Наверх
Назад Вперед
Сказания о Пастухе Богов Глава 1671: Предатель, умри Ранобэ Новелла

Мир зверей находится на обратной стороне небес и миров. Он чрезвычайно огромен и, можно сказать, занимает половину вселенной. Такая огромная территория — территория мира зверей.

Однако в мире зверей нет Юду.

Редактируется Читателями!


Но как раз когда Сяо Сяо Ту Бо провел ритуал, в мире зверей наконец появился Юду.

Этот Юду очень мал, жалко мал, но достаточно.

Когда появился этот маленький Юду, Сяо Сяо Ту Бо почувствовал, что установил связь с огромным и глубоким существованием.

Это существование настолько величественно, а его сила настолько велика, что Сяо Сяо Ту Бо моргнул и потряс коровьим хвостом за задницей.

Чжу Хунъюй, дочь Лун Цилиня, с любопытством посмотрела на хвост позади его задницы и тихонько потрогала его.

«Маха!»

— очень серьезно сказал ей Сяо Сяо Ту Бо.

«Дядя…» Чжу Хунъюй отступил в сторону с обидой.

В этот момент маленький Юду внезапно расширился, быстро расширившись в одно мгновение, прорвав оковы духовной клетки и расширившись на площадь, равную половине Юаньцзе за короткое мгновение!

Юду из Царства Зверей пересекается с Царством Зверей. Среди древних зверей Царства Зверей также есть много могущественных и безграничных существ, которые не уступают сильным людям в Царстве Императорского Трона. Однако, когда появился Юду из Царства Зверей, они только почувствовали что-то странное, но не знали, откуда это взялось.

В Небесном Дворце Царства Зверей Лун Тяньцзунь также почувствовал вторжение странной волны, которая заставила его Юаньшэня содрогаться, но в следующий момент все вернулось в спокойствие, и он не мог не удивиться.

«Что случилось?»

В конце концов, он был гораздо более осторожен. Хотя эта волна была слабой, она вызвала ненормальное движение небесного и земного проспекта Царства Зверей. Насколько бы он ни был силен, он был очень чувствителен к ненормальности проспекта.

Его духовное чувство было чрезвычайно сильным, и он немедленно освободил свое духовное чувство, чтобы исследовать пустоту в десятки тысяч миль, ища от первого уровня пустоты до тридцать пятого уровня пустоты, но он все еще не заметил ничего неправильного.

«Великие пути неба и земли в мире зверей, кажется, внезапно увеличились, но куда делись увеличенные великие пути неба и земли?»

Он только подумал об этом, и внезапно девять голов и восемнадцать глаз, все перед ним погрузилось во тьму!

Тело Лун Тяньцзуна застыло, стоя в безграничной темноте.

В его сердце была небольшая паника. В этот момент он потерял ощущение своего физического тела!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он не мог чувствовать, где находится его тело!

Теперь во тьме была его душа. Его мощное и безграничное физическое тело было отделено от его души, не зная этого, и он даже не заметил, когда оно было отделено!

Глаза его души были подобны восемнадцати огромным солнцам, излучающим бесконечную огненную мощь, пытаясь рассеять тьму вокруг него.

У него были большие магические силы.

Если бы он выкопал глаза своего физического тела и поместил их во вселенную, они были бы настоящим солнцем.

Хотя его душа не так сильна, как его тело, она содержит чрезвычайно мощное сознание. Если его душа визуализирует, звезды творения не являются проблемой!

Однако эта тьма чрезвычайно странная. Тьма фактически поглощала божественный свет, излучаемый его глазами, делая его глаза неспособными освещать окрестности!

«Ту Бо!»

Лун Тяньцзунь ужаснулся и внезапно подумал о естественном враге Создателя.

Как древний царь-бог, дракон был принесен в жертву создателями, чтобы сдержать древних богов. Будь то Бог Неба и Мать Земли, Император и Императрица Тяньинь или Четыре Императора Древних Богов, все они были сдержаны им.

Был только один древний бог, которого он не мог сдержать и даже подавить!

Ту Бо, только Ту Бо, который контролировал смерть, мог лишить его души и плоти и позволить ему неосознанно упасть в преисподнюю!

Однако…

«В мире зверей нет Юду, поэтому Тубо не может прийти!»

Глаза Луна расширились, и его девять голов настороженно уставились на окрестности, чувствуя беспокойство: «И Тубо мертв!»

В темноте перед ним внезапно в обе стороны разошлись узоры в форме бабочек, и эти узоры в форме бабочек постоянно менялись и становились все больше и больше.

Затем в центре узора медленно открылось вертикальное веко.

