Наверх
Назад Вперед
Система спаси себя сам для Главного Злодея Глава 90 — Дополнение: Случайная встреча с самолётами, часть третья Ранобэ Новелла

Дополнение: Случайная встреча с самолётами, часть третья

Не успел он договорить, как его с силой сдернули с повозки и швырнули на землю.

Редактируется Читателями!


Его тело упало прямо перед сапогами Мобэй-цзюня, меч всё ещё наполовину торчал из ножен, а сердце так и не решило, обнажать его или нет.

Мобэй-цзюнь презрительно усмехнулся, и в его глазах вспыхнул ледяной синий огонёк.

Сказав это, Шан Цинхуа с грохотом прижался к его бёдрам.

Весь его шисюн: ==

Мобэй-цзюнь: = =

Шан Цинхуа упал на одно колено.

Мой царь, прошу тебя, позволь мне следовать за тобой до конца жизни!

Мобэй-цзюнь хотел отшвырнуть его ногой, но липкость Шан Цинхуа оказалась слишком сильной.

Он хотел убить его ударом, но это было ещё сложнее.

Словно геккон, вцепившийся в стену, он ловко полз взад и вперёд, но всё равно умудрялся крепко держаться за бёдра.

Он не мог сдержать гнева.

Увидев этот невероятный подвиг липкости, все внешние ученики пика Аньдин пришли в восторг.

Бросив свои вещи, они бросились бежать.

Шан Цинхуа только что проклинал их про себя, как не прошло и трёх секунд, как он услышал лишь крики.

Десятки ледяных нитей, тонких, как шёлк, пронзили их грудь.

В безумном танце серебряного света капли крови разлетелись во все стороны.

Увидев это, хватка Шан Цинхуа на бёдрах Мобэй-цзюня стала крепкой, как сталь.

Он начал без умолку тараторить: «Мой король, пожалуйста, примите меня.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я очень полезен!»

Мобэй-цзюнь, казалось, наклонился.

О?

Какая от вас польза?

Я могу подавать чай, носить воду, стирать одежду, складывать одеяла… нет».

Шан Цинхуа внимательно проанализировал ситуацию: «Видите ли, мой король, я могу служить вам тайным агентом на горе Цанцюн, передавать разведданные и совершить великолепный подвиг объединения расы демонов с миром людей».

Мобэй-цзюнь рассмеялся.

Внешний ученик, да ещё и внешний ученик пика Аньдин.

С вашим шпионом, в каком году и месяце вы смогли бы совершить великолепный подвиг объединения расы демонов с миром людей?»

Шан Цинхуа смутился: «Не различайте по вершинам, это не очень хорошо».

Почему даже раса демонов дискриминирует их по этому признаку?

А дискриминация по отношению к пику Аньдин даже превзошла ту, что была у внешнего ученика… Я не выдержу, я действительно не выдержу!

Именно тогда, когда он плакал горькими слезами, запутавшись и отчаянно борясь за будущее, Мобэй-цзюнь совершенно неожиданно упал на землю.

Шан Цинхуа всё ещё обнимал его бёдра, и когда Мобэй-цзюнь упал, тот чуть не раздавил его.

Он поспешно отпустил.

Он на мгновение застыл в оцепенении, внезапно придя в себя – неужели Мобэй-цзюнь пришёл сюда раненым?

Неудивительно, что у него было такое уродливое выражение лица и такой вспыльчивый нрав, его так легко было сбить с ног!

Он случайно не задел одну из своих ран неосторожным движением руки?

Иногда неосторожное движение руки – это преимущество!

Шан Цинхуа осторожно подошёл, внимательно осматривая его.

Как и ожидалось, на пояснице Мобэй-цзюня, примерно над правой почкой, зияла тонкая рана длиной с палец.

Из раны торчал острый уголок чего-то золотого.

Он смутно различал, что это было выковано из золотых нитей – замысловатая ручная работа в форме края цветочного лепестка.

Такой кокетливый и изысканный!¹ – это был дротик Лин Хуа из дворца Хуань Хуа, точно!

Этот тип оружия был одной из тех нелепых деталей, которые Аэроплан-джуджу сочинил на ходу, будучи писателем.

Корпус дротика был лёгким и тонким, покрытым небольшим количеством анестетика.

Целям было очень трудно обнаружить объект, пронзающий их тело.

Если они слишком сильно двигались, дротик пышно расцветал, отращивая шесть острых цветочных лепестков, которые поражали внутренние органы цели.

