«Толстяк, какой приговор вынесли Ли Гуану? Он что, совершил какое-то преступление?» Папа вдруг вспомнил об этом нарушителе спокойствия и забеспокоился: «Быстрее объяснитесь».
«Папа, матушка Цзян, не волнуйтесь. Ничего серьёзного, просто мелочь», — успокоил его Цзинь Ху.
Редактируется Читателями!
«Папа, матушка Цзян, Цзинь Ху прав. Это просто мелочь. Я разберусь».
Юй Фэй внезапно спустился сверху и перехватил речь Цзинь Ху.
«Братец Фэй, э-э…» Толстяк Чжан собирался что-то сказать, но Цзинь Ху потянул его сзади, резко оборвал.
Юй Фэй спустился вниз, не обращая внимания на Цзинь Ху и Чжан Сяопана.
Он утешал двух старейшин, говоря: «Папа, матушка Цзян, этот парень, Ли Гуан, попался на драке в Яньцзине. Пусть полиция преподаст ему урок. Не беспокойтесь о нём».
Услышав слова Юй Фэя, двое старейшин замолчали.
«Ах, этот парень, ему полезно получить урок», — вздохнул отец.
«Иначе я очень боюсь, что он потом попадёт в беду, и мы потом пожалеем об этом».
Отец и не подозревал, что парень уже попал в такую беду.
«Сяо Фэй, это правда, но вы с Ли Гуаном — братья.
Как бы плохо ни было, мы всё равно братья». Матушка Цзян пожалела его. «Хотя он был немного безрассуден, он по натуре неплохой человек и уважает нас, старейшин. Если что-то пойдёт не так, ты, как брат, должен ему помочь».
Поскольку матушка Цзян уже заступилась за Ли Гуана, Чжан Сяопан почувствовал надежду. «Эх…» — вздохнул Юй Фэй.
«Тётя Цзян, я собирался отправиться в Баринью через несколько дней. Раз уж так случилось, пойду пораньше. Сейчас самое время разобраться с Ли Гуаном».
После этих слов Юй Фэй Чжан Сяопан был вне себя от радости. Брат Гуан был спасён.
«Сяофэй, это хорошо! Вот каким должен быть старший брат», — Цзян Ма с облегчением улыбнулся.
Однако отец был недоволен.
«Вы двое, собирайтесь и вместе отправляйтесь в Яньцзин», — приказал Юй Фэй.
«Да».
Цзинь Ху и Чжан Сяопан обрадовались и быстро собрались уходить.
Юй Фэй тоже поднялся наверх, чтобы собрать вещи.
«Старуха, ты…» – мрачно посетовал отец, когда все ушли.
Цзян Ма сердито посмотрела на него.
«Что со мной?»
«Ребёнок наконец-то вернулся домой. Он мог бы остаться ещё на несколько дней. А теперь ты отправил его помогать Ли Гуану. Его время дома теперь ограничено». Отец расстроился.
«Это…» – поняла Цзян Ма.
Да, Юй Фэй отсутствовал месяцами, а то и полгода, и кто знает, сколько он проведёт в Баринье.
Можно сказать, что он отсутствовал практически круглый год, почти не бывал дома.
Он наконец вернулся, но всего через три дня ему пришлось снова уехать.
«Что ж, я не могу не спасти Ли Гуана», – сказала Цзян Ма, чувствуя себя разбитой.
«Этому мальчишке нужно преподать урок, иначе он станет беззаконником». Папа вздохнул: «Ты действительно оправдываешь поговорку: „Любящая мать часто балует своего ребёнка“».
«Ох, старик, что ты сказал, я, я…» Цзян Ма была в ярости, готовая взорваться, но потом поняла, что была слишком добра.
«Ах, забудь, я больше ничего не скажу». Папа махнул рукой. «Сяо Фэй всё равно скоро уезжает, так что давай приготовим ему еды».
«Ладно», — понял Цзян Ма. «Он больше всего любит закуски, которые я готовлю, и Кэ Тина. Нужно принести ему еды из дома».
Не говоря ни слова, Цзян Ма бросился на кухню.
…
Час спустя Юй Фэй, Хоу Лицзе, Цзинь Ху и Чжан Сяопан сели на самолёт до Яньцзина.
Было уже три часа дня, когда они прилетели.
Толстяк Цюй уже вернулся в Яньцзин, и когда Юй Фэй прилетел, он лично его встретил.
«Братец, разве ты не говорил, что хочешь остаться дома на несколько дней? Почему ты уезжаешь так рано?» — с любопытством спросил Толстяк Цюй, ведя Юй Фэя и остальных в свою виллу. «О, я даже ещё не готов».
«К чему ты готовишься? Ты не поедешь?»
