Наверх
Назад Вперед
Сильнейший Жестокий Солдат Глава 3166: Сохраняя изначальное стремление Ранобэ Новелла

«Бац!»

Глушитель приглушил выстрел, словно звук взрывающейся петарды.

Редактируется Читателями!


Свистящая пуля пролетела по лёгкой траектории в воздухе, исчезая в затылке женщины.

«Бах!»

Женщина упала головой вперёд.

Она всё ещё была в полуметре от двери.

Увы, ей никогда не переступить порог.

Женщина в маске подошла к женщине с холодным выражением лица, дуло пистолета было направлено вниз.

«Бац!»

Сделав ещё один выстрел, женщина, холодный ствол которой всё ещё окутывал дым, тихо исчезла в бескрайней ночи.

Небо начало светлеть.

Но всё ещё была ночь, ещё не совсем рассвело.

Семья Цзинь всю ночь была в полном восторге.

Наконец, компания навеселе и напилась.

Музыка стихла, и все разошлись отдыхать.

Цзинь Цзэхао, поддерживаемый семьёй, вошёл в свою комнату.

Не помогайте мне, я всё ещё могу пить. Ха-ха, я счастлив, я счастлив сегодня… Те, кто переживёт великую катастрофу, будут благословлены в будущем. Моя семья Цзинь будет существовать вечно, ха-ха…

Слушайте, любой, кто посмеет тронуть мою семью Цзинь, будет убит без места для захоронения. Этот, этот Оу Кайгуан, этот Юй Фэй, подождите, подождите…

«Пыхт».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Острый нож холодно сверкнул, вонзившись в его тело.

Пьяный крик Цзинь Цзэхао резко оборвался.

Затем он тупо посмотрел на свою «семью», которая его поддерживала.

«Э-э… ты… ты…»

«Вжух».

Кинжал был вытащен, и из раны хлынула кровь.

Вскоре она окрасила его грудь в красный цвет.

«Член семьи» повернулся и ушел, оставив лишь холодную фигуру.

Цзинь Цзэхао безучастно смотрел на растущее кровавое пятно на груди.

Его ноги внезапно споткнулись.

«Бац».

Он упал, несколько раз инстинктивно дёрнувшись на земле, прежде чем затихнуть.

У него больше не было шанса на «будущее благословение».

«Господин, будьте осторожны». Старик Цзинь подошёл.

Экономка лично поддержала старика и осторожно вошла в спальню.

«Господин, пожалуйста, садитесь.

Я налью вам чашку отрезвляющего чая». Экономка помогла старику Цзину лечь на кровать и внимательно ухаживала за ним.

«Ха-ха, всё хорошо. Всё хорошо». Старик был в приподнятом настроении, ему повезло.

В его возрасте он всё ещё мог сказать, что чувствует себя хорошо после такого количества выпитого.

Он действительно был всё ещё силён и здоров.

«Датчик, на этот раз наша семья Цзинь избежала опасности, ха-ха…»

Старик Цзинь был настолько пьян, что едва видел, но всё равно возбуждённо встал и сел у изголовья кровати.

Казалось, спать ему совсем не хотелось.

«Все они хотят уничтожить нашу семью Цзинь, но так ли это просто?… Пока я здесь, семья Цзинь не падет… Десять тысяч, десять тысяч лет…»

«Бац». Раздался треск.

Словно разбилась чаша.

«Датчик, что случилось? Ты разбил чашу? Ха-ха, похоже, я не пьян, это ты пьян. Ты даже чашу не можешь ровно держать, ха-ха…»

Под самодовольный смех старика к нему подошла какая-то фигура и протянула чашу с водой.

Старик увидел лишь размытую тень.

Когда чаша достигла его губ, он инстинктивно сделал глоток.

«Глоток-глоток».

Несколько глотков воды попали ему в горло, очень приятное ощущение. «Ха, приятно…» – моргнул старик. «Ещё чашу».

«Вжух».

В ответ вспышка холодного света коснулась его горла.

«Чи…»

Кровь хлынула с шипением.

«Э-э…»

Старик замер, и только он собирался пошевелиться, как холодная железная рука мгновенно схватила его за голову, обездвиживая.

Чашу поставили чуть ниже шеи, чтобы собрать хлынувшую кровь.

Время тянулось медленно.

Когда чаша почти наполнилась, старик наконец умер.

