Глава 49: Не боясь огня и меча
«Чёртова жестокая девчонка, ты снова надела на меня наручники! Не давай мне шанса, иначе я трахну тебя сто раз, сто раз!»
Редактируется Читателями!
Час спустя Ли Фэн, закованный в наручники, сидел на стуле для допросов, бормоча резкие слова.
В конце концов, Ли Фэну не удалось вырваться из наручников Цзян Мэнъяо. Ведь без свидетелей никто, кроме него самого, не мог объяснить произошедшее.
Однако Цзян Мэнъяо не мог держать его в наручниках вечно.
Как только результаты расследования будут готовы, они докажут его невиновность. К тому времени… хмф!
«Щёлк!»
Дверь в комнату для допросов открылась, и вошёл мужчина-полицейский.
«Вы можете идти», — сказал офицер, подойдя к Ли Фэну и сняв с него наручники.
«Каковы результаты расследования?» — спросил Ли Фэн, растерянно сгибая запястье.
«Ну, на записи с камер видеонаблюдения видно, как водитель угрожал вам пистолетом.
Кроме того, отпечатки пальцев и баллистическая экспертиза на месте преступления на складе говорят в вашу пользу».
«Но вы были немного резковаты. Тот парень в клоунской маске получил серьёзные травмы от вашего удара ногой.
Даже если он не умрёт, он останется овощем на всю оставшуюся жизнь».
«А этот Чжао Пэн? У него раздроблены запястья и лодыжки. Он не только проведёт всю оставшуюся жизнь в инвалидном кресле, но ему ещё и нужно будет подавать еду».
Выражение лица мужчины-полицейского было сложным. За годы работы он вёл множество серьёзных дел, но никогда не видел, чтобы жертва так нападала на преступника.
«Кхм, на меня направили пистолет, значит, я не применил достаточно силы. Это считается самообороной?» — спросил Ли Фэн с кривой усмешкой.
«Нам придётся дождаться результатов дальнейшего расследования.
Так что вам пока нельзя покидать город Минчжу. Мы в любой момент вернём вас в полицейский участок для допроса». С этими словами полицейский собирался увести Ли Фэна.
«Подождите-ка… Где Цзян Мэнъяо?» — Ли Фэн всё ещё собирался поддразнить её, но не мог просто так уйти.
«Она здесь временно командирована и только что вернулась в Восточный городской отдел полиции».
Ли Фэн: «…»
Нет… Цзян Мэнъяо вернулась в Восточный городской отдел полиции?
Почему у вас такое ощущение, что она сбежала?
Выйдя из отделения в Западном городе, Ли Фэн нашёл ресторан, где можно было поужинать, и собирался вернуться в съёмную квартиру.
В этот момент его мобильный телефон резко зазвонил.
Увидев имя «Сун Ваньцзюнь» на определителе номера, Ли Фэн невольно скривил губы, представив себе соблазнительную фигуру перед собой.
«Сестра, почему ты звонишь мне так поздно ночью?»
Ли Фэн с трудом сдержал жар в желудке и ответил на звонок.
«Брат, у меня возникла проблема. После долгих раздумий я понял, что ты единственный, кто может мне помочь».
Тон Сун Ваньцзюня в телефонной трубке был немного тревожным и расстроенным, что необъяснимо огорчило Ли Фэна.
«Не волнуйся, сначала расскажи мне, что происходит». Жар в желудке Ли Фэна тут же утих, как только он услышал, что что-то не так.
«Вот что произошло…»
Выслушав объяснения Сун Ваньцзюнь, Ли Фэн наконец поняла, в какую беду она попала.
Сегодня Хэ Чжоу ужинала с друзьями на юге города, когда на востоке на них напали члены Повелителя Клинка.
Произошла стычка, в результате которой Хэ Чжоу была побеждена и взята в плен живым Повелителем Клинка.
Теперь Повелитель Клинка хочет, чтобы Сун Ваньцзюнь приехала для переговоров. Если она не приедет, Хэ Чжоу завтра не увидит солнца.
«Где ты сейчас… Хорошо, я сейчас буду». Повесив трубку, Ли Фэн поймала такси и направилась в клуб «Минъюэ».
Полчаса спустя в императорской комнате клуба «Минъюэ» Сун Ваньцзюнь мрачно сидела на центральном диване.
Ли Ган и остальные, которых она позвала, стояли неподалеку, с несколько мрачными лицами.
