Наверх
Назад Вперед
Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве Глава 147: Беззубый бумажный тигр! Ранобэ Новелла

FIERCE WOMEN IN FARMING Глава 147: Беззубый бумажный тигр! Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве РАНОБЭ

Глава 147: Беззубый бумажный тигр! 10-18 Глава 147: Беззубый бумажный тигр!

Он вытянул рукав и осторожно вытер другую щеку:»На поверхности этого большого железного горшка есть слой железной пыли. Вы можете носить горшок куда угодно, не взяв его».

Редактируется Читателями!


В этой нежной улыбке в сочетании с притягательным голосом было немного мрачного, но невыразимого очарования.

Каждое слово, слетающее с его тонких губ, такое нежное.

Все ее сердце ожило, когда она услышала это.

«С тобой все в порядке?»

Как будто что-то застряло у нее в горле. Когда Су Панер открыла рот, она поняла, что ее горло было очень грубым.

Быстро сделайте несколько шагов назад.

Но он чуть не упал с дороги и был так потрясен, что Цинь И поспешно помог ему.

1 Серия сердечного смеха вырвалась из его рта и мгновенно заставила лицо Су Панера покраснеть! Даже корни мочек моих ушей покраснели!

«Почему ты смеешься? Ты только что чуть не упал! Если ты снова засмеешься, я изобью тебя до костей! Эй!»

Она указала на него кулаком.

Беззубый бумажный тигр!

Цинь И совсем не боялся, а смеялся еще счастливее!

Су Паньер была так зла, что дважды ударила его ногой и шагнула вперед, чтобы выбросить его.

Цинь И скривился от боли и поспешно наклонился, чтобы потереть болезненную область. Неожиданно конфета в его руке снова рассыпалась! Я поспешно наклонился, чтобы поднять его, но на душе продолжало веселиться.

«Паньер Паньер, подожди меня! Паньер»

Упс!

Кажется, это рассердило одну женщину, рожденную в год кошки! Как это удивительно!

Это называется крайняя радость, ведущая к печали!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он поспешил догнать.

Прямо на развилке, на другой стороне горы, пара ревнивых глаз горела пламенем.

Глядя на флиртующую пару, ей хотелось пойти дальше и разлучить их.

Она случайно проходила мимо этого места, но неожиданно увидела эту сцену. Она убеждала себя, что другая сторона все еще увлечена ею, но эта сцена полностью разрушила ее прошлое невежество!

Разбейте на куски сумасбродную надежду глубоко в ее сердце! Это также позволило ей ясно увидеть факты, лежащие перед ней.

Вышитый платок в ее сжатых кулаках почти скрутился в узел. Она повернулась и решительно ушла.

Су Панер, не гордись слишком!

Давайте покатаемся на осле и прочитаем песенник, чтобы узнать, кто победит!

Су Паньэр, которая была погружена в раздражение, смутно осознавала это. Она обернулась и огляделась, но никого не увидела. Увидев, что Цинь И преследует его, он все равно сердито бросился вперед.

Цинь И быстро догнал его и не смог сдержать улыбку.

«Паньер Паньер, не злись, потому что это была моя вина только что, но кто заставил тебя выглядеть как маленький котенок. Ха-ха» Он снова засмеялся.

Он явно специально ее дразнил.

Су Паньер несколько раз вырывала зубы и была так зла, что хотела вышвырнуть его. Но он, кажется, ничего не делал. Что с ним случилось? Ей было стыдно в душе.

Почва под ее ногами, казалось, злилась на нее, тяжело топая по дороге при каждом ее шаге.

Цинь И некоторое время смеялся, а затем перестал смеяться:»Ладно, ладно, я больше не буду шутить. Давайте перейдем к делу».

Он шел с ней бок о бок.

«Паньэр, не сердись. Разве ты не отследил вчера ароматного кота? Я подумал об этом, как насчет того, чтобы вынести всю ароматную кошку завтра во время фестиваля Цинмин?»

Не смею ничего сказать про всю ароматную кошку, когда ее выношу, боюсь, что она одна во всем клане!

1 Подумав об этом, лицо Цинь И наполнилось улыбкой, и он даже не мог закрыть рот.

У этого человека психика ребенка!

Су Паньер беспомощно покачала головой и не хотела злиться на него.»Как ты смеешь, такой большой человек, как ты, все еще любить подобные сравнения? Тебе стыдно?»

>»Чего тут стыдиться?»? Это просто способ проявить немного уважения к ушедшим предкам. Раньше, когда я был недееспособен, мне было бы комфортно ничего не брать. Но сейчас не надо»У меня дома еще есть несколько диких животных? Что, если я вообще ничего не возьму? Если ты возьмешь это, мне будет стыдно быть потомком семьи Цинь! И»

Цинь И Болтун 1 открывался без конца.

