Наверх
Назад Вперед
Сильная Девушка не Может Выйти Замуж Глава 1068: Дерзкий Ранобэ Новелла

Как только карета Его Величества остановилась, те, кто ехал позади, естественно, тоже не смогли двинуться с места.

Сунь Жуй в замешательстве взглянул на Чжао Чжиюя.

Редактируется Читателями!


Чжао Чжиюй понял и послал кого-то на разведку.

Его Величество не хотел, чтобы это дело стало достоянием общественности, поэтому о нём знали лишь немногие.

Пришлось приложить некоторые усилия, чтобы раздобыть хоть какие-то зацепки.

«Молодой принц исчез.

Его Величество хочет допросить принца Юна».

«Сунь Кэ пропал?» — Сунь Жуй удивлённо поднял бровь, невольно пробормотал что-то. Он приподнял край занавески и проводил принца Юна взглядом, неторопливо и безразлично проходившего мимо. Он усмехнулся: «Сунь Кэ довольно дерзок».

Чжао Чжиюй спросила: «Молодой принц, не боитесь ли вы гнева и наказания Его Величества за принца Юна?»

Сунь Жуй взглянула на неё.

Чжао Чжиюй опустила глаза и промолчала.

Она просто подумала об этом и не могла не спросить. Задав вопрос, она знала, что Сунь Жуй не ответит, поэтому, естественно, не стала дожидаться ответа.

Неожиданно Сунь Жуй ответила улыбкой.

Хотя эта улыбка была полна насмешки и сарказма.

Конечно, насмешка была адресована Его Величеству, и сарказм всё ещё был адресован Его Величеству.

Сунь Жуй сказал: «Отец не тронет дядю императора. Он не посмеет».

Конечно, Его Величество не посмеет.

Последние несколько дней он просидел в карете, не вылезая, чтобы вытянуться. Он не мог вытянуться и неизбежно задыхался. Чтобы чувствовать себя немного комфортнее, он одевался менее официально, чем на публике.

Хотя он был не таким растрепанным и босым, как на публике, он всё же был одет небрежно.

Он вышел из кареты и сердито посмотрел на принца Юна.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Боже мой, его обычно непослушный младший брат был ещё более небрежным, чем он.

«Где Кээр?» — воскликнул Его Величество, не переставая повторять одно слово. «Где Кээр? Он вообще там?»

Принц Юн пожал плечами: «Он вернулся в столицу».

«Ты!» — выругался Его Величество. «Как он смеет возвращаться в столицу? Как ты смеешь его отпускать?»

«Его жена была в столице, беременная и вот-вот должна была родить. Он так переживал, что сбежал ночью. Что я могу сделать?» — сказал принц Юн. «Я не могу контролировать своего сына. Если бы я мог контролировать этого негодяя, он бы не был таким!» Евнух Хан слушал со стороны, оценивая принца Юна.

Хотя тон принца Юна часто был резким, когда он спорил с Его Величеством, а когда они спорили, то вели себя не как братья королевской крови и не более благопристойно, чем босые братья из деревни, но так было всегда. Сейчас был самый подходящий момент, и каждое слово принца Юна явно подливало масла в огонь.

Как и ожидалось, император, облитый кипящим маслом, взорвался: «Разве вы с сыном не боитесь, что я вас убью?»

«Если мой брат мог бросить нашу мать и покинуть столицу, неудивительно, что Кээр заботился только о своей жене, бросив меня и свою мать!» — сказал принц Юн.

Как только он закончил говорить, император быстро выхватил свой длинный меч из-за пояса императорской гвардии рядом с ним.

Принц Юн стоял твёрдо, стиснув зубы и произнося: «Убейте меня! Убейте меня, и Кээр сразу же взойдет на трон. Не верите, попробуйте сами!»

У евнуха Ханя сердце подпрыгнуло, и он не мог среагировать достаточно быстро. Он сделал два неуверенных шага вперёд, дрожащим голосом прошептав: «Ваше Величество… Вы не можете этого сделать, Ваше Величество…»

Длинный меч уперся в грудь принца Юна, но император не решился ударить его.

Принц Юн действительно угрожал ему, и он действительно боялся поступка Сунь Кэ.

Фамилия Сунь Кэ — Сунь. По сравнению с родственниками, он — внук покойного императора.

За исключением братьев Сунь Ци и двух внуков, Сунь Ши и Сунь Сюй, принцы Юн и Сунь Кэ — ближайшая ветвь императорского рода.

