Наверх
Назад Вперед
Фэнтезийная Симуляция Глава 855 Дополнение: Воссоединение в Лазурном Царстве. Часть 1 Ранобэ Новелла

Глава 855 Дополнение: Воссоединение в Лазурном Царстве. Часть 1

В Лазурном Царстве.

Редактируется Читателями!


«Хозяин мертв, Ии больше нет, дедушка тоже ушел, теперь я совсем один».

Лю Ли с трудом продвигался вперед, возвращаясь к тому месту, с которого начал.

Его состояние выглядело ужасным: тело было покрыто ранами, и все его тело было покрыто странными узорами, словно на нем было проклятие.

У него было много ран, из которых текла ярко-красная аура.

От него исходила мощная аура, грозная сила, сравнимая или даже немного превосходящая внушающую благоговение, исходящую от его тела, не скрывающую своей силы.

Да, он достиг вершины Царства Истинного Монарха.

В Лазурном Царстве могущественные личности прибывают со всех сторон, но даже Истинный Монарх достаточно, чтобы находиться на самой вершине, считаясь одним из самых элитных.

Поэтому сила Лю Ли значительна.

Однако, хотя сила Истинного Монарха внушительна, его противники ещё могущественнее.

В оцепенении Лю Ли невольно вспомнил прошлое.

Много лет назад, после того как их учитель покинул их, он и его младшая сестра Лю И полагались друг на друга, чтобы выжить, вместе совершенствуясь.

Благодаря жертве учителя, очистившего их костный мозг, способности Лю Ли и Лю И значительно улучшились.

Лю И, разумеется, обладал исключительным талантом, намного превосходящим способности обычных людей.

Даже Лю Ли, казалось бы, бесполезный человек, смог компенсировать свою нехватку таланта благодаря жертве учителя.

Они совершенствовались в пустынном краю, молча совершенствуясь, прежде чем отправиться в путь.

Последующее путешествие было невероятно захватывающим.

Лю Ли не понимал, почему его жизнь была такой необычной.

Он просто хотел усердно совершенствоваться и, попутно, найти способ воскресить своего учителя.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Как переселенец и совершенствующийся, он, естественно, верил в существование души.

Он верил, что, если станет достаточно сильным, у него появится шанс вернуть своего учителя.

Кроме того, он не собирался создавать проблем.

Даже будучи переселенцем, трудности последнего десятилетия жизни в пустынном краю закалили его, научив важности смирения.

Но иногда, даже если не ищешь проблем, они сами тебя найдут.

Лю Ли не знал, везёт ему или не везёт.

Каждый раз он хотел мирно совершенствоваться, но каждый раз возникали новые открытия и новые ситуации, которые мешали ему.

Из-за разных совпадений он постоянно сталкивался с самыми разными людьми.

Поначалу всё было нормально: он встречал лишь мелкие семьи, ничего серьёзного.

Но после того, как он разобрался с мелкими, появились и крупные.

Постепенно Лю Ли почувствовал неладное.

Люди, которых он оскорбил, быстро становились сильнее, в конце концов даже достигнув уровня Истинного Лорда.

Это уже было на уровне его учителя!

Если бы это было всё, всё было бы не так уж плохо.

Если не можешь их победить, не можешь хотя бы убежать?

Его дед по материнской линии, Сюй Шань, тоже был Истинным Лордом и прекрасно понимал методы Истинных Лордов. К тому же, его сила тогда сильно отличалась от прежней, поэтому ему едва удавалось ускользнуть от преследования.

Но это был ещё не конец; впереди были ещё более серьёзные неприятности.

Чтобы прикрыть их отступление, его деду, Сюй Шаню, пришлось несколько раз вмешаться, что в конечном итоге разоблачило его.

Только тогда Лю Ли осознал, что его дед сотни лет назад был могущественным заклинателем-демоном, печально известным во всём Царстве Лазурных Небес, который в своё время нажил себе бесчисленное множество врагов.

Многие из этих врагов живы и по сей день, и многие из них – Истинные Лорды.

Кроме того, его младшая сестра, Лю И, также вызывала беспокойство.

Однажды он случайно обнаружил, что в теле его сестры Лю И обитает древняя душа.

Сила духа намного превосходила силу Истинного Монарха, достигая гораздо более высокого уровня, и её могущество было несравненно грозным.

Как бы они ни старались, они не могли остановить Лю И; им оставалось лишь наблюдать, как её уводят.

За время своего путешествия Лю Ли уже нажил врагов по всему миру и оказался в отчаянном положении.

Теперь Лю И схватили, а его деда разлучили, и его местонахождение неизвестно.

А что же он сам?

Хотя его сила уже не была прежней, достигнув пика могущества Истинного Монарха, он всё ещё двигался в тупик.

Теперь он был покрыт ранами, а его тело было поражено Небесным Проклятием; он был близок к смерти.

