Я наблюдал, как двое вошли в комнату, и, слегка подманив Чэнь Сихань пальцем, сказал: «Детка, теперь ты можешь сказать им, кто я такой.»
«Детка? Сихань, что он имеет в виду? Он назвал тебя детка?» — Ван Юэ с недоумением смотрела на Чэнь Сихань, не понимая, почему я так её назвал.
Редактируется Читателями!
«Сейчас он мой хозяин, и отныне он будет вашим хозяином тоже,» — сквозь зубы процедила Чэнь Сихань. Она не хотела признавать это, но у неё не было выбора.
«Нет, это невозможно! Сихань, ты обманываешь нас, да? Ты обманываешь нас, правда? Как он может быть нашим хозяином? Как он вообще может стать нашим хозяином?» — Ван Юэ не могла поверить в происходящее. Разве Чэнь Сихань не была невероятно сильной? Как она могла стать чьей-то рабыней?
«Нет ничего невозможного. В этом мире происходит слишком много такого,» — начал я, но Чэнь Сихань перебила меня:
«У Нэн, хватит! Если бы не твои угрозы, я никогда не стала бы твоей рабыней! Ты такой подлый, низкий и мерзкий, твоя мать знает, что ты творишь?» — слова Чэнь Сихань о моей матери вызвали во мне неприятное чувство.
Что за Чэнь Сихань, почему она вовлекает мою мать в это?
«Детка, прежде чем называть меня подлым и мерзким, почему бы тебе не вспомнить, как ты сама меня подставила?» — я вспомнил все произошедшие события. Если бы не её собственные действия, разве всё это произошло бы?
«Подставила? По сравнению с тобой это просто мелочь,» — холодно усмехнулась Чэнь Сихань.
Я бросил на неё взгляд, не желая продолжать этот разговор, и повернулся к Чжу Сяоцзюню: «Чжу Сяоцзюнь, как ты поживаешь в последнее время? Твой хозяин доволен своей собакой?»
«Доволен, доволен. Теперь я — собака брата У, и он может использовать меня как захочет,» — Чжу Сяоцзюнь не ожидал, что я стану хозяином Чэнь Сихань, и не знал, что сказать.
«Очень хорошо. Послушная собачка. А ты, Ван Юэ?»
Я посмотрел на Ван Юэ, зная, что она точно не ожидала, что наши отношения когда-нибудь дойдут до этого.
«Я никогда не признаю тебя своим хозяином. Забудь об этом,» — Ван Юэ чувствовала, как её тошнит от одной мысли, что я могу стать её хозяином.
«Цыц, какая непослушная девочка. Чэнь Сихань, в будущем хорошо воспитывай её, не позволяй ей быть такой наглой,» — я её хозяин, и такое неуважение ко мне действительно уместно?
«Да,» — Чэнь Сихань не хотела произносить это слово, но почему-то оно всё же сорвалось с её губ.
Я улыбнулся ей и сказал: «Умница.»
Видя, как они все недовольны мной, я внутренне ликовал. Пусть они остаются в своих переживаниях, у меня ещё так много дел, и нет времени заниматься ими.
Чень Сихань, едва я ушёл, тут же отправила прочь Ван Юэ и Чжу Сяоцзюня. Теперь её задача была проста и ясна: найти Хуан Цзыцина и спасти его. Чень Сихань попыталась дозвониться Хуан Цзыцину, но тот не ответил. По логике вещей, он не стал бы игнорировать её звонок, если только с ним не случилось чего-то серьёзного. Лицо Чень Сихань потемнело от тревоги: что ей делать, если с Хуан Цзыцином действительно что-то произошло? «Нет, я должна найти Цзыцина!» — решительно произнесла она и мобилизовала всех членов своей гильдии «Короли», отправив их на поиски Хуан Цзыцина. Она требовала, чтобы ей доложили о любых новостях, найдут они его или нет.
Однако Чень Сихань и представить не могла, что ещё прошлой ночью, спустя всего два часа после побега, Хуан Цзыцина нашёл Бин Хуа. Одно движение стальной проволоки — и жизнь Хуан Цзыцина оборвалась. Он умер в безлюдном переулке, где его тело никто не заметил, так как почти все полицейские силы были задействованы в операции в отеле «XX». Единственное упоминание о его смерти появилось на форуме семьи Ван — в закреплённой теме, где кратко описывались обстоятельства гибели Хуан Цзыцина. Больше нигде никакой информации не было.
Когда я вернулся из отеля в «Шоусе Ганван» и открыл чат гильдии, чтобы обсудить это с дядей Лысым, они рассказали, что на форуме уже есть информация о смерти Хуан Цзыцина. Прочитав сообщение, я подумал, что Чень Сихань, вероятно, просто раздавлена горем: её самый надёжный помощник был так бесславно убит. Это действительно печально. Но меня это не касалось — главное, чтобы у меня самого всё было хорошо.
На следующее утро школа вновь открыла свои двери. Вернувшись на занятия, я слушал, как вокруг обсуждали разные сплетни, но всё это не вызывало у меня никакого интереса. Как только прозвенел звонок с урока, я хотел было спросить о Лу Цинь, но её не было в школе. Наверное, из-за проблем с отцом. Представить, как тяжело, когда рушится опора семьи, было не трудно.
Я решил после уроков навестить Лу Цинь и заодно выполнить основное задание. Но едва я вышел из школы, как получил звонок от Дуань Ицзе: Фань Тинтин уже родила ребёнка. Я удивился: как так? Ведь с момента зачатия прошло меньше десяти месяцев! Как будто она на ракете летала — так быстро всё произошло.
Позже я узнал, что Дуань Ицзе, получив в своё распоряжение тайный мир, поместил туда Фань Тинтин, и поэтому беременность протекала невероятно быстро. Я купил подарки и отправился в больницу навестить Фань Тинтин. Глядя на её двоих сыновей, похожих на маленьких обезьянок, я не мог скрыть удивления. «Эти дети выглядят как обезьяньи задницы, ужасно некрасивые,» — подумал я. Не ожидал, что новорождённые могут быть такими. «Да ты сам, когда родился, выглядел не лучше, паршивец,» — услышал я в ответ.
Сегмент ударил себя по лбу, думая про себя: *»Если бы не Фань Тинтин, он бы точно прикончил меня.»* — *»Жаль, что ты не увидел, как я появился на свет,»* — хихикнул я.
— *»Проклятый малец! В будущем эти двое будут звать тебя дядей. Так что не смей их отвергать!»* — сказал Сегмент. За эти годы он ко мне неплохо относился, а после моего обещания стать дядей для его детей, наши встречи участились.