Не звучит ли это немного знакомо?

Разве не похоже, что он был создан в комплекте с каким-то демоническим существом?

Неважно, это довольно просто: эта штука, которую можно было бы назвать дротиком Линхуа, была создана каким-то старейшиной дворца Хуаньхуа, чудом сбежавшим из Царства Демонов, на основе странного организма под названием Цин Си.

Короче говоря, не стоит беспокоиться о таких мелких деталях!

Предыстория завершена, давайте вернёмся к основной теме.

Иными словами, этот чистокровный демон второго поколения, который вполне мог бы в будущем забить его насмерть одним ударом, не только получил почку от Дворца Хуан Хуа, но и был подвергнут серьёзной анестезии.

Похоже, Мобэй-цзюнь только что вырвался из-под чар окружающего его Дворца Хуан Хуа.

Раса демонов долгое время таила на него обиду, а клан Мобэй имел давнюю обиду на Дворец Хуан Хуа.

То, что Дворец Хуан Хуа стал сектой с наибольшим количеством смертей и ранений при осаде Конференции Бессмертного Альянса, было именно ответом Мобэй-цзюня.

Это органично сочеталось с планом «Взлетая в небо».

Шан Цинхуа пробормотал что-то себе под нос, лукаво хихикая.

Он огляделся по сторонам, прежде чем нашёл камень размером примерно с половину головы и поднял его, довольно тяжёлый.

Раз, два, три, он встал в позицию, чтобы обрушить его на голову Мобэй-цзюня с закрытыми глазами.

Система не выдала никаких предупреждающих подсказок или запрещающих сигналов.

Шан Цинхуа расслабился.

Предупреждения нет, то есть: можно убивать!

Мой король, ах, мой король, такова воля Небес, не вините меня.

С совершенно неискренней молитвой он поднял руку, и камень упал!

и затормозил прямо перед, пожалуй, идеальным носом Мобэй-цзюня.

На самом деле, этот образ Мобэй-цзюня имел для него особое значение.

Можно сказать, что Мобэй-цзюнь был тем человеком, которым мечтал стать Аэроплан-джуджу.

Сильный, хладнокровный, идущий своим путём, как детская мечта каждого маленького ребёнка стать Ультраменом.

Как он мог равнодушно смотреть, как тот собственноручно убивает Ультрамена!

Шан Цинхуа немного похныкал.

Когда он закончил, его посетила совершенно бесстыдная мысль: «Ну и ладно, если он просто не будет смотреть, правда?»

И он повернул голову, высоко подняв камень.

Нет, всё равно не сможет.

Шан Цинхуа с грохотом отбросил громоздкое орудие убийства.

Его глаза сияли от волнения, он чуть не упал всем телом на Мобэй-цзюня.

Не может, не может, чем больше смотрит, тем больше чувствует, что это лицо слишком демонически прекрасно.

По правде говоря, в глубине души, внешность Бинге, безупречная и чистая, как красавец, не соответствовала его вкусу.

«Самолёт, летящий к небу» дал главному герою такую конфигурацию только для того, чтобы дополнить его жеребцов, жеребцов же нужно было выращивать с научной точки зрения.2 И научные исследования были очевидны: женщины предпочитали интеллигентных и красивых, даже немного мягких и женственных мужчин.

Главные герои не могли избежать нападок, можно сказать, что у Бингэ было три половины поклонников и пять ненавистников.

Но Мобэй-цзюнь был другим.

Второстепенные персонажи всегда вызывали большую любовь, а Мобэй-цзюнь практически никогда не вызывал ненависти.

Этот персонаж был создан полностью в соответствии с его собственными вкусами.

Будучи тайным фаворитом автора, Мобэй-цзюнь воплощал научную эстетику идеального мужчины, присущую «Самолёту, летящему к небу».

Не спрашивайте, почему Ло Бинхэ не воплотил его идеал мужчины, Ло Бинхэ использовал его прежде всего для удовлетворения своего желания быть крутым и раздавать пощёчины, а также для удовлетворения своей страсти к распутству.

Даже нынешний юный Мобэй-цзюнь, ещё не совсем взрослый, полностью соответствовал его истинным эстетическим качествам: глаза, глубокие, как ночь, прямой и высокомерный нос, полный героического духа, ледяное высокомерие, не имеющее себе равных – шестнадцать слов, описывающих его истинную эстетику.