Небесное Проклятие было проклятием, исходящим от древних бессмертных, и его сила намного превосходила то, что мог выдержать Истинный Монарх.

Проклятый Небесным Проклятием, он теперь жил всего год.

Через год, несмотря ни на что, он погибнет из-за силы Небесного Проклятия.

Вот почему враги не стали его искать.

В их глазах Лю Ли уже был умирающим.

Если он был на грани смерти, зачем беспокоиться об этом?

Что, если его утащат за собой до смерти? Это было бы катастрофой.

Хотя Лю Ли был весь в ранах, он всё ещё был вершиной Истинного Монарха.

Если бы он захотел утащить кого-то за собой, он мог бы это сделать.

Никто его не остановил;

он свободно шёл по пустыне.

Наконец, Лю Ли вернулся в место своего детства.

Это был тот самый пустынный край, который он когда-то знал.

Этот пустынный край был огромен.

В прошлом восприятии Лю Ли пустынный край казался безграничным, всё в нём было таким обширным, практически безграничным.

Площадь одного только этого пустынного края была больше всей планеты, с которой он переселился в прошлой жизни.

Но теперь, хотя пустынный край всё ещё был огромен, он не представлял собой ничего особенного.

Эта обширная пустыня лишена духовной энергии, её ресурсы скудны, что делает её просто отдалённым местом.

Здесь практически нет культиваторов; мало кто готов приехать и остаться надолго.

За исключением нескольких небольших семей и мелких культиваторов, у которых нет другого выбора, никто не хочет оставаться здесь навсегда.

Конечно, даже в таком пустынном месте всегда есть сокровищницы, полные духовной энергии.

Родной город Лю Ли – одно из таких мест.

Это редкая жемчужина в дикой природе, изобилующая духовной энергией, место первозданной красоты.

По сравнению не только с другими частями дикой природы, но даже с крупными регионами, богатыми духовной энергией, это удивительно хорошее место.

К сожалению, за эту обильную духовную энергию кроется суровая цена.

Когда-то здесь скончался культиватор Истинного Монарха, но его кровь и кости остались, их духовная сущность повлияла на этот мир, позволив этому сокровищу быть высеченным из этой бесплодной земли.

Цена, несомненно, значительна.

«Учитель, я пришёл увидеть вас».

Последние полгода, с момента возвращения в пустынные края, Лю Ли ежегодно посещал надгробие своего учителя.

Надгробие было воздвигнуто им и Лю И вместе. Изначально очень простое, оно постоянно укреплялось, пока не достигло нынешнего состояния.

Здесь покоится завершённая формация Истинного Владыки, оставленная Лю Ли, делающая это место невидимым для любого заклинателя слабее Истинного Владыки.

Это было сделано для защиты.

В противном случае, если бы другие узнали об этом надгробии, учитывая их характер, кто знает, что они могли бы сделать.

В этот день Лю Ли принёс вино и снова вернулся сюда.

Прошло время, и из-за Заклинания Бессмертия разум Лю Ли постепенно затуманился, а сознание стало расплываться.

Иногда он сидел здесь часами, даже не понимая, что говорит.

Лю Ли остро осознавал своё состояние.

Он был на грани смерти.

Смерти он не боялся;

в конце концов, он уже однажды умирал.

Его не покидало чувство обиды.

Местоположение его сестры было неизвестно;

возможно, она одержима древним духом, её сознание медленно разрушается.

Местоположение деда оставалось загадкой;

возможно, его подавляли и за ним охотились.

Его друзья разбросаны по разным местам, и, вероятно, им тоже не везло.

А он мог только сидеть здесь один, бессильный.

Одна мысль об этом наполняла его обидой.

«Учитель, если бы вы всё ещё были здесь, как было бы здорово», — пробормотал он про себя.

Если бы его учитель всё ещё был здесь, до такого, наверное, не дошло бы.

Тогда ему не пришлось бы вечно сражаться в одиночку.

«Я всегда был здесь». Странный голос раздался сбоку, быстро достигнув ушей Лю Ли.

Лю Ли замолчал, и на его лице появилось самоуничижительное выражение: «Похоже, Проклятие Бессмертия действует уже давно; даже с моей культивацией у меня начинаются галлюцинации».

Этот странный голос явно принадлежал его хозяину.

Но его хозяин был явно мёртв; как он мог появиться вновь?

Это, должно быть, иллюзия.

«Это не иллюзия», — продолжил голос позади него, звучавший почти безмолвно.

«Иллюзия действительно стала хуже», — вздохнул Лю Ли.

«Я же сказал, почему бы тебе не обернуться и не посмотреть?»

— продолжал беспомощный голос.

На этот раз Лю Ли действительно обернулся.

Затем он замер.

Позади него стоял молодой человек.

Юноша был одет в длинную мантию, его лицо было прекрасно, как у бога, глаза спокойны и глубоки, всё его существо излучало ауру возвышенности.

