Наверх
Назад Вперед
Система Сильнейшего Злодея Глава 1462: Отдать свою жизнь Ранобэ Новелла

Бесчисленные ученики Нянь Гана окружали Мастера Байюня и остальных. Однако больше всего Мастера Байюня и остальных пугал не сам глава Нянь Гана, Убийца Драконов Цзинь Цзююэ. Молодой воин, одетый в чёрное и бесстрастный, почтительно приказывал Цзинь Цзююэ встать позади себя.

«Командир тайной стражи, Ли Хуай».

Редактируется Читателями!


Раньше Ли Хуай был никому не известен, но теперь, с возвышением Су Синя, он стал знаменит.

Мастера Байюня и остальных охватило отчаяние. Неужели Су Синь отнёсся к этому вопросу настолько серьёзно, что отправил сюда своих самых доверенных людей?

А Индуро, который прежде с таким высокомерием следовал за Мастером Байюнем, теперь дрожал от страха. Он никогда не забудет сцену, увиденную им по возвращении в Храм Радости. Его учитель, ученики и другие ученики были убиты, оставив огромный Храм Радости мёртвой зоной, леденящим душу холодом.

Су Синь был ответственен за часть этого, но исполнителем всего был Ли Хуай.

Глядя на троих, Ли Хуай спокойно сказал: «Хотя вы, возможно, и похитили кого-то из Нянь Гана, на самом деле этого человека разыскивал господин Су.

Никто не может ничего похитить у господина Су. Так что теперь покончите с собой.

Не ждите, пока я начну действовать, и даже не думайте сражаться насмерть. Даже если бы вы это сделали, вы бы не были готовы».

Мастер Байюнь с горечью сказал: «Мы готовы отдать его».

Чем могущественнее тот, тем больше он боится смерти. Мастер Байюнь и его товарищи принадлежали к одной из ветвей буддизма. Им было нелегко подняться от монахов в маленьком храме до нынешнего уровня совершенствования.

Буддийская школа Линшань лишь даровала им несколько техник для развития способностей. Этой милости было явно недостаточно, чтобы оправдать их жизнь.

Ли Хуай покачал головой и сказал: «Разве ты не слышал, что я только что сказал? Ты смеешь трогать вещи господина Су? Если потянешься, я отрублю тебе руки.

Если ты уже это сделал, ты умрёшь».

Не говоря уже о том, что ты ещё не сбежал в Линшань. Даже если бы сбежал, господин Су лично вернул бы тебя обратно. Хотите верьте, хотите нет».

Мастер Байюнь и остальные побледнели. По тону Ли Хуая было ясно, что они охотятся не только за ним, но и за своими жизнями.

Цзинь Цзююэ, следовавший за Ли Хуаем, украдкой взглянул на него. Этот человек, несомненно, был самым преданным и ценным доверенным лицом Су Синя. Его поступки были поразительно похожи на поступки Су Синя.

Большинство людей в мире боевых искусств оставляют возможность отступления, надеясь когда-нибудь встретиться снова.

Но Су Синь, напротив, был совершенно безжалостен, гарантируя, что вам не представится возможности встретиться снова.

В этот момент Найнь Дуло внезапно сделал то, чего никто не мог себе представить.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он в панике схватил Чжан Сяочэня и строго заявил: «Ли Хуай, если ты хочешь убить меня, я сначала убью нужного тебе ученика. В худшем случае мы все погибнем вместе».

Даже Мастер Байюнь и остальные не ожидали, что Инь Ду Ло совершит такой подлый поступок.

В конце концов, все они были буддистами, практикующими Дхарму. Хотя они могли казаться крайне безжалостными к другим сектам и этим демоническим воинам благодаря своему учению, они не стали бы совершать столь подлые поступки по отношению к обычным людям.

Представители демонической секты могли угрожать представителям праведной секты: «Если вы посмеете убить меня, я уничтожу весь город», но если бы это произнес буддист, это было бы шуткой.

На губах Ли Хуая мелькнуло презрение. «Ха-ха, это буддизм! Буддизм, которым сейчас управляет Будда, даже хуже, чем Шаолиньский монастырь. Не припомню, чтобы даже в Шаолиньском монастыре такое когда-либо делали».

Лицо мастера Байюня залилось краской, и он крикнул Индуро: «Отпусти!»

Индуро презрительно усмехнулся: «Отпусти, ты хочешь умереть, а я нет».

Но в этот момент из-под его ног внезапно вырвался луч света Будды, закружился и мгновенно отправил его в полет. Кровь даже потекла из уголка рта Индуро. С неба спустился воин лет тридцати, в белом монашеском одеянии, босиком и с буддийской короной на голове.

Глядя на лежащего на земле Индулу, он холодно произнёс: «Такой мерзкий человек действительно хочет присоединиться к нашей буддийской секте Линшань. Вы и правда считаете нашу буддийскую секту помойкой?

Такого отброса нужно изгнать из буддийской секты. Байюнь, Янгуан, о чём вы думаете? Ты и правда хочешь принять такого человека в буддийскую секту?

При виде монаха лица Байюня и Янгуана озарились лёгкой радостью. Он быстро сложил руки и сказал: «Приветствую вас, достопочтенный Путо».

Глядя на Индулу, лежащего на земле, Байюнь также выразил лёгкое отвращение и сказал: «Я недооценил тебя в этом вопросе. Я принимаю наказание Линшаня».

Достопочтенный Путо спокойно сказал: «Давайте пока не будем обсуждать этот вопрос. Давайте сначала решим существующий вопрос». Глядя на Ли Хуая перед собой, достопочтенный Путо спокойно сказал: «Этот ребёнок даже не вступил в Нянь Ган и не занимался боевыми искусствами. Как вы можете утверждать, что моя буддийская секта забрала его? Это немного абсурдно!