Сердце Лун Тяньцзуна колотилось, и естественное подавление естественного врага заставило его душу трепетать. Он не мог думать о сопротивлении и мог только тупо смотреть на вертикальный глаз.

В этот момент из темноты появился еще один узор в форме бабочки. Это была пара глаз, расположенных под вертикальным глазом.

Пара глаз открылась, и огонь в глазах пылал, как будто души бесчисленных существ и бесчисленных богов и демонов страдали, боролись и ревели в море огня в их глазах.

Различные злые мысли и отвлечения этих живых существ были бесконечны, заставляя сознание Лун Тяньцзуна внезапно стать крайне хаотичным и неспособным уплотниться.

Перед ним один за другим открылись три глаза, открывая в темноте лицо молодого человека.

«Му Тяньцзун?»

Лун Тяньцзун был ошеломлен. Это лицо было почти таким же, как у Цинь Му, но моложе, и, как ни странно, у этого Цинь Му на голове была пара длинных рогов, и магма с земли небес и миров текла вниз по этим длинным рогам, как длинная река.

Жужжание, жужжание, жужжание.

Раздался сильный шум, и из темноты появились шесть огромных реинкарнаций, вращающихся в разных направлениях.

«Нет, это брат Му Тяньцзуна!»

Подписывая контракт с Сяо Ту Бо, Цинь Му однажды сказал Луну, что Сяо Ту Бо — его брат, который был жесток по своей природе, и даже он боялся этого брата.

В то время Лун просто подумал, что это предложение было шуткой, но позже он увидел маленького Ту Бо, живущего в ухе Лун Цилиня, и подумал, что так называемый маленький Ту Бо — этот маленький парень.

Неожиданно у Цинь Му на самом деле был брат, который выглядел почти так же, как он!

Но странность в том, что Цинь Му выглядит намного старше своего брата.

Отовсюду раздавались слабые призрачные демонические слова, которые звучали как голос маленького Ту Бо рядом с Лун Цилинем, что-то напевающего.

Цинь Фэнцин ничего не сказал и тихо слушал. Когда голос закончил читать соглашение маленького Ту Бо, он сказал: «Лонг, ты дважды нарушил договор. Сегодня пришло время тебе выполнить договор. Тебе есть что еще сказать?»

Лонг подавил свой страх и рассмеялся: «Я глава древних богов-царей. Я подавлял древних богов на небе с древних времен, а теперь я хозяин звериного мира, Тяньцзунь Небесного Двора! Ты, ребенок, ты даже еще не отрастил все свои волосы, и ты все еще хочешь лишить меня жизни?»

Он заставил свою душу мобилизовать свое сознание и попытался атаковать Цинь Фэнцина, лихорадочно ощущая свое собственное тело!

Его тело было чрезвычайно сильным. Его бросили в Гуйсю и подавили в тот год, но он все еще мог его вытащить. Если бы он чувствовал свое собственное тело, он думал, что этот маленький Ту Бо не будет его противником!

Магма текла быстрее над головой Цинь Фэнцина, и он медленно протянул руку и схватил его.

Голова Лун Цзю была заполнена отвлекающими мыслями и злыми мыслями обо всех живых существах. Всевозможные мысли беспокоили его мыслящее сознание, делая его неспособным мобилизовать свое духовное сознание и сверхъестественные силы.

Когда он увидел, что большая рука Цинь Фэнцина схватила его, он тут же потерял свое прежнее высокомерие и развернулся, чтобы сбежать!

Однако пространство, в котором он находился, было крайне странным.

Независимо от того, в каком направлении он бежал, Цинь Фэнцин и Колесо Неба Шести Путей всегда были перед ним.

Он возбудил свою душу и яростно напал на Цинь Фэнцина, намереваясь убить Цинь Фэнцина силой своей души.

Но как бы он ни нападал, у него не было никакой силы над Цинь Фэнцином.

Ладонь Цинь Фэнцина все еще схватила его за девять шей и подняла его.

«Стой!»

Глаза Лун Тяньцзуна побелели от ущипывания, и он поспешно сказал: «Стой! Я сдаюсь! Я сдаюсь Му Тяньцзуню!»

Цинь Фэнцин покачал головой: «У Юду свои правила. Когда подписывается контракт, потом нет сожалений. Те, кто нарушают свои обещания, умрут».

Он широко открыл рот, и Лун Тяньцзунь в ужасе посмотрел на себя, когда его отправили ему в рот, и его голос был пронзительным: «Если бы мое тело все еще было там, я бы не умер в твоих руках! Я не принимаю этого»

Бульканье.

Цинь Фэнцин проглотил его, и его три глаза медленно закрылись один за другим.

«Твое тело всегда было там, и ты и я находимся в твоем теле в этот момент».