— спросил Юй Фэй, искоса взглянув на него.
«Кто сказал, что я не поеду?
На этот раз я поеду с тобой в Баринью», — серьёзно спросил Старый Цюй. «А?» — удивился Юй Фэй. «Старик Цюй, ты серьёзно?»
Старик Цюй уже был серьёзным: «Ты думаешь, я серьёзно?»
«Нет, в прошлый раз, когда ты был там, ты не выдержал трудностей и чуть не плакал по родителям. Почему ты всё ещё уезжаешь?» Юй Фэй уставился на Старика Цюй. «Что с тобой?»
«Кхм», — Старый Цюй неловко кашлянул, потирая свой толстый живот и сетуя. «Братец, жизнь там действительно тяжёлая, но есть и хорошее: она помогла мне похудеть. Я сильно похудел за это время».
«Но всего за несколько дней после возвращения мой вес резко подскочил. Посмотри на мой живот, он стал гораздо больше».
Старик Цюй похлопал себя по животу, мечтая просто шлепнуть его.
«Если так будет продолжаться, мои три пика будут становиться всё хуже, и я, возможно, когда-нибудь умру. Ты сказал, что я уже сделал первый шаг к тому, чтобы стать супербогатым человеком, но я не хочу умирать, не осуществив свою мечту. Какая это была бы трагедия».
Услышав слова Старика Цюй, Юй Фэй подумал, что это логично.
«Ну, логично. Ты действительно не можешь потолстеть, иначе тебя может хватить инсульт, и ты умрёшь», — прямо сказал Юй Фэй.
«Псс, что ты имеешь в виду под словом «умереть»?
Неужели ты не можешь сказать что-нибудь благоприятное?» Старый Цюй закатил глаза.
«Брат Фэй, э-э, не пора ли нам проведать брата Гуана?» Толстый Чжан посмотрел на часы, его нетерпение было невыносимым, и он прервал разговор Юй Фэя и старшего Цюя, даже не потрудившись быть вежливым.
При упоминании Ли Гуана старший Цюй ударил себя по голове.
«Кстати, сегодня Ли Гуану вынесут приговор. Брат, что ты собираешься с этим делать?»
Лицо Юй Фэя было ледяным: «Старик Цюй, возьми Ли Цзе, Цзинь Ху и Сяо Пана и подвези его».
«А? Подвезти?» Все застыли на месте, и им потребовалось мгновение, чтобы прийти в себя.
«Брат Фэй, ты больше не будешь заботиться о брате Гуане». Чжан Сяопан был готов расплакаться.
«Я устал.
Мне нужно немного отдохнуть», — голос Юй Фэя был безразличен. «Я же говорил, его жизнь или смерть меня не касаются. Старик Цюй, ты тоже должен собраться. Завтра мы отправляемся в Баринью».
С этими словами Юй Фэй встал и направился во внутренний зал.
Он уже был знаком с жилищем Старика Цюя; оно было ему как родной дом. Он без чьей-либо помощи знал, где находится гостиная.
Видя, как Юй Фэй уходит, такой бессердечный, Чжан Сяопан расплакался.
«Брат Цзе, брат Ху, брат Фэй больше не заботится о брате Гуане, ууу…»
Толстяк Чжан расплакался.
«Почему ты плачешь? Он ещё даже не умер!» Толстяк Цюй свирепо посмотрел на него. «Даже если он мёртв, это его вина. Чего тут плакать? Ладно, я больше не хочу видеть этого ублюдка. Я попрошу кого-нибудь отвести вас на суд».
Старик Цюй позвал своего самого доверенного секретаря, Цзоу, и повёл Хоу Лицзе и остальных прямо на суд.
Они уже немного опоздали.
К тому времени, как они прибыли, суд уже завершился, и был оглашён окончательный приговор.
«Согласно статье XXX, пункту XXX Устава XXXX…, ввиду тяжести преступления, он приговаривается к смертной казни с пожизненным лишением политических прав… с немедленной казнью!»
«Бац!»
Молоток громко ударил, отозвавшись эхом.
«Бац!»
Толстяка Чжана и других, только что прибывших на место, поразила молния. Их разум помутился, и они застыли, оглушённые.
…
«Братец, ты действительно закончил с Ли Гуаном?»
В этот момент в вилле Старика Цюй в гостиную осторожно вошёл Толстяк Цюй и спросил.
«Хм…» Юй Фэй сел в постели и вздохнул, испытывая смешанные чувства.
Старик Цюй ничего не сказал, просто глядя на Юй Фэя, позволяя ему думать самому.
Время шло, а Юй Фэй молчал.
Через несколько минут он достал телефон и нерешительно набрал номер.
