
«Оазис в ста милях ниже по течению?»
Цинь Му вернулся в деревню Цаньлао. Темнело. Мальчик снял сокровища с бамбукового плота и отправил их обратно в деревню. Жители деревни были удивлены и пришли задавать вопросы.
Редактируется Читателями!
Цинь Му рассказал о своем опыте.
Лицо слепого слегка изменилось, и он сказал потерянным голосом: «Храм в оазисе подавил зверя уровня лорда, гоблина, способного изменяться, очень сильного, которого звали У Ну. Ты побежал в тот храм? Ты действительно стащил все ее сокровища?»
Бабушка Си также сказала потерянным голосом: «Это У Ну? Однажды я проходила мимо того разрушенного храма и увидела, что она съела слишком много людей, поэтому я избила ее. В результате она спряталась за статую Будды. Я увидела, что статуя Будды была странной и хотела подчинить меня, поэтому я не избила ее до смерти. Статуя Будды очень странная…»
«Я тоже ее видела. Она очень могущественна. Она большой демон, сравнимый с сильным человеком в семизвездном царстве».
Хромой человек сказал: «Му’эр, как ты украла вещи У Ну и вырвалась из ее рук?»
Цинь Му увидел, что не может этого скрыть, поэтому он рассказал всем о магическом языке, которому научился в руинах каньона, и рассказал всем о том, как он привлек три звука богов, демонов и будд, чтобы очистить У Ну.
Жители деревни были ошеломлены. Спустя долгое время Ма Е выдохнул дурной воздух и сказал: «Молодая и многообещающая, молодая и многообещающая». Хромой, глухой и другие тоже кивнули и подняли большой палец вверх.
У Ну, большой демон, обладает силой силача семизвездного царства, но Цинь Му шантажировал и ограбил ее. Она действительно молода и многообещающа. Она жила в соответствии с их учениями и заставила их гордиться!
Немой взял несколько орудий, сделал жест, покачал головой и сделал жест «а-а-а», что означало, что качество этого духовного оружия не очень хорошее и бесполезное.
«Подожди до завтра, я отвезу их в город Сянлун и продам это духовное оружие, а также куплю немного масла, соли, соуса, уксуса, ткани и вина, кстати». Бабушка Си улыбнулась и сказала: «Мой скот тоже нужно продать». Цинь Му был очень взволнован. Идти в город Сянлун? Он рос в деревне Цаньлао с детства.
Ему разрешили выходить только недавно. Он только слышал о городе Сянлун и никогда там не был! «Я не могу тебя взять, ты еще молодой». Бабушка Си покачала головой.
Цинь Му был разочарован, помедлил мгновение, набрался смелости и сказал: «Бабушка, дедушка Ма, есть еще кое-что».
«Мое Тело Тирана пробудилось».
Внезапно все вокруг затихло.
Через некоторое время дедушка Ма, калека, слепой, бабушка Си и другие зааплодировали, а немой продолжал говорить. Только глухой не видел, что сказал Цинь Му.
Он не знал, почему эти старики вдруг сошли с ума. Пока он не увидел, как Цинь Му повторил это, он понял, что говорит Цинь Му, и рассмеялся!
Слепой крикнул: «Старейшина деревни, аптекарь! Скорее идите! Тело Тирана пробудилось!»
Мясник был очень взволнован и крикнул в небо: «Старейшина деревни, аптекарь, Тело Тирана наконец-то пробудилось!»
Когда Цинь Му вернулся в деревню, старейшина деревни был перед домом, а аптекарь сидел рядом с ним. Он вскипятил чайник и налил чай старосте деревни, но у старосты не было рук, поэтому аптекарь взял чашку и поднес ее ко рту.
Они часто пили чай так, неторопливо и элегантно, очень удобно.
Деревенский староста только что допил половину чашки чая, когда услышал крики слепого и Ма Йе.
Чай тут же брызнул из его носа, глаз и рта, а из маленьких отверстий в нижних веках высоко брызнули две тонкие струйки воды.
Щелчок.