Возвращение Сунь Кэ в столицу не обязательно было связано с восшествием на престол. Если бы он действительно направился к Золотому дворцу, то, каким бы близким ни было их кровное родство, его бы все осудили, даже император, принцы и внуки.

Но если бы принц Юн был убит, Сунь Кэ сделал бы его совершенно равнодушным.

Император, которого переиграл собственный брат, не знал, что делать, дрожа от гнева.

Принц Юн поднял руку, кончиками пальцев сжимая холодное острие меча. Он сказал: «Кэр не может отпустить жену, не может беспокоиться и о нашей матери. Он даже не может усидеть на месте, когда я прошу его прочитать ещё несколько статей. Что тебя о нём беспокоит, брат?»

Император опустил меч.

Он больше беспокоился о Пан Дэне, чем о Сунь Кэ.

Под предлогом освобождения императорского двора Сунь Кэ попал в руки Пан Дэна…

Нужно ли Пан Дэну, чтобы Сунь Кэ сидел и читал?

Ему просто нужна была марионетка по имени Сунь.

Когда придёт время, желания Сунь Кэ не будут иметь значения.

Император знал, и, как он полагал, принц Юн тоже знал. Однако отец и сын были невероятно отважны, уверенные, что столицу можно защитить, и Пан Дэн не сможет схватить Сунь Кэ.

«Вернитесь к своей карете!» Император в гневе бросил меч и потопал обратно к карете.

Принц Юн поправил одежду и, как обычно, неторопливо пошёл обратно, как будто ничего не произошло.

Евнух Хан стоял у кареты, нерешительно меняя тон: «Ваше Величество, молодой принц…»

«Оставьте его в покое!» — сердито сказал император.

Сунь Кэ отсутствовал большую часть дня, возвращаясь в столицу верхом. Даже если сейчас за ним пошлют людей, им вряд ли удастся схватить его до его прибытия.

Как только Сунь Кэ войдет в город и дворец, он, несомненно, окажется рядом с вдовствующей императрицей.

Его Величество не посмеет ничего сделать с Сунь Кэ в присутствии вдовствующей императрицы.

Теперь Его Величеству оставалось только спешить в Цзяннань, собрать придворных во временном дворце и вести дела в обычном режиме. Тем временем он ждал прибытия подкрепления в столицу и казни Пан Дэна.

Войска снова выступили, двигаясь еще быстрее.

Мирные жители, и без того с трудом поспевавшие за ним, все больше отставали.

К счастью, в некоторых городах по пути, услышав, что Его Величество направляется на юг, жители быстро собирали вещи и присоединялись к остальным, сливаясь с оставшимися, что делало группу еще больше.

В то же время Сунь Кэ мчался на север во весь опор.

Он переоделся в обычную одежду, лицо его было измято, и он ехал рядом со своими личными слугами, его истинная личность была совершенно неразличима.

Даже когда они въехали в столицу, у них был отдельный документ, удостоверяющий их как странствующих торговцев.

Возможно, из-за приближения армии Западной Лян оборона столицы была ещё плотнее, чем когда они уезжали. Стражники несколько раз оглядели их, прежде чем пропустить.

Сунь Кэ бросился к Западным воротам дворца.

Когда карета принцессы Аньян подъехала, Сунь Кэ внезапно появился перед ней, едва не заставив стражников сбросить его с лошади.

«Это я, тётя, это я!» — поспешно крикнул Сунь Кэ.

Услышав звук, принцесса выглянула из кареты и увидела его растерянное состояние. На мгновение она не знала, удивляться ей или злиться.

Потрясённая его внезапным появлением, разгневанная его безрассудной дерзостью!

«Ты действительно храбр!» — принцесса усадила Сунь Кэ в карету. «Как твои отец и мать могли позволить тебе вернуться? Ты хоть понимаешь, насколько опасно для тебя будет в столице?»

Сунь Кэ вытер лицо платком, опасаясь, что вытирается недостаточно тщательно. Он даже спросил госпожу Ляо: «У тебя есть маленькое зеркальце?»

Принцесса в ярости сама схватила маленькое зеркальце и бросила ему в руки.

Сунь Кэ тщательно вытер волосы перед зеркалом и сказал: «Знаю, поэтому я и нарядился. Если моя тётя никому не расскажет, если дворец Цысинь никому не расскажет, то кто во всей столице узнает о моём возвращении?»

<>>

Glava Glava 1068: Derzkiy

Новелла : Сильная Девушка не Может Выйти Замуж

Скачать "Сильная Девушка не Может Выйти Замуж" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*