
Фалько отшатнулся, когда его зрение погрузилось во тьму.
«Фалько!»
Редактируется Читателями!
— крикнул Эндрик, протягивая руку для телекинеза.
Он попытался отбросить Аксарофа, но его сила отскочила от лидера Альянса, не давая результата.
Аксароф ухмыльнулся, даже не двигаясь, и послал мощную волну, которая врезалась в Эндрика, отбросив его через всю комнату и ударив в стену с тошнотворным стуком.
Айлдрис превратил окружающее в калейдоскоп меняющихся цветов.
Он попытался заключить Аксарофа в призму ярких оттенков… в тюрьму света и цвета, призванную обездвижить.
«Ты не непобедим, Аксароф!»
— заявил он.
Аксароф лишь усмехнулся, его многочисленные конечности сгибались, с лёгкостью разбивая красочную тюрьму.
Жалкий, – зарычал он, бросившись вперёд.
Он схватил Айлдриса за голову и швырнул его на землю, прежде чем тот успел среагировать.
Удар прокатился по всему альянсу, заставив содрогнуться сам его космический фундамент.
Тем временем Э.Э. изо всех сил пытался открыть воронки в нужных местах.
Давай, давай, – бормотал он, пот стекал по лбу.
Вихри появлялись там, где он не собирался их открывать. Пространственное нарушение окружающего пространства – это не шутка.
Когда Аксароф обратил на него внимание, Э.Э. удалось создать воронку, которая материализовалась внутри одной из ног Аксарофа.
Половина правой ноги Аксарофа была мгновенно поглощена.
Рёв Аксарофа, полный боли и ярости, разнёсся по залу.
Ты заплатишь за этого ребёнка!
– проревел он, когда кровь хлынула из оторванной конечности.
Он рванулся вперёд, и оставшиеся конечности с ужасающей скоростью понесли его к Э.Э., который начал прыгать от вихря к вихрю, чтобы уклониться.
Фалько, несмотря на слепоту, попытался помочь.
Он обрушил на него удары кнутами тёмной энергии, каждый удар был яростным и неистовым.
«Я не закончил!»
– закричал он от боли.
Тёмная энергия пронеслась по воздуху, разрезая членов Корпуса Альянса надвое, и их крики слились в хаосе.
Однако она не достигла цели.
Фалько всё ещё сдерживался, чтобы не подвергать остальных опасности, и сейчас, как никогда раньше, он не мог выложиться на полную.
Аксароф заблокировал тёмную энергию конечностями, разделив фокус.
Он намеревался прикончить Фалько, но Эндрик и Э.Э. объединили усилия, чтобы помешать ему.
Эндрик использовал свой телекинез, чтобы швырять обломки и создавать барьеры, в то время как Э.Э. создавал вихри, чтобы перенаправлять атаки Аксарофа.
Битва продолжалась… Комната наполнилась звуками столкновения сил и мучительными криками.
Сила Аксарофа казалась непреодолимой, когда он обрушивал на группу сокрушительные удары.
Он нанес Эндрику мощный удар, отправив его на землю. Из глубокой раны на боку хлестала кровь.
Эйлдрис едва потерял сознание, пытаясь собраться с силами, чтобы помочь, но был раздавлен безжалостным натиском Аксарофа.
Тело Фалько дрожало от потери крови и боли, но он продолжал отчаянно хлестать своей тёмной энергией.
К сожалению, большинство атак промахнулись мимо Аксарофа, поскольку Фалько не мог точно прицелиться из-за отсутствующих глаз.
Однако Аксарофу отрубили ещё две руки, но прежде он схватил Фалько за горло, чтобы прикончить его.
«Ты проиграл», — прошипел Аксароф от боли, сжимая хватку.
Увидев, что Фалько в смертельной опасности, Э.Э. выпустил вихрь из пояса Аксарофа, разрубив могущественного лидера Альянса надвое.
Как ты смеешь!
Две половинки Аксарофа разлетелись в стороны, и из них брызнул фонтан серебряной крови.
Он был ещё жив благодаря своей силе, но уровень его опасности значительно снизился.
Как казалось, они вот-вот одержат верх, появились ещё два лидера Альянса.
Их присутствие было таким же устрашающим, как и присутствие Аксарофа.
Один, высокая фигура с кожей цвета расплавленного металла, держал клинок, потрескивающий электрической энергией.
Другой, стройный инопланетянин с глазами, горящими, как раскалённые угли, обладал аурой огромной психической силы.
Этого не может быть!
Эндрик ахнул, кровь струилась из его рта, когда он с трудом поднялся на ноги.
«Хусариус, разве ты не сказал, что всё будет хорошо?»
— попытался спросить Эндрик про себя, но не получил ответа.
Объединённая мощь двух новоприбывших лидеров Альянса подавила их.
Электрический клинок пронзил плечо Эйлдриса, вызвав крик боли, пронзивший воздух.