Су Панер увидела, что его рот продолжал открываться и закрываться. Казалось, этот паршивец все меньше и меньше боялся ее!

Когда я вернулся домой, я был удивлен, обнаружив, что Цинь Юэ тоже чистил бобы вместе с Шуанъэр и Кеэр.

В настоящее время фасоль является одной из немногих культур, которые дают очень мало урожая.

Когда она увидела двух входящих людей, она быстро встала:»Вы вернулись! Сегодня я собрала немного бобов и, думая, что вы их не сажали, отправила вам попробовать..

Она, естественно, тоже увидела ароматическую свечу в руке Цинь И.

Я сразу почувствовал облегчение!

Хотя эти трое братьев и сестер малоразговорчивы, они разумны.

«Большое спасибо, невестка.

Цинь И отложил предметы в руки и улыбнулся:»Разве завтра не будет прогулка в Цинмине?» Паньэр пошел купить все эти вещи, а теперь есть бобы, присланные невесткой, которых наверняка хватит на завтрашнее подношение!.

«Почему члены моей семьи говорят об этом?.

Невестка улыбнулась.

Су Панъэр отнесла большой железный горшок на кухню и подумала об этом. Она достала два больших куска вчера маринованное мясо животных и нашел веревку. После того, как меня связали, я вышел из кухни.

«Моя невестка права, она член моей семьи. Приди и возьми это!.

Она протянула мясо животного в руке:»Это все от моей семьи, поэтому моя невестка должна принять это!.»

«Это, это, это, это нормально»

Цинь Юэ была занята попытками отказаться, но не могла произнести слова, чтобы отказаться.

«Возьми это! Это просто мясо дичи..

Она вложила его в руку Цинь Юэ, порылась в куче ароматических свечей, вынула мешок конфет, дала по две каждому из двух детей и передала несколько невестке. Сколько еще молодых людей? Принесите им немного обратно, чтобы они попробовали. Это 1 сердце..

Цинь Юэ выглядел нерешительным:»Я только что принес несколько бобов в обмен на то, что у тебя будет столько конфет и столько мяса животных. Это действительно правда»

«Сестра- закон, вы только что сказали 1. Члены семьи не разговаривали 2. 1. Обернулись и снова стали вежливыми.

Су Паньэр покачала головой.

«Паньэр права! Невестка, просто прими это..

Цинь И рядом с ним был особенно забавным и говорил особенно ярким голосом!

«Прямо сейчас моя мать все еще в зале предков на фестивале Цинмин. Боюсь, вы можете забрать это мясо обратно для удовлетворения своих неотложных потребностей. Кроме того, Цинь Хуэй и Цинь Хао также являются племянниками Паньера и меня. Какая разница, если мы дадим нашему племяннику несколько конфет?.

Видя, что Су Паньэр такая добродетельная и гармоничная со своей невесткой, он почувствовал особую гордость!

Су Паньэр несколько раз обернулась и посмотрела на него.

Он ничего не сделал. Он небрежно улыбнулся Су Паньэр, обнажив белые зубы! Он даже гордо подмигнул ей.

Су Паньэр пристально посмотрела на него, но он не сделал этого. совсем не сдержался и вместо этого улыбнулся еще счастливее!

Цинь Юэ отказался, но был вынужден согласиться.

«Три младших брата и сестры все еще способны и добродетельны. Как они похожи на двух младших братьев и сестер?.

Она вздохнула и заколебалась.

Су Панъэр не ответила на вопрос, наклонилась, вынула ветряную мельницу, которую она только что купила, и передала ее двум детям.

Привлечено Двое детей внезапно закричали от радости! Они схватили ветряную мельницу и отказались ее отпускать.

«Я хочу эту»..

«Я тоже хочу для тебя вот это, оно просто цветное.»

«Они оба красочные. Покажите мне свой и посмотрите, какой из них красивее. Поторопитесь!

«Я не хочу этого».

Детские слова двух детей достигли их ушей, что рассмешило троих взрослых.

Видя это, Су Пань Она ничего не ответила. У Цинь Юэ не было другого выбора, кроме как продолжить говорить:»Третий брат и сестра не знают, что случилось со свекровью и вторым братом и сестрой прошлой ночью, верно?.»

Читать»Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве» Глава 147: Беззубый бумажный тигр! FIERCE WOMEN IN FARMING

Автор: Doudoujiang

Перевод: Artificial_Intelligence

FIERCE WOMEN IN FARMING Глава 147: Беззубый бумажный тигр! Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве

Скачать "Сильные Женщины в Сельском Хозяйстве " в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*