Ядевайс был в ярости и повел свои войска обратно на поле битвы, чтобы самостоятельно искать императора.
Никто не знал, сколько сражений он и его люди провели, но в конце концов они вернулись с победой.
Но из его первоначальных 1300 человек осталось только тринадцать.
Барон рухнул, окровавленный, в тот момент, когда они достигли дружественных сил.
Он получил 46 ранений, и его спасение потребовало больших усилий.
Глядя на окровавленное тело Нордингема Ядевайса и вспоминая героическое зрелище того, как он бросился на вражеские порядки, чтобы освободить себе дорогу, Криссен VI был очень тронут и назвал барона своим рыцарем крови и сделал его графом.
Неудачное вторжение императора закрепило за Домом Нордингемов репутацию дома верности.
Они стали идолами, которым рыцари стремились подражать.
Аугусто не расслышал, как представился Чуджвей, и ошибочно принял его за графа, которого наделил предатель.
Он уничижил собственную репутацию.
Криссен VI был его прадедом, и именно этот император наделил Дом Нордингемов титулом.
Это было общеизвестно каждому дворянину в империи.
Ваше Величество, владения Дома Нордингемов находятся в Вессвуде.
Во время гражданской войны герцог Хандра получил юрисдикцию над Вессвудом от покойного короля.
Итак, Дом Нордингемов является вассальным домом герцога Хандра, объяснил Фисаблен.
Услышав объяснение, король сделал нечто шокирующее.
Он подошел к Чуджвею и поклонился невероятно почтительно.
Извините, лорд Нордингем.
Я искренне сожалею о своем грубом поведении.
Пожалуйста, простите мой невежественный проступок.
Чуджвей был тронут и поспешно поднял короля.
В этом нет необходимости, Ваше Величество.
Я извиняюсь за то, что не был ясен, когда просил аудиенции.
Это извинение слишком тяжело для меня.
Аугусло улыбнулся.
Я исправлю свои ошибки.
Все в порядке, пока лорд Нордингем не обвиняет меня.
Чуджвей поспешно замахал руками.
Пожалуйста, обращайтесь ко мне по имени, Ваше Величество.
О?
Могу ли я узнать, почему?
Перед смертью мой отец передал мне доминион.
Его последними словами было то, что, хотя дом теперь верен дому Хандра, его имя принадлежит империи.
Поэтому, пока империя не будет восстановлена, я не могу с чистой совестью использовать свою фамилию.
Поэтому меня будут знать только по титулу и имени.
Дом Нордингем действительно является образцовым благородным домом!
Символ верности, действительно!
воскликнул король.
Король взглянул на Лориста, когда он это сказал, заставив последнего надуться.
Проходите, садитесь, лорд Чуджвей.
Мужчины, принесите нам немного угощений!
Пусть дворецкий организует банкет!
Я хочу должным образом поприветствовать лорда-графа, закричал Аугусло.
Лорд Чуджвей, интересно, по какой причине вы просили о встрече со мной?
спросил король, когда все расселись.
Я пришел по поручению герцога Хандры.
Он желает мира.
Король покачал головой.
Господь граф, я не могу простить предательские действия четырех герцогов.
Я уважаю преданность дома Нордингемов и буду более чем рад приветствовать вас в королевстве.
Надеюсь, вы не останетесь впутанными в этих предателей.
Вы ошибаетесь, Ваше Величество.
Четыре герцога не предатели.
Они никогда не предали вас, — возразил Чуджвэй.
Никогда не предали меня?
Ха-ха!
Если бы герцогства согласились вернуться в лоно, когда я попросил их об этом после завоевания Редлиса, империя уже была бы снова объединена.
Но предатели не хотели отказываться от своей независимости и отказались воссоединиться с империей.
Вместо этого они объединились с Союзом и редлисскими предателями и продолжили сопротивление.
Это они помешали империи реформироваться, отобрав у меня Фредерику.
Они предатели, и я поклялся наказать их.
Они не погасят мою преданность реформированию империи, — сказал король, вставая в ярости.
Чуджвей зааплодировал.
Я действительно восхищаюсь вашими усилиями, и я уверен, что дворяне империи тоже это понимают.
Но вы ошибаетесь, что четыре герцога предали вас.
Они не предатели.
Все знают, что их дома остались верны.
От подавления восстаний до отправки войск для нападения на Союз, они всегда играли огромную роль в поддержании империи и никогда не разочаровывали.
Многие члены их домов пожертвовали собой на поле боя ради империи.
Даже когда разразилась гражданская война, герцоги поддержали короля Андинака и считали, что он был истинным наследником покойного императора.