Эндрик попытался защитить его, но был поражён психическим разрядом, который раздробил ему левую ногу, оставив его лежать на земле.
Фалько, ослеплённый и истекающий кровью, наконец был сражён сокрушительным ударом, лишившим его сознания.
Энергия Э.Э. была почти полностью истощена из-за неоднократных попыток открыть воронки, которые могли бы вытащить их отсюда, но разрушительная пространственная энергия в воздухе была серьёзной помехой.
Он отважно сражался, используя каждую каплю своих сил, чтобы создавать воронки и телепортироваться по комнате, поскольку это было самое меньшее, что он мог сделать без проблем.
К сожалению, объединённые усилия других лидеров оказались слишком велики.
Э.Э. был сражён мощной психической волной.
Его тело рухнуло на пол, он едва терял сознание.
«Закрепите их», — приказал Аксароф холодным голосом.
…и приведите мне целителя.
Войска Альянса двинулись вперёд, связывая избитую и сломленную группу энергетическими оковами.
Некоторые бросились помогать раненым, а несколько человек обосновались на Аксарофе.
Будь он слабее, он бы уже был мёртв.
Из безмолвной пустоты космоса за пределами крепости Альянса, невидимо парил Джек.
Его присутствие скрывалось за его безграничным контролем над пространственными конструкциями.
Он прибыл некоторое время назад.
Путешествие с Земли заняло у группы три дня, и всё же Джек добрался туда за считанные минуты.
Он наблюдал за хаосом внутри, прищурившись, наблюдая за пленением Э.Э., Эйлдриса, Эндрика и Фалко.
Весь Альянс казался переполненным энергией, настоящим лабиринтом ловушек и барьеров, возникших в идеальной синхронности, чтобы усмирить незваных гостей.
Всё было размещено в местах, невидимых никому… включая членов корпорации Альянса.
Это была подстава, пробормотал Джек себе под нос, и его голос затерялся в пустоте космоса.
Его чувства расширились, впитывая каждую деталь.
Вскоре его взгляд упал на Фалко, и он нахмурился.
Почему он не воспользовался этой силой?
Джек нахмурился, ощутив неиспользованные области внутри Фалко.
Дремлющая сила, которая оставалась скрытой во время битвы.
Джек был ошеломлён, потому что ход событий мог измениться, и он не ожидал, что кто-то из клики Густава будет обладать такой силой, но сейчас не время было об этом думать.
Сейчас была гораздо более серьёзная проблема.
Как он мог им помочь?
Джек знал, что не может вмешаться напрямую.
Это немедленно бросит тень на Землю в глазах Альянса, что приведёт к катастрофическим дипломатическим последствиям.
Но он также не мог просто стоять и смотреть.
Пока потрёпанную группу тащили по Альянсу, разум Джека созрел.
Его взгляд стал твёрже, когда он принял решение.
«Есть одно, что я могу сделать», — пробормотал он.
С глубоким вздохом Джек протянул руки, манипулируя пространственными конструкциями с точностью маэстро.
Он сосредоточился на разрушительном энергетическом поле, пронизывающем крепость Альянса и призванном блокировать любые пространственные способности.
Его конструкции пробирались сквозь барьеры, огибая хитроумные ловушки и энергетические узлы.
Медленно, но верно он начал нейтрализовать помехи.
Это был один из способов помочь, не выдавая себя.
Если они смогут разобраться, пробормотал Джек себе под нос, у них ещё может быть шанс.
Внутри крепости лидеры Альянса с торжествующими лицами вели своих пленников по коридорам.
Аксароф, всё ещё кровоточащий из отрубленной конечности, взглянул на Э.Э. со смесью презрения и любопытства.
Тщетные усилия, усмехнулся Аксароф.
Ты и правда думал, что сможешь перехитрить Альянс?
Теперь у нас все сообщники Густава.
Э.Э. стиснул зубы, борясь с оковами.
Что ты собираешься с нами сделать?
Разве не очевидно?
Выманить этого планеторазрушителя из укрытия, — раздался сбоку голос другого лидера Альянса, который, как ни странно, оказался могущественным Старейшиной Драконов.
Густав не придёт… Зря время потратите, — тихо вмешался Эндрик.
Если он не услышит, что мы с вами собираемся сделать, — зловеще произнес третий лидер Альянса с планеты Ксиллион.
Нет-нет, не играйте так.
Моя кожа слишком нежная для пыток… Я не хочу стать таким же уродом, как вы трое. Несмотря на тяжёлые травмы, Э.Э. говорил без тени страха.
Смотрите за собой… Второй лидер всё ещё говорила, когда внезапно замолчала.
Все трое замерли в этот момент, словно только что что-то осознали.
Э.Э. заметила на затылках их шей свечение, похожее на стрелы, и поняла, что они получают информацию.
Аксароф внезапно повернулся к ним с отстранённым видом. Густав Кримсон захвачен.