Чашка в руке аптекаря тоже разбилась, и чай выплеснулся на лицо старосты деревни. Они оба уставились друг на друга широко раскрытыми глазами, ошеломили друг друга, и их рты бессознательно открылись, не в силах закрыться.
Аптекарь проснулся и сказал: «Ба, Ба Ти… проснулись?»
Деревенский староста тоже выглядел сбитым с толку, очевидно, еще не придя в себя.
Хромой человек прихромал, тяжело кивнул и сказал с улыбкой: «Да, Тело Тирана пробудилось!
Я только что проверил, его жизненная сила в три раза сильнее, чем сегодня утром, и более чистая, и его духовный плод пробудился между его бровей, испуская странную волну, очевидно, сливающуюся с сознанием!
Это знак пробуждения духовного плода!» Цинь Му подошел и увидел, как рот аптекаря открылся шире, как будто туда засунули два больших утиных яйца, а нижние веки старосты деревни все еще слезились, он подумал: «Дедушка Староста и дедушка Аптекарь действительно удивлены, но это немного слишком удивительно, не так ли?» Фармацевт закрыл рот и поспешно спросил: «Му’эр, твое Тело Тирана действительно пробудилось?» Цинь Му кивнул и сказал: «Я проснулся, не заметив этого». Аптекарь чуть не задохнулся и сказал: «Я проснулся, не заметив…» Староста деревни наконец пришел в себя и рассмеялся: «Муэр — тиран, это действительно точно, у меня так много знаний, я не ошибусь, пробуждение — это само собой разумеющееся… кхе-кхе-кхе!» Аптекарь выглядел очень странно и поспешно кашлянул несколько раз, чтобы скрыть это, и улыбнулся: «Тиран пробудился, это великое дело! Но Муэр, ты только что пробудила тирана, не гордись, твой путь к совершенствованию только начался, понимаешь?» Цинь Му кивнул. Староста деревни улыбнулся и сказал: «Аптекарь прав, дорога к тирану чрезвычайно трудна, и ты не должен расслабляться. Аптекарь, я немного устал, сначала отведи меня обратно в дом». Аптекарь понял и отвел его обратно в дом. В комнате два старика посмотрели друг на друга. Через некоторое время аптекарь попытался понизить голос: «Старейшина деревни, Му’эр действительно тиран?»
«Конечно, нет!» — категорически ответил староста деревни.
«Тогда как он пробудился…»
«Откуда мне знать?»
Два старика снова переглянулись, не зная, как объяснить феномен Цинь Му. Спустя долгое время аптекарь попытался выяснить: «Может ли смертное тело открыть духовную стену плода?»
«Смертное тело, прорывающее стену? Я никогда об этом не слышал. Му’эр — первый».
Старейшина деревни внезапно рассмеялся: «Аптекарь, может быть, Му’эр действительно станет тираном и пойдет по необычному пути.
Разве это не наша цель в начале?»
Аптекарь тоже рассмеялся: «Смертное тело — это тело тирана. Му’эр пробудил свое смертное тело, и его путь к телу тирана вот-вот начнется. Кажется, я видел, как он убил дракона одним ударом!»
Староста деревни кивнул и улыбнулся: «Верно. Может быть, он сможет пойти дальше нас с этим духом и этой волей».
Два старых лиса понимающе улыбнулись и снова вышли из комнаты.
Староста деревни закашлялся, позвал Цинь Му и спросил его, как он пробудил духовный плод. Цинь Му рассказал ему, как ему удалось пробиться сквозь стену духовного плода своей жизненной силой в тот момент, когда боролись божественный звук, демонический звук и звук Будды.
Глаза старосты деревни потускнели, и он пробормотал: «Разве такое бывает?»
Он не мог не вздохнуть, что возможность Цинь Му может не повториться другими. Три божественных звука, демонический звук и звук Будды случайно соревновались друг с другом, и Цинь Му был действительно смелым.
Он осмелился взять на себя инициативу, чтобы изучить магический язык и демонический звук, чтобы соревноваться с божественным звуком!
Этот ход действительно смелый, и он не знает, как написать слово смерть!