Это был тот самый прекрасный мужчина, о котором он мечтал в глубине души!

Каменное орудие убийства поднималось и опускалось, опускалось и поднималось.

Шан Цинхуа впервые в жизни столкнулся с трудным выбором между жизнью и смертью.

В конце концов, Шан Цинхуа решил: пора снять комнату!

Он приехал в гостиницу, чтобы снять комнату… нет, дом отдыха.

Это место было полем трупов.

Шан Цинхуа немного помедлил, а затем ссыпал с телеги кучу тяжёлых и бесполезных вещей, словно мусор.

Он поднял Мобэй-цзюня лицом вниз, закрыв лицо, которое каждый раз сводило его с ума, когда он смотрел на него.

Он пока не мог вернуться на гору Цанцюн.

Там никто не заподозрит неладное так быстро, ведь путешествие должно было продлиться семь дней, из которых прошло только два.

Быть верным этому демоническому юному наследнику и защищать его, когда тот ослабел от внезапного нападения, – какая прекрасная возможность завоевать расположение.

Утешая себя этими рассуждениями, Шан Цинхуа пыхтел и отдувался, толкая большую повозку с платформой в сторону города.

Чтобы снять комнату, Шан Цинхуа потратил тайные деньги, которые копил последние несколько лет.

В то время он был всего лишь обычным, посредственным внешним учеником, у него не было никаких полномочий вести счета или пользоваться казной секты.

Аренда комнаты уже выходила за рамки его финансовых возможностей.

Поэтому, как само собой разумеется, это была одна комната.

Поэтому, как само собой разумеется, кровать была только одна.

Кому она принадлежала, тоже было само собой разумеющимся.

Конечно же, ему самому!

Распластавшись, словно морская звезда, Шан Цинхуа растянулся на кровати, словно труп.

3 Закончив разминать мышцы и кости, он подполз и перенёс Мобэй-цзюня на кровать.

Это было необходимо.

Мобэй-цзюнь уже был в плохом настроении и в ярости после ранения.

Если он проснётся и обнаружит себя лежащим на земле или вжавшимся в стул, сможет ли Шан Цинхуа сохранить ему жизнь?

Конечно, он не станет считать своего благодетеля в такой ситуации, пока не наградит его сосулькой в грудь.

4

Как раз в этот момент, проходя мимо аптеки, Шан Цинхуа купил немного такой-то мази.

С необычайно высокой жизненной силой демонической расы он мог просто бросить его там и не обращать на него внимания, и какая бы большая дыра ни образовалась, она постепенно затянется.

Однако, раз уж он решил обнять бёдра, он понимал, что должен отбросить все сомнения, чтобы проявить свою искренность.

Самозваный, подобающий подчинённый, Самолёт, Стрельба В Небеса, смотрел свысока на лицемеров, которые утверждали, что обнимают бёдра, но просто притворялись!

Он смело выковырял большой комок и засунул его в почку Мобэй-цзюня, пока она более-менее не закрылась, затем перевернул его, сложив ладони вместе в позе Спящей Красавицы.

Полюбовавшись этим идеальным лицом, созданным по образу его воображаемого идеала, он подложил голову под руки и уснул на внешней стороне кровати.

Летняя ночь была удушающе жаркой.

Даже при открытом окне не проникало ни малейшего дуновения прохладного ветерка.

Проворочавшись полночи, он наконец задремал, когда кто-то внезапно пнул его на землю ногой в задницу.

Шан Цинхуа был почти до смерти напуган этим пинком.

Он пошатнулся и метнулся под стол, нерешительно повернув голову в панике.

Мобэй-цзюнь резко выпрямился на кровати, его глаза сияли синим, словно перегруженная батарея, готовая взорваться.

Шан Цинхуа давно обдумывал свои реплики.

С выражением, он бил себя в грудь и топал ногами, говоря: «Мой король, ты наконец-то проснулся». Мобэй-цзюнь не сдвинулся ни на дюйм, холодно глядя на него.

Шан Цинхуа: Ты ещё помнишь, кто я?

Другой не ответил.

Шан Цинхуа ничуть не смутился, всё ещё с восторгом размышляя о возможной амнезии.

Он продолжил: «Ну вот, мы только что встретились на узкой дороге.

Я сказал, что буду следовать за тобой до конца своей жизни, мой король, как твой…»

Мобэй-цзюнь перебил его.

«Зачем ты меня только что держал?»

…близко, как маленькая ватная куртка…» Шан Цинхуа вздрогнул.