Его положили на кровать и накрыли одеялом.

Чашу с кровью поставили у изголовья.

Мужчина повернулся и ушёл, оставив после себя холодный силуэт.

Уходя, он открыл ящик с паролем в комнате старика и забрал важный конфиденциальный документ.

Час спустя наконец-то рассвело.

В кабинете Вэй Чанчэна Оу Кайгуан взглянул на только что выданный документ с кривой улыбкой на лице.

Наказание для семьи Цзинь было объявлено: предупреждение и определённые ограничения.

Это было не так уж важно.

«А…» Оу Кайгуан отложил документ и вздохнул. «Господин Вэй, я думаю, это несправедливо».

Вэй Чанчэн сердито посмотрел на него. «Кайгуан, осознавай своё положение и будь осторожен в своих словах. В конце концов, семья Цзинь уже наказана, и они обязательно изменятся в ближайшее время».

«Наказание – это предостережение будущим преступникам, а исцеление – единственный способ спасти жизни. Наказание – не наша цель; это всего лишь средство достижения цели.

Исцеление – наша главная цель», – горячо посоветовал Вэй Чанчэн.

«Другие могут не понимать этих принципов, но вы должны их понимать, верно?»

Лицо Вэй Чанчэна было серьёзным.

Оу Кайгуан пристально посмотрел на Вэй Чанчэна, на мгновение лишившись дара речи.

Теперь Вэй Чанчэн говорил как настоящий лидер.

Действительно, заговор с гробницей был успешно раскрыт.

Вэй Чанчэн получил наибольшую выгоду, и его перспективы, разумеется, были безграничны.

Для него осторожность в словах и поступках была ключом к дальнейшему успеху.

Оу Кайгуан понимал этот принцип, но просто не следовал ему.

Таким образом, он не мог сбежать, обречённый на пожизненную службу в Секретной службе.

Конечно, он не хотел уходить; достаточно было оставаться верным себе и твёрдо придерживаться любимой должности.

«Господин Вэй, мне нечего сказать, но что касается Юй Фэя… ну, извините, ничем помочь не могу».

Вэй Чанчэн намеревался поручить Оу Кайгуану заняться идеологическими проблемами Юй Фэя и принять участие в разработке крупного железорудного месторождения.

Оу Кайгуан так и сделал, но, естественно, получил отказ.

Теперь пытаться убедить Юй Фэя будет сложно, и у него даже не хватит смелости сделать это. «Кайгуан, о чём ты говоришь? Наши товарищи должны принять вызов, каким бы трудным он ни был. Зачем отступать перед трудностями? Это не соответствует нашему неизменному стилю работы». Вэй Чанчэн постучал по столу, выражение его лица было серьёзным: «Кайгуан, я знаю, что это трудно. Именно поэтому нам нужен такой способный ветеран, как вы.

Это сложная, но и славная задача».

Слушая лекцию Вэй Чанчэна, Оу Кайгуан не знал, что сказать.

Он мог лишь беспомощно улыбнуться.

Господин Вэй, я устал и хочу отдохнуть.

Завтра я подам вам заявление на пенсию». С этими словами Оу Кайгуан встал.

Вэй Чанчэн был ошеломлён, его лицо потемнело: «Кайгуан, что вы думаете? Вы угрожаете мне увольнением?»

Оу Кайгуан ничего не ответил, поправил воротник и направился к двери.

Дойдя до двери, он внезапно остановился. «Господин Вэй, я хочу сказать следующее: Юй Фэй нам ничем не обязан; мы ему обязаны».

«И помните о своём изначальном стремлении и никогда не забывайте о своей миссии.

Надеюсь, вы помните об этом изначальном стремлении».

Каждое слово в этих двух предложениях звучало гулко.

С этими словами он ушёл, не оглядываясь.

Вэй Чанчэн стоял в кабинете, ошеломлённый, молча.

Его старческое лицо выражало смешанные чувства жара и стыда.

«Дин-лин-лин».

Внезапно зазвонил телефон, прервав его молчание.

«Здравствуйте, это Вэй Чанчэн… Что? Что-то случилось с господином Мо прошлой ночью… Что-то случилось и с семьёй Цзинь, это…»

«Бац».

После окончания разговора Вэй Чанчэн сник в кресле, его лицо побледнело.

Новелла : Сильнейший Жестокий Солдат

Скачать "Сильнейший Жестокий Солдат" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*