Даже если кто-то сможет получить эту возможность, я боюсь, что он не сможет пробиться сквозь стену духовного плода, но будет убит силой, содержащейся в звуке демона, божественном звуке и звуке Будды!
Другие не знают об опасности здесь, но он знает это ясно. Это сила богов и демонов. Как смертные могут жаждать ее?
Смертные жаждут силы богов и демонов, и есть только один способ умереть!
Но Цинь Му преуспел, и его успех был необъясним, что несколько смутило его.
Он не знал, что Цинь Му чуть не погиб в битве между божественным звуком и звуком дьявола. К счастью, нефритовый кулон на его груди защитил его жизнь, поэтому он не умер.
Старейшина деревни внимательно изучил прогресс Цинь Му в совершенствовании и снова показал удивленный взгляд, затем скрыл его и подбодрил: «Му’эр, хорошо практикуйся, не подведи нас.
Теперь, когда ты пробудила властное тело, ты воин, а не ребенок».
Цинь Му кивнул.
Уже стемнело, и в деревне разожгли костер. Ма Е и другие жарили пойманных зверей, чтобы отпраздновать Цинь Му.
Бабушка Си подбежала на цыпочках и потянула Цинь Му назад, говоря: «Старейшина деревни, аптекарь, вы тоже подходите, давайте есть и пить вместе!»
«Вы, ребята, идите первыми, аптекарь и я скоро будем там».
Старейшина деревни смотрел, как уходят бабушка Си и Цинь Му, и прошептал: «Аптекарь, жизненная сила Му’эра сильна, и в сфере духовного плода он почти самый продвинутый воин, которого я когда-либо видел».
Аптекарь посмотрел на людей, которые веселились у костра, и прошептал: «Как глубоко он?»
«Мое развитие в духовном царстве плода было примерно таким же, как у него, но «я не так хорош, как он».
Староста деревни спокойно сказал: «Я говорю о моем развитии на пике духовного царства плода, а он только что вошел в духовное царство плода и будет продолжать расти». Тело фармацевта сильно затряслось, он смотрел на него с недоверием и сказал потерянным голосом: «На одном уровне с тобой в духовном царстве плода? Что ты за существо? Как он мог…» «Но он это сделал». Видя, что некоторые друзья по книге говорят о самоедах и относятся к ним как к домашним собакам, Чжайчжу кратко представляет их здесь. Чжайчжу позаимствовал санскрит. Самоед — это два слова. Самоед означает создавать, а Майя — мир иллюзий, а расширенное значение — свободные небеса. Самоед вместе означает создавать свободные небеса. На этом магическом языке Qi Keduo — это слово, созданное Чжайчжу, которое означает великую силу бога-демона. Все предложение вместе означает, что великая сила бога-демона создает свободные небеса, высшая мудрость открывает свободные небеса, а бог-демон высшей мудрости использует великую силу, чтобы открыть свободные небеса. Использованное в битве у руин каньона, существо в темноте намеревается открыть территорию Зизайтяна в руинах, чтобы позволить богу-демона войти и захватить руины.
Почему статуя Будды в древнем храме взорвалась, услышав это предложение?
Потому что мать Будды называется Махамайя, Маха означает большой, а Махамайя означает великий Зизайтиан.
Демонический язык говорит, что высший демонический бог мудрости создал Зизайтиан с великой силой, то есть демонический бог создал мать Будды, а затем родил Будду, что является оскорблением для Будды, поэтому статуя Будды взрывается от прикосновения.
Свинья не понимает санскрит, просто сложена по кусочкам и не знает, правильно ли это.
Те, кто понимает санскрит, не должны смеяться над этим.
Что касается небес, времени, дисса, Си, силы, духа и гнева на божественном языке, то это происходит от Чуси, очень кровавого предложения, Тяньши дисс, силы, духа, гнева, строгого убийства и отказа от дикой природы, что означает, что небо и земля темны, величественные боги злы, все живые существа истреблены, а трупы свалены в дикой природе.
Когда Чжайчжу пишет слова богов, демонов и Будды, он не пишет случайно, и не катает лицо по клавиатуре.
На самом деле, в этом есть некоторое знание.