Что ты сказал?

Что я с тобой только что сделал?

Ты обнимал меня.

Внезапное осознание, гром среди ясного неба.

Этот чертов жар был словно раскалённый в печи, а Мобэй-цзюнь, оказывается, был холодным.

В тумане сна он подсознательно тянулся к прохладе, и чем ближе подходил, тем прохладнее и уютнее ему было.

Неудивительно, что ему приснилось гигантское мороженое, радостно обвивающее его четырьмя конечностями, словно осьминог, облизываясь и плача от счастья.

Шан Цинхуа осторожно взглянул на лицо и шею Мобэй-цзюня.

Не увидев никакого особого блеска воды, он не удержался и не выдал А ми то фо.

Он осторожно сказал: «Твоё тело было ледяным, я боялся, что ты не выживешь, поэтому и обнимал тебя».

Услышав это, Мобэй-цзюнь усмехнулся.

Придурок.

Я такой от природы, чем холоднее моё тело, тем лучше.

Я не человек, для которого холод означает близкую смерть.

Шан Цинхуа всё это время внимательно следил за словами и выражением лица.

Видя, как смягчается выражение его лица, он тут же расплылся в улыбке.

Когда он уже собирался выползти из-под стола, словно змея, ползущая по палке, которой её ударили, Мобэй-цзюнь внезапно вернул себе ледяное спокойствие.

Только попробуй ещё раз пошевелиться.

Шан Цинхуа тут же потерял смелость пошевелиться, жалко держа под столом деревянную ногу, свернувшуюся в клубок, словно хомяк.

Мобэй-цзюнь спросил: «Какова твоя цель?»

Шан Цинхуа бесстыдно ответил: «У меня нет никакой цели, я просто хочу следовать за тобой до конца своих дней».

Мобэй-цзюнь сделал вид, будто не слышит.

Ты — внешний ученик пика Аньдин.

В наши дни Шан Цинхуа всегда чувствовал, что всякий раз, когда кто-то подчеркивал эти три слова, «Пик Ань Дин», это несло в себе оттенок предубеждения.

Опасаясь, что Мобэй-цзюнь сочтет его бесполезным и тут же уберёт, он высунул голову.

Мой царь, послушайте меня, я ещё молод, у меня ещё есть возможности подняться в статусе…

Назад!

Шан Цинхуа поспешно отступил в безопасное место.

Удовлетворённый этим расстоянием, Мобэй-цзюнь спросил: «Ты помогаешь мне, ради этих возможностей подняться в статусе?»

И действительно, он был горд и высокомерен.

Он не использовал «спасти», этот довольно слабый глагол, а заменил его на «помогать», эта формулировка имела подтекст подчинения.

Шан Цинхуа лукаво рассмеялся, притворяясь дурачком.

Нет?

Достоверность этого ответа была меньше 3%.

Да?

Мобэй-цзюнь свысока смотрел на таких бесхребетных подчинённых.

Именно поэтому оригинал не раздумывал ни секунды, прежде чем убить Шан Цинхуа, своего «товара», ведь он изначально не планировал оставлять его в живых.

Как он мог бесстыдно признаться, что сделал это только ради повышения своей репутации?

К счастью, Мобэй-цзюнь уже давно пришёл к выводу: на Шан Цинхуа уже навесили ярлык жадного до жизни, боящегося смерти, скользкого подхалима и продажного сектанта.

Ответа ему не требовалось, он лишь холодно фыркнул и снова лёг.

Шан Цинхуа долго ждал, не делая ни шагу.

Добился ли он от него хоть какой-то уступки?

Или… снова потерял сознание?

В конце концов, Шан Цинхуа всё же не решился опрометчиво подойти и устроился под столом, устроившись на ночь.

Проворочавшись полночи, Шан Цинхуа, проснувшись утром, официально начал насыщенный день, исполняя обязанности и коровы, и лошади.

Только за это утро Шан Цинхуа усердно и безропотно бегал вверх-вниз более двадцати раз, меняя воду в ванне семь или восемь раз.

Эта вода должна была помочь Мобэй-цзюню залечить раны.

Всё-таки отмокание в воде пошло бы этому ледяному дяде на пользу.

Но не успел он пролежать целый час, как идеальная тёплая ванна превратилась бы в ледяную кашу.

Шан Цинхуа съежился в углу, жуя принесённую с собой еду, наблюдая, как Мобэй-цзюнь раздевается, испытывая одновременно и зависть, и восхищение её фигурой и прессом, о котором он мечтал.