Его тело медленно исчезло, и Небесное Колесо Шести Путей также медленно исчезло во тьме: «Лонг, ты упрям».

Тьма рассеялась, и огромное тело Лун Тяньцзуна изогнулось в Небесном Дворце, его длинная шея возвышалась в небе за пределами Небесного Дворца, его глаза широко открыты, как будто он искал что-то повсюду.

Внезапно его тело потеряло всю силу, девять голов слабо поникли, а длинная шея стала чрезвычайно мягкой.

Его головы упали с неба, и на каждой голове глаза были широко открыты, и пламя в глазах все еще горело, как восемнадцать солнц, падающих с неба.

Однако он полностью запыхался.

Он нарушил соглашение с Сяо Тубо. Сяо Тубо Цинь Фэнцин появился в его плоти и перед его душой и забрал его душу напрямую.

Плоть, которую он искал и чувствовал, на самом деле была там все это время.

В этот момент почти все древние звери в мире зверей, где бы они ни находились, не могли не поднять головы.

В небе упало восемнадцать солнц, и шея и голова дракона упали в его небесный дворец один за другим, сталкивая дворцы один за другим.

Дракон был мертв.

Его великолепный небесный дворец, который был построен из бесчисленных родовых сокровищ, также был разбит и расколот им.

Небесный дворец упал с неба и ударился о землю.

В клетке божественного сознания Лун Цилинь внезапно упал на землю и закричал. Он почувствовал смерть своего приемного отца.

Во дворце бесчисленное множество зверей разбегалось во всех направлениях. Небесный дворец рухнул и упал с неба. Некоторые звери не могли летать, и единственным выходом для них была смерть.

Короли зверей, охранявшие клетку божественного сознания, также в этот момент разбежались, как безголовые мухи. Многие звери прыгали прямо с края небесного дворца, но часто попадали в кровавое месиво!

Оставаться в небесном дворце было еще страшнее. Небесный дворец рушился, возвышающиеся здания рушились, а рухнувшие залы часто разбивали зверей внизу, раздавливая их на куски!

Лонг Цилинь встал, вытер слезы и издал низкий и странный рев.

За пределами клетки божественного сознания огромная пустотная мать-зверь внезапно высунула голову из пустоты, размахивая когтями и разрывая клетку на части.

Дракон Цилинь вытащил маленького Тубо и его детей из клетки, забрался на голову огромной пустотной матери-зверя, внезапно встряхнул своим телом, показал свою истинную форму и превратился в гиганта с головой единорога и хвостом дракона длиной в тысячу миль, ревущего в небо, и рев дракона сотрясал!

На земле мира зверей бесчисленные гигантские звери внезапно встали, тряся своими телами, и превратились в великанов с головами зверей и человеческими телами, которые стояли высоко и прямо!

В их телах раздавались громкие удары, как будто в их телах открывались двери, которые были слоями божественных сокровищ в их телах!

Эти древние гигантские звери ступили на благоприятные облака, взлетели в небо и полетели к падающему дворцу. Один великан за другим использовал свои руки и плечи, чтобы поднять падающий дворец зверей, заставляя дворец падать все медленнее и медленнее.

Наконец, дворец перестал падать, но продолжал лететь вверх.

Многие из этих зверолюдей были учениками Лань Юйтяня, практикующими даосизм. Позже они покинули Великую Черную Гору храма Цзутин и последовали за Лун Цилинем в мир зверей.

Здесь Лун Цилинь побудил их попытаться объединить систему совершенствования Шэньцзан Тяньгуна с характеристиками и сильными сторонами зверей и создать уникальную цивилизацию, принадлежащую зверям.

За эти годы он кое-чего добился!

Дворец зверей вернулся на свое изначальное место. Лун Цилинь стоял в туманном дворце, а за его спиной лежал огромный труп дракона.

В руинах Дворца зверей гигантские звери трясли своими телами и стряхивали с себя обломки и колонны. Они были королями различных племен в мире зверей, уступавшими по силе только Лун Тяньцзуню, и правили своими собственными расами.

Один за другим огромные короли зверей делали шаги и подходили к Матери-зверю Пустоты, глядя на Лун Цилиня, стоящего на голове матери-зверя.

Внезапно древний король зверей преклонил колени и опустился на колени.

За ним древние короли зверей склонили головы и опустились на колени.

Дракон-единорог издал долгий драконий рев, громкий и тяжелый, разнесшийся по горам и равнинам.

Древние короли зверей подняли головы и издали долгий и тяжелый рев, сотрясая горы и звезды.

В этот день старый хозяин мира зверей скончался, и родился новый хозяин.

Новелла : Сказания о Пастухе Богов

Скачать "Сказания о Пастухе Богов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*