Если быть точным, его внешность отличалась от первоначального впечатления Лю Ли, во многом изменившись, но исходившая от него аура была неприкрытой — это был его учитель.

«Учитель». Лю Ли долго протирал глаза, убеждаясь в этом, а затем наконец узнал его и бросился вперёд.

«Учитель, это действительно ты!»

Он обнял ногу Чэнь Хэна и разрыдался. «Твой ученик так много страдал за последние годы».

«Страдания?» Чэнь Хэн посмотрел на Лю Ли с некоторым бессилием. «Почему ты такой энергичный?»

«Похоже, тебе пришлось пережить немало бед за последние годы».

Через некоторое время, убедившись, что Чэнь Хэн перед ним настоящий, Лю Ли наконец успокоился.

Только тогда он заметил, что за Чэнь Хэном стоят ещё двое.

Эти двое выглядели совсем иначе, в отличие от Лю Ли и Чэнь Хэна. Вместо этого они напоминали людей с Запада из его прошлой жизни, со светлыми волосами и совершенно другими лицами.

Похоже, почувствовав взгляд Лю Ли, Чэнь Ань представил их: «Эти двое — Кайри и Курудо, мои друзья из другого мира, можно сказать, ваши старейшины».

Лю Ли сразу же стал относиться к ним с уважением.

Хотя он чувствовал, что эти двое, похоже, не достигли глубокого уровня совершенствования, раз уж они друзья его учителя, они были его старейшинами, и ему нужно было оказывать им уважение.

В то же время он заметил ключевой момент в словах Чэнь Аня.

Другой мир?

«Учитель, вы теперь перевоплотились?»

выпалил он, инстинктивно спросив.

«Строго говоря, можно и так сказать».

Чэнь Хэн взглянул на него, затем медленно кивнул.

Если говорить серьёзно, его постоянные перерождения в различных мирах посредством симулятора были формой реинкарнации, что соответствовало концепции реинкарнации Лю Ли.

Кстати, он не ожидал, что течение времени в Мире Богов будет настолько разительно отличаться от течения в других мирах.

Покинув Лазурное Царство, он довольно долго добирался до Мира Богов.

Там он уже достиг высшей божественной силы, в то время как для Лю Ли, который всё ещё оставался на уровне Истинного Монарха, прошла всего тысяча лет.

Он думал, что на этот раз ему придётся повернуть время вспять, чтобы вернуть Лю Ли, как в Волшебном мире.

Именно это он и сделал в Волшебном мире.

Другого пути не было;

слишком много времени прошло.

Керри, Куруо, их жена и дети давно умерли; даже их кости обратились в прах.

Только Чэнь Ань, обладая своей высшей божественной силой, мог повернуть вспять ход времени всего мира и силой вытащить Керри, Куруо и остальных из миража. Иначе никто другой не смог бы этого сделать.

Однако Керри и остальные были давно мертвы, поэтому они не могли долго оставаться в мире волшебников, иначе это вызвало бы проблемы, требующие от Чэнь Хэна постоянного подавления негативной реакции.

Поэтому Чэнь Ань просто перенёс их из того мира в несколько других.

Его жена и дети уже обосновались;

он лишь взял с собой в путешествие двух старых друзей, Куруо и Керри, и по пути обучал их совершенствованиям.

«Похоже, вы прекрасно провели время, пока меня не было».

«Расскажите мне подробнее». Чэнь Ань взмахнул рукой, принося несколько стульев из разных мест, затем посмотрел на Лю Ли, давая понять, что может начинать.

Лю Ли не колебался, тщательно обдумывая свои слова, прежде чем начать рассказывать о своих переживаниях.

Надо сказать, его история была поистине захватывающей. Не только Кайри и Куруо, но даже Чэнь Хэн слушали с замиранием сердца, находя её невероятно увлекательной.

«Неплохо», — сказал Чэнь Хэн с улыбкой. «Эту историю, пожалуй, можно опубликовать отдельной книгой».

Лю Ли слегка смущённо улыбнулся.

Ещё он чувствовал, что его переживания несколько надуманы.

Если бы кто-то рассказал ему всё это до того, как всё произошло, он, скорее всего, принял бы это за просто истории.

Но когда эта история произошла с ним, ситуация оказалась не такой уж приятной.

Однако Чэнь Хэн ничуть не удивился его рассказу.

Удивился чему?

Лю Ли перед ним был Избранным.

Сколько людей с судьбой не имеют захватывающих историй?

Просто по сравнению с другими Избранными, которых знал Чэнь Хэн, положение Лю Ли было слишком трагичным.

Его друзья либо погибли, либо сбежали, его сестра стала одержимой, на его деда началась охота, а сам он был поражён небесным проклятием и не проживёт долго.

Будет ли эта история извращённой версией популярной литературы?

Новелла : Фэнтезийная Симуляция

Скачать "Фэнтезийная Симуляция" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*