Наблюдая, он вдруг понял, что Мобэй-цзюнь замер, уставившись на него с недовольным выражением лица.

Шан Цинхуа пару раз жевал, поспешно съедая ещё несколько кусочков, на случай, если Мобэй-цзюнь вдруг потребует отдать ему свою еду.

Мобэй-цзюнь спросил: «Ты совсем ленивый?»

Шан Цинхуа поспешно ответил: «Не солёный, а сладкий»5.

Не успел он съесть ещё несколько кусочков, как несколько чёрных теней ударили его прямо в лицо.

Итак, Шан Цинхуа больше не бездельничал, ему нужно было стирать одежду своего новообретённого господина.

Верно, этот юный демонический наследник появился в этом костюме, и теперь он был весь в дырах, крови и поту. Как он мог его носить дальше?

Конечно, ему нужно было шить, штопать, стирать и сушить.

Этот низкопробный мир сянься был именно такой неромантичной, мрачной реальностью, полной десяти тысяч зол!

Шан Цинхуа поклялся, что если ему когда-нибудь доведется вернуться к «Самолёту, мчащемуся к небу-жужу», то его следующая книга будет в жанре высокого фэнтези – сюаньхуань, где мозги можно проглотить, а науку скормить собакам.

Сплести одежду из облаков, украсить луну поясом – любой ручной труд можно решить одним движением пальца. Вам больше никогда не понадобится унылое существование, подобное пику Аньдин!

Тщательно зашив дыру в одежде Мобэй-цзюня возле почки, выжав её насухо и повесив в комнате, Шан Цинхуа чувствовал, что сегодня он отлично себя проявил.

Так как была ночь, он напряг лицо и пополз к кровати, всё ещё сохраняя эту загадочную самоуверенность.

Не успел он подойти к кровати, как история повторилась, и его снова сбили с ног.

Он сел на землю, в глазах у него были слёзы, голос дрожал.

… Мой царь, вы не пускаете меня на кровать. А вдруг ночью вам станет холодно, захочется пить, есть, захочется перевернуться на другой бок… что тогда?

Мобэй-цзюнь поднял бровь и сказал: «Легко».

И он приказал Шан Цинхуа найти верёвку.

Один конец был привязан к его пальцу, другой – к Шан Цинхуа…

Палец?

Как ему повезло, ведь это была всего лишь шея, и ничего больше.

Шан Цинхуа лежал на земле, словно труп, и думал про себя, что этот человек живёт хуже, чем чёртова собака… единственной утешительной мыслью было то, что, по крайней мере, Мобэй-цзюнь не какой-нибудь извращенец, а другой конец был привязан к его бип-пипу, это было бы поистине бесчеловечным обращением.

Он провёл так четыре дня, испытывая всевозможные муки, и Шан Цинхуа действительно чувствовал, как дни тянутся, словно годы.

Даже ночи были непрерывным кошмаром.

Сегодня, посреди ночи, Шан Цинхуа крепко спал и снова видел сон.

На этот раз ему приснилось, что он в реальном мире, плачет и рыдает, глядя на экран компьютера.

Рядом с ним стоял дьявольски крупный мужчина, держа в руках колючий огурец, похожий на волосатую голень, яростно махая лицом, дергаясь и рыча: «Всё, что ты пишешь, – какая-то чушь!»

Самолёт, летящий в небо, увернулся от огурца, словно от этого зависела его жизнь, пытаясь объясниться.

Я и так давно не обновлялся.

Огурец, брат, не будь таким!

Несравненный Огурец: Тогда почему бы тебе побыстрее не обновиться?

Произнеся это, он почувствовал, как вокруг его шеи обвилась верёвочная петля.

Претерпевая все невзгоды, Шан Цинхуа пытался проснуться, но обнаружил, что верёвка всё ещё затягивается вокруг его шеи.

Следя за ним взглядом, он увидел, как Мобэй-цзюнь лежит на кровати, машинально дергает за верёвку, привязанную к его руке.

Шан Цинхуа уныло спросил: «Мой король, чего вы хотите?»

Только переспросив пару раз, он понял, что Мобэй-цзюнь не специально его донимает.

Он был совершенно без сознания, ворочался с боку на бок от сильнейшего дискомфорта, сонно теребя что-то в руке, чтобы выплеснуть свой гнев.