Они сопротивлялись давлению и искушениям, которые первый и второй принцы оказывали на них, чтобы заставить их присоединиться к ним.
Они даже отправили свои войска, чтобы помочь покойному королю подавить восстания, и в результате пострадали от возмездия от других королей.
Эти ответные действия разрушили большую часть их владений.
Их преданность побудила предыдущего короля Андинака предоставить им юрисдикцию над их провинциями.
Я уверен, что Ваше Величество не будет этого отрицать.
Именно благодаря постоянной поддержке герцога войска покойного короля смогли победить его соперников.
Герцог Мадрас восстал как раз тогда, когда все должно было успокоиться, и герцогства были отрезаны от королевства.
Земля и люди были слишком истощены, чтобы отправиться в новую кампанию, поэтому у герцогов не было выбора, кроме как затаиться и восстанавливаться, ожидая, когда королевство расширит свои границы и снова встретится с ними.
Ваше Величество знает, что война прекратилась, когда вмешался Союз.
Но они не позволили четырем герцогствам стать частью королевства, а вместо этого заявили, что они должны быть независимыми.
Герцоги тайно связались с королем и дали ему знать, что если когда-нибудь представится возможность для них воссоединиться с королевством, они сделают это.
Каким-то образом король Редлис узнал об этом и вторгся.
Война длилась три года и снова истощила герцогства.
Король Андинак пострадал от покушения, и все развалилось.
Только когда Ваше Величество взяло власть в свои руки, ситуация стабилизировалась.
Ваше Величество готовилось к битве, и герцоги ответили на ваш призыв поставками и финансами, несмотря на то, насколько бедными их оставила последняя война.
Когда Ваше Величество внезапно атаковало и завоевало Фредерику, все дворяне праздновали возрожденную надежду на восстановление империи.
Но затем вы потребовали, чтобы герцоги отказались от своих земель, переехали в Мадрас и приняли понижение в должности.
На каком основании?
Ваше Величество, что сделали четыре центральных герцогства, чтобы расстроить вас и королевство?
Какой грех они совершили, чтобы вы так плохо с ними обращались?
Просто потому, что они не послали свои войска, чтобы подкрепить вас?
Это оправдание, которое примут другие?
Когда они услышали об этом, знать герцогства была в смятении.
Вы даже не оказали нам любезности, рассказав нам об этом сами, вы просто послали рыцаря с сообщением.
Мы не могли стерпеть такого неуважения, поэтому мы порвали с королевством.
Мы не предатели, мы сопротивляемся незаконному приказу.
Каждый дворянин имеет право сделать это с чистой совестью!
Чуджвей становился все более напряженным, пока он говорил.
Лорист рассмеялся.
Он уже слышал эту историю однажды, но услышать ее снова как обвинение против короля было действительно ново.
Король действительно был тем человеком, который мог бы выдвинуть такое необоснованное требование, особенно учитывая, что он был на коне.
Он только что завоевал Фредерику и имел 300 тысяч человек в своей армии.
Он позволил своим успехам вскружить ему голову.
Аугусло резко посмотрел на Лориста.
Извините, лорд-граф.
Я был ранен при переходе через горы Великоснежья и восстанавливался в постели после внезапного нападения на Фредерику.
Я никогда раньше не отдавал такого приказа.
Мои подчиненные рыцари, должно быть, неправильно истолковали мой указ и вызвали такое недоразумение.
Аугусло переложил ответственность за свои нелепые действия на своих мертвых рыцарей.
Хотя он действительно страдал от болезни и никому не открывался.
Чуджвей, не ожидавший такого ответа от короля, на мгновение замер.
Если это действительно просто недоразумение, можем ли мы обсудить мир искренне?
Эта война только вредит жизнеспособности империи.
Мы никогда не были против того, чтобы снова стать частью империи.
Мы хотим, чтобы империя была восстановлена.
Аугусло промолчал и снова сел.
Лорд Граф, я уверен, что герцог Хандра передал вам их просьбы, прежде чем вы ушли.
Позвольте мне их выслушать.
Герцоги готовы отказаться от своего суверенитета и подчиниться вам, они также заплатят дань в три миллиона золотых фордов.
Их единственная просьба — позволить им остаться в их наследственных владениях.
Лорист стрельнул глазом в Фисаблена, намереваясь передать что-то вроде обещанного миллиона золотых фордов, которые мы все отправились в Аугусло.
… Отдохните здесь несколько дней, лорд-граф.
Я серьезно рассмотрю их просьбу, вежливо предложил король.