Я забрал его.

Каждому нужен хороший ученик, будь то Су Синь или Ши Даосюань. Приходи в Линшань и забирай его.

Ли Хуай ничего не сказал, но его рука уже сжала длинный меч на боку. Одним быстрым ударом небо потемнело, и в воздухе повисла всепроникающая смертоносная аура, словно открылись врата ада. Зловещая призрачная аура пронеслась сквозь него, сопровождаемая воплями бесчисленных злых духов.

Выражение лица достопочтенного Путо внезапно изменилось. Он никак не ожидал, что Ли Хуай нападет по собственной воле. Был ли он идиотом или просто высокомерным? Но прежде чем он успел даже подумать об этом, среди плотной, зловещей ауры смерти перед его грудью появился длинный меч, наделенный силой смерти, в нескольких дюймах от того, чтобы пронзить его, совершенно не замечая исходящего от него невероятно мощного света Будды.

Достопочтенный Путо произнёс мантру, и пустота мгновенно содрогнулась.

Сила мантры превратилась в осязаемую силу, пытаясь… Отразить меч Ли Хуая, но тот разлетелся на куски под его ударом.

В тот самый момент, когда меч готов был пронзить его грудь, позади преподобного Путо возникла размытая статуя Будды с нефритовым кувшином в руке. В тот же миг вспыхнул мощный свет Будды, но фигура преподобного Путо поменялась местами со статуей позади него, используя силу своей Дхарма-формы, чтобы поглотить атаку меча Ли Хуая.

В мгновение ока его Дхарма-образ разлетелся на куски. Но прежде чем он успел удивиться скорости Ли Хуая, Ли Хуай уже нанёс второй удар мечом.

На мгновение фигура Ли Хуая походила на призрак; даже окружавший его сияющий свет Будды не мог его осветить.

Когда это всепоглощающее намерение убийства вновь проявилось, оно уже было позади него.

Преподобный Путо мгновенно создал Печать Водолея обеими руками. Когда меч Ли Хуая был готов пронзить его спину, он внезапно изогнулся, Его Печать Водолея столкнулась с Печатью Ли Хуая, высвободив мощный вихрь Ци.

Однако удар меча Ли Хуая был слишком силён, а Печать Водолея была применена слишком поспешно.

Почтенный Путо почти мгновенно разлетелся на куски, и меч Ли Хуая оставил ужасный шрам на правом плече, едва не отрубив ему руку.

Почтенный Путо был по-настоящему напуган. Ранее он был воином уровня Яншэнь в мире Брахмы.

Его боевые способности во времена Викадоры были весьма посредственными. Достижение уровня Яншэнь свидетельствовало о его способностях и силе, но дальнейшее продвижение было чрезвычайно сложным.

После того, как Будда сменил Викадору, он лично проповедовал другим буддийским ученикам, позволяя оставшимся воинам найти подходящий им путь и значительно увеличить свою силу.

То же самое можно сказать и о Почтенном Путо. Он был возведён в ранг Чжэньу лишь в прошлом году. Год или два, так что его царство только-только стабилизировалось. Он лишь сражался с другими Чжэньу буддийской секты, но никогда лично не вступал с ними в смертельную схватку.

Теперь, после столкновения с Ли Хуаем, он увидел истинную силу ужаса.

Как Ли Хуай, будучи собратом Чжэньу, мог быть таким грозным?

В этот момент у него не было времени на размышления. Фехтование Ли Хуая всегда было простым, но невероятно безжалостным.

Первый всплеск энергии ослабил второй, а третий был изнурительным. В сфере Яншэнь мало кто из воинов его уровня мог выдержать три удара Ли Хуая. Даже сейчас, после его продвижения в сферу Чжэньу, то же самое было верно.

Ли Хуай уже дважды нанёс удар, и с третьим ударом окружающая его энергия смерти сгустилась в физическую форму, словно тёмное божество позади него.

Этот удар не был внезапным нападением и не был победой, одержанной Скорость; это была прямая, подавляющая сила, которая сразила почтенного Путо.

Но в этот момент вдали, пронзив небо, засиял яркий свет Будды.

Более внимательный взгляд показал, что это была буддийская бусина, но её сила была подобна метеору, ослепительна и настолько мощна, что она даже издавала свистящий звук, проносясь по небу.

Увидев бусины, глаза почтенного Путо загорелись радостью. Это была та самая бусина, с которой Будда всегда играл. Теперь Будда прибыл, предлагая свою помощь с расстояния более десяти, если не десятков, миль.

Однако волнение почтенного Путо было недолгим. С далёкого неба, взмывая в воздух, взлетел длинный меч, исполненный жажды убийства. Подобно несравненному, смертоносному оружию, длинный меч разбил бусины, отправив их на землю.

В этот момент длинный меч Ли Хуая уже разбил почтенного Защитная энергия Ци Путо пронзила его тело.

Мощный поток смерти вырвался наружу, и в одно мгновение вся жизненная сила достопочтенного Путо полностью угасла.

В этот момент, стоя на вершине безжизненной горы в ста милях от города, Су Синь смотрел на Будду с полуулыбкой на лице. Рядом с ним стоял Ши Даосюань, чьё лицо было встревожено. Цзинь Цзююэ думал, что Су Синь и его спутники находятся в нескольких десятках миль от него, но они всё ещё недооценивали Су Синя и Будду.

Не знаю, как насчёт другого Тунтяня, но, по крайней мере, на уровне Су Синя, убивать людей мечом с расстояния в сто миль уже не составляет труда.

Новелла : Система Сильнейшего Злодея

Скачать "Система Сильнейшего Злодея" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*