Глаза Шан Цинхуа, несчастного с верёвкой на шее, чуть не вылезли из орбит от его рывков.

Мобэй-цзюнь нахмурился, всё ещё беспокойно перекатываясь взад-вперёд.

Шан Цинхуа тихонько подошёл к его кровати.

Видя мелкие капельки пота, стекающие с его гладкого лба, и струйки горячего воздуха, поднимающиеся от одежды, он понял.

Почка Мобэй-цзюня выглядела как небольшая рана, ничего тревожного, но на самом деле ситуация была довольно серьёзной.

Просто он упрямо пытался выдержать это, отказываясь говорить ни слова.

К тому же, само собой разумеется, что ледяные демоны больше всего ненавидели жару.

Стоял разгар лета, и, возможно, рана начала воспаляться, даже нарывать.

Его почка так медленно заживала, ему что, нужно какое-то лекарство, чтобы хоть немного её укрепить!

Клану Мобэй просто нужен был холод. Если бы у них не было холода, им пришлось бы создавать его самостоятельно.

Шан Цинхуа пробормотал что-то о позе для сна, которая была чертовски ужасной, затем смирился со своей участью и вышел.

Не обращая внимания на то, что стучать в двери посреди ночи было бы довольно грубо, он попросил два веера из листьев, таз с водой и два чистых полотенца.

Он вернулся, вытер Мобэй-цзюня, а затем положил ему на лоб мокрое полотенце.

Взяв веера из листьев, один в левую руку, другой в правую, он обмахивался ими так, словно от этого зависела его жизнь.

Он обмахивался и зевал без остановки, обмахиваясь до тех пор, пока глаза не затуманились.

Наполовину сквозь сон, наполовину наяву, он, казалось, увидел, что глаза Мобэй-цзюня открыты.

Ледяно-голубые зрачки в лунном свете были яркими и холодными, словно пара великолепных и зловещих хризобериллов.

Эта сцена действительно была слишком пугающей.

Шан Цинхуа вздрогнул, широко раскрыв глаза, чтобы лучше рассмотреть, но глаза Мобэй-цзюня были явно плотно закрыты.

Проснувшись, он понял, что возникла серьёзная проблема.

Прошлой ночью у Шан Цинхуа кружилась голова от жары.

Размахивая веером из листьев, он умудрился свалиться на кровать и заснуть.

Слишком близко, слишком близко… К счастью, Мобэй-цзюнь всё ещё спал. Если проснётся, то может просто разбить ему мозги!

Шан Цинхуа поспешно спрыгнул с кровати и улёгся на том самом участке земли, который он себе застолбил под изголовьем.

Через некоторое время каркас кровати тихонько скрипнул, и Мобэй-цзюнь наконец сел.

Шан Цинхуа прошипел про себя: «Слишком близко.

Если бы он проснулся чуть позже, то был бы весь в крови».

На следующий день, получив милостивое разрешение короля Мобея, он наконец-то снова увидел свет и вышел прогуляться по улице.

На самом деле, он обнимал бедра Мобэй-Джуна и причитал: «Мой король, у меня закончились пайки, мой уровень совершенствования недостаточно высок, чтобы я мог есть, когда хочу, и воздерживаться, когда не хочу. Если вы не позволите мне выйти за пайками, я умру с голоду, и боюсь, что мой труп провоняет всю комнату для вас…»

Он купил миску жидкого рисового отвара в лавке на углу улицы.

Рисовый отвар был прозрачным, как вода.

Опустив голову и мельком взглянув на своё отражение, он выглядел бледным и болезненным, словно его растоптали, словно хризантему, потрёпанную дождём.

Как раз когда он барахтался в своём ужасном горе, он услышал, как кто-то зовёт Шиди сзади.

Обернувшись, он увидел четырёх или пяти молодых людей, источающих прохладную бессмертную ауру, с развевающимися на ветру рукавами и подолом, с длинными мечами на плечах, торжественно направляющихся к нему.

Товарищи, его товарищи из клана Цанцюн!

Верно, уже семь дней прошло, они организовали группу, чтобы найти его!

Шан Цинхуа был тронут до слёз.

Протянув дрожащую руку, он сказал: «Шисюн, Вэй-шисюн!»

Лицо юноши-главы озарила улыбка.

На поясе у него висели два меча – длинный и короткий, рукава развевались, словно наполняясь прохладным ветерком.

Это был Вэй Цинвэй-шисюн из Ваньцзяньской горной вершины.