Ли Ган и остальные решили, что Сун Ваньцзюнь позвал их, чтобы организовать операцию по спасению Хэ Чоу, но Сун Ваньцзюнь молчал, сидя на диване, что их не удовлетворило.
Хэ Чоу, Ли Ган и остальные семь лет были Тринадцатью Стражами. Все эти семь лет они вместе посещали проституток и защищали друг друга, став словно братья.
Ли Ган и остальные были убиты горем из-за предательства Го И, совершённого некоторое время назад, но ничего не могли поделать. Тем, кто пребывает в преступном мире, нужно было отдать предпочтение верности.
Они не стали бы жаловаться на то, как Сун Ваньцзюнь наказал Го И.
Но теперь, когда Хэ Чоу был схвачен людьми Повелителя Клинка, Сун Ваньцзюнь сидел как ни в чём не бывало.
Разве это ответственность, которую должен нести лидер? «Я знаю, о чём ты думаешь. Хэ Чжоу был со мной семь лет, и я беспокоюсь о его безопасности больше, чем кто-либо другой!
Но Повелитель Клинка разрешит мне взять с собой на переговоры только двух человек. Если я не сделаю, как он говорит, он убьёт Хэ Чжоу».
«Кто из вас уверен, что сможет спасти Хэ Чжоу от Повелителя Клинка всего двумя людьми? Если да, то я откажусь от поста босса. Ну как?»
Сун Ваньцзюнь заметила недовольство Ли Гана и остальных и холодно заговорила.
Она позволила Ли Гану и Хэ Чжоу стать Тринадцатью Стражами, потому что ценила их преданность и праведность.
Она понимала их недовольство собой из-за их братства, но не могла этого терпеть.
Чтобы быть боссом, нужна абсолютная власть.
Если она не может контролировать даже своих собственных приспешников, какой смысл быть главным боссом Западного города?
Услышав это, Ли Ган и остальные покраснели.
«Босс, я вас неправильно понял. Я сам себе пощёчину!» Ли Ган первым выразил своё недовольство, подняв руку и ударив себя по лицу.
Остальные последовали его примеру и начали хлопать себя по лицу, звук пощёчин эхом разносился по всей комнате.
«Хватит! Пока что я буду отвечать за вас. После того, как спасу Хэ Чжоу, я разберусь с вами поодиночке!»
Услышав холодный крик Сун Ваньцзюня, Ли Ган и остальные перестали хлопать себя по щекам, их глаза загорелись предвкушением.
Босс уже придумал, как спасти Хэ Чжоу?
«Хм, то, что ты не можешь этого сделать, не значит, что другие не смогут. Я связался с Ли Фэном, он скоро придёт».
Слова Сун Ваньцзюня поразили Ли Гана и остальных!
А затем…
«Молодой господин Ли?!»
Глаза Ли Гана и остальных загорелись, и они удивленно воскликнули!
Тогда Ли Фэн в одиночку спас Сун Ваньцзюня от Хань Чжэня и Го И, в чем они не могли сравниться.
Если бы Ли Фэн согласился помочь, спасение Хэ Чоу действительно стало бы возможным!
Ли Гану и остальным тут же стало ещё стыднее, их покорность Сун Ваньцзюню росла.
Если бы Ли Фэн был здесь, он, несомненно, был бы поражён способностью Сун Ваньцзюнь контролировать своих подчинённых.
Ещё через десять минут Ли Фэн наконец прибыла.
«Молодой господин Ли!» — хором крикнули Ли Ган и остальные, а затем расступились перед Ли Фэном.
Сун Ваньцзюнь, сидевшая на диване, тут же встала, её взгляд был полон предвкушения, когда она посмотрела на Ли Фэна.
Ли Фэн кивнула Ли Гану и остальным, затем подошла к Сун Ваньцзюнь и замерла, улыбаясь: «Сестра, скажи, что ты хочешь, чтобы я сделала».
«Сопроводи меня в лагерь Повелителя Клинка. Только мы вдвоем. Ты осмелишься?» — медленно проговорила Сун Ваньцзюнь, нежно поправляя её волосы.
Ли Фэн взглянул на Сун Ваньцзюнь, затем на Ли Гана и остальных, которые выжидающе смотрели на него. Наконец, он улыбнулся и сказал: «Не говоря уже о том, чтобы просто сопровождать тебя в лагерь Повелителя Клинка, я бы не испугался, даже если бы мне пришлось преодолеть горы мечей и море огня!»
«Дин, Хозяин, у тебя новое задание. Не хочешь ли ты немедленно его проверить?»
(Конец главы)
)