Увидев, как Шан Цинхуа выбежал ему навстречу, он поднял руку, тронутый.

Икс-шиди, ты… что с тобой случилось?

Как ты так изменился за последние несколько дней с нашей встречи, ты даже не похож на человека!

…Шан Цинхуа с трудом сдержался, лицо его наполнилось горячими слезами от смущения.

Наверное, потому что я не Икс-шисюн.

Сейчас он только немного похудел, потому что ему нечего было есть, что ж ты совсем не похож на человека?

К тому же, Вэй-шисюн и вы все, я полировал каждый меч на вашей испытательной станции на пике Ваньцзянь как минимум трижды, и каждый раз вы просили меня подмести ваши комнаты, приготовить вам еду и покормить ваших ящеров, но вы так быстро забыли моё лицо!

Вэй Цинвэй сказал: «Разве ты не видишь, что я шучу?

Разве это не смешно?»

Ах да, Шан-шиди, почему ты совсем один?

Где остальные?

Почему ты задержался с возвращением, что-то случилось?

Эй, Вэй-шисюн, ты так любишь отпускать эти банальные шутки.

Остальные… остальные…

Эта внезапная встреча была слишком неожиданной, и Шан Цинхуа не смог быстро придумать безупречную историю.

Он успел лишь пару раз покачнуться, его лицо было смертельно бледным, а затем он с грохотом упал на землю.

Сейчас казалось, что его тело больше не выдержит, и никто не заподозрит, если он притворится обмороком.

Притворяясь мёртвым, он почувствовал, как Вэй Цинвэй присел на корточки и пару раз ткнул его в лицо.

Остальные спросили: «Шисюн, он потерял сознание, что нам делать?»

Вэй Цинвэй, продолжая тыкать, ответил: «Что же делать? Давайте сначала оттащим его обратно, а потом разберёмся».

Вершина Цюндин.

Ряды трупов лежали у главного зала.

Кроме Шан Цинхуа, все внешние ученики вершины Аньдин, отправленные в тот день за добычей, лежали там, не пропуская ни одного.

Шан Цинхуа опустился на колени перед телами, слёзы капали на землю.

Ничего нельзя было сделать, в этом мире самосовершенствования было трудно выжить.

Человеку без врождённых способностей, подобному ему, действительно не обойтись без хорошо развитых слёзных желёз.

Иначе он не смог бы изобразить глубокую скорбь и даже не мог бы сейчас ясно говорить перед Лордами Пика.

После того, как Повелители Пика закончили задавать вопросы, они вошли в зал для обсуждения. Атмосфера была серьёзной и торжественной.

Внезапно он услышал звон подвесок с кисточками на мечах, подпрыгивающих друг о друга. Это был юноша в форме пика Цинцзин.

У этого юноши была белоснежная кожа, тонкие брови и глаза, бледные губы и несколько суровый вид.

Чёрные волосы были аккуратно собраны на затылке светло-зелёной лентой, в руках он держал длинный меч.

Это был именно тот тиран, та зловещая звезда, некий экзотический цветок с пика Цинцзин, Шэнь Цинцю, первоклассный злодей поколения «Пути Гордого Бессмертного Демона».

Осмотрев тела, Шэнь Цинцю равнодушно спросил: «Этот демон просил вас принести какое-то послание или какой-то предмет?»

Шан Цинхуа вздрогнул.

Этот начальник сам проявил инициативу, заговорив с ним, и чувствовал себя ошеломлённым оказанной ему услугой.

Нет?

Шэнь Цинцю привычно вздернул подбородок, часто свысока глядя на окружающих.

Каждый раз, когда Шан Цинхуа говорил с ним, ему казалось, что тот насмехается над ним, хотя насмешка не имела значения, он уже привык к ней…

Шэнь Цинцю произнес это с выражением, похожим на улыбку, но не с улыбкой.

Тогда это странно.

Всего погибло семь или восемь человек. Если у вас нет никаких сообщений, почему из всех выживших вы только вы?

Шан Цинхуа моргнул, и слёзы снова потекли рекой.

Это… это…

На этот раз Шэнь Цинцю улыбнулся по-настоящему.

Шан Шиди.

Почему вы смогли невредимым вернуться на гору Цанцюн?

Он совершенно не мог дать небрежный ответ на эти слова.

Этот парень, Шэнь Цинцю этого мира, действовал по своей изначальной схеме.

Он был совсем не похож на этих тонких, как бумага, пушечных бойцов с IQ 40, и его было совершенно нелегко обмануть.

Если бы он выдал себя и нанес ответный удар жалобой, его работа под прикрытием закончилась бы, даже не начавшись.

Он улыбнулся и притворился идиотом секунд тридцать.

Внезапно у него на макушке загорелась лампочка, и он тут же начал заикаться: «Это… может быть, потому что…

Потому что он ни секунды не колебался, преклонив колени?

Потому что он громко и искренне крикнул «Мой король!»?

Потому что он нагло отбросил всё своё достоинство?»

Шэнь Цинцю терпеливо ждал и закашлялся от боли.

Шан Цинхуа кашлял так, что из глаз хлынули слёзы.

Шэнь Цинцю отступил на шаг, на его лице отразилось отвращение.

У всего есть свои слабости, посмотрим, кого я призову, чтобы разобраться с тобой!

И действительно, через пять секунд позади них раздался голос Юэ Цинъюаня.

Цинцю-шиди, поведение расы демонов вообще не подчиняется никаким законам, а Шан-шиди едва избежал великой катастрофы.

Даже если есть вопросы, почему бы не подождать, пока он немного оправится?

И он появляется!

На поле боя выходит будущий глава секты Юэ Цинъюань, призванный богом и благодетелем!

Шан Цинхуа молча начал считать.

Шэнь Цинцю поднял руку и сказал: «Ладно, ладно.

Если мои слова неприятны, я больше ничего не скажу.

Юэ-шисюн, как скажешь».

1 удар.

Юэ Цинъюань сказал: «На этот раз наш Шиди с вершины Аньдин спустился с горы, чтобы помочь с делами пика Цинцзин. Почему Шиди так нерешителен в своём сочувствии и скуп на пожертвования… Шан-шиди, почему ты всё сильнее кашляешь? Тебе что, позвать Му-шиди с вершины Цяньцао, чтобы он тебя осмотрел?»

2 удара.

Шан Цинхуа покачал головой, глядя на Юэ Цинъюаня, и пролил слёзы благодарности.

Он продолжил считать.

Шэнь Цинцю усмехнулся: «Каждая из двенадцати вершин отвечает за свои обязанности, у каждой свои навыки.

Пик Аньдин изначально должен этим заниматься, почему Юэ-шисюн должен говорить так, будто с ним обошлись несправедливо, как будто только пик Аньдин — единственный, кому есть чем заняться на горе Цанцюн?

И не говорите мне, что Шисюн верит, будто они действительно усердно трудятся и не жалуются?»

Что они не проклинают нас за спиной каждый день?

3 удара.

Выражение лица Юэ Цинъюаня было безошибочно терпеливым от начала до конца.

Он уже собирался ответить, когда Шэнь Цинцю его перебил: «Стой.

Спасибо за наставления, Юэ-шисюн, Цинцю продолжит слушать.

Я ухожу».

4 удара.

Пошёл!

Он просто знал, что если эти двое начнут разговор, то к пятому предложению они точно расстанутся на скверной ноте!

Когда Шэнь Цинцю ушёл, держа Сю Я, Юэ Цинъюань наконец обернулся.

«Шан-шиди, ты напугался».

Шан Цинхуа поспешно ответил: «Нет, нет, нет…»

По сравнению с тем изнеможением и страданиями, которые он пережил за эти несколько дней, лёгкий испуг – это ничто!

Старик потерял лошадь, но это было к лучшему.

После этого случая, возможно, потому, что старый Владыка пика Аньдин хотел умилостивить Шан Цинхуа, или что-то в этом роде, он был повышен до официального внутреннего ученика.

Шан Цинхуа радостно пел всю дорогу, возвращаясь в большое общее общежитие, чтобы собрать вещи перед тем, как отправиться в Дом отдыха высшего уровня на пике Аньдин, чтобы явиться на службу.

Всё верно, вы не ошиблись.

На пике Аньдин эти ученики, всю жизнь слонявшиеся туда-сюда, словно потрёпанные служанки, жили в общежитии под названием Дом отдыха.

Досуг, чёрт возьми!

Самолет, стреляющий в небо-джуджу поклялся, что изначально он не придумал это название с каким-либо сатирическим подтекстом, но теперь он чувствовал огромную злобу этого мира каждый раз, когда видел

Новелла : Система спаси себя сам для Главного Злодея

Скачать "Система спаси себя сам для Главного Злодея" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*