
На Ист-стрит кипела жизнь.
Некоторые ушли, но, естественно, многие остались, не желая или не имея возможности уйти.
Редактируется Читателями!
Жизнь продолжается, а вместе с ней и таверны и чайные. Таверны и чайные оставались открытыми, но дела шли на спад.
У Сусянлоу также было гораздо меньше клиентов, чем обычно.
Официант и чайный мастер прижались друг к другу, шепчась.
«Вы ещё открыты?»
Голос раздался из дверного проёма, официант резко поднял голову и подбежал: «Дела, дела».
На улице шёл дождь, приглушая свет.
Официант разглядел его, только подойдя к мужчине: тот был в официальной форме.
Когда мужчина сложил зонтик и обернулся, он увидел нашивку на униформе: павлин, указывающий на чиновника третьего ранга.
Даже такие королевские родственники, как Сунь Кэ и Цзян Муюань, были постоянными посетителями «Сусянлоу», а официант повидал мир, но чтобы высокопоставленный чиновник лично приходил за покупками в такое время, это было поистине редкостью.
«Вы…» У официанта было острое зрение, и, взглянув ещё раз, он узнал посетителя.
Это был мастер Хуан Инь.
Он был невероятно знаменит. Людей на Ист-стрит, которые не слышали о мастере Хуане, можно было пересчитать по пальцам одной руки.
Официант быстро спросил: «Мастер Хуан, вы ещё не уехали из столицы?»
«Я не уезжаю», — ответил Хуан Инь. «Моя старушка дома жаждет ваших лотосовых пирожных.
Вы ещё их продаёте?»
«Да! Конечно, нет!» — рассмеялся официант. «Подождите минутку, я соберу вам коробку».
Хуан Инь остановил его, перечислил ещё несколько гарниров и попросил упаковать всё.
Сотрудники «Сусянлоу» славились своей быстротой, и, учитывая, что сегодня было так мало клиентов, они в мгновение ока упаковали заказ Хуан Иня. Хуан Инь вышел, неся коробку с едой, и сказал: «Я вернусь завтра».
Хозяин вышел проводить его и несколько раз кивнул.
Проводив Хуан Иня, он взял зонтик и обошёл все магазины по обе стороны улицы, говоря: «Мастер Хуан, с вами всё в порядке.
Просто ешьте, что вам нужно, и покупайте, что вам нужно. Почему вы все так паникуете и боитесь?»
Хуан Инь не стал брать носилки, поэтому прошёл большую часть Ист-стрит пешком. К тому времени, как он вернулся домой, его ботинки и штанины промокли насквозь.
Он был один и никогда не думал о поездке на юг. Родители Цао Фэна полностью полагались на него.
Несмотря на их преклонный возраст, он не хотел, чтобы они страдали в пути, поэтому согласился оставить им кусочек.
Лотосовые лепёшки предназначались для пожилой женщины. Опять же, это был план чиновников, оставшихся в Пекине, чтобы успокоить народ.
Хуан Инь ясно понимал, что если город будет взят, армия Западной Лян сможет убить кого угодно, но не сможет уничтожить всю столицу. Это впечатляет.
Он даже спустился в подвал.
Оставшиеся чиновники могут быть такими безрассудными, но до этого дня столица должна оставаться в смятении.
Для защиты города нужны солдаты и единство народа.
Император ушёл, а те, кто остался, должны выйти на улицы и дать всем знать, что в столице есть чиновники и генералы, которые могут и будут защищать город.
Днём императорский лекарь У вошел во дворец Цысинь.
Вдовствующая императрица лежала на кушетке, безразличная.
Это состояние было вызвано не просто болезнью, а её врожденным страхом перед жарой, и во время болезни ей было достаточно лишь небольшого количества льда.
«У меня лихорадка, даже когда я не больна», — недовольно сказала вдовствующая императрица.
Напротив, императорский лекарь У был бодр.
Он и вдовствующая императрица четверть часа торговались, в конце концов, выторговав себе ещё полтазика льда и позволив вдовствующей императрице съедать на одну конфету больше в день.
Вдовствующая императрица победила, и её настроение стало гораздо лучше. Молодой евнух Цзэн принёс шахматную доску, и вдовствующая императрица сделала первый ход.
Вдовствующая императрица начала игру стремительно, быстро расставляя фигуры, в то время как императорский лекарь У двигался медленно и методично.
Пока он делал свой ход, вдовствующая императрица спросила: «Разве вы не отправили своих сыновей и внуков на юг вместе с вами?»
«Мне всё равно», — небрежно ответил императорский лекарь У. «У молодёжи свои дела, и я не могу вмешиваться. Я лучше поговорю с вами и сыграю в шахматы».
Семья У занималась врачебной практикой на протяжении поколений, но лишь немногие из них стали чиновниками Императорского госпиталя. Большинство работали в клиниках или много путешествовали, перевозя свои аптечки.
В столице надвигалась война, и если она разразится, будут жертвы.
Сердце врача сострадательно; они хотели остаться и лечить их, так как же императорский лекарь У мог просто возражать?
Услышав это, вдовствующая императрица улыбнулась, сжимая шахматную фигурку.
«Я стара, слишком стара, чтобы вмешиваться в неприятные дела.
Я просто хочу наслаждаться обществом своих внуков. Но я действительно не могу их остановить».
«Даже если вы попытаетесь, вам, возможно, не удастся их контролировать», — пробормотал императорский лекарь У.
Обычно во дворце Цысинь он больше слушал, чем говорил.
Разговоры вдовствующей императрицы не были обычными семейными делами. В конце концов, он был министром, поэтому ему не следовало вмешиваться.
Но теперь императорский лекарь У не был столь сдержан, и вдовствующая императрица не возражала против его честных слов.
Заметив кривую улыбку вдовствующей императрицы, императорский лекарь У добавил: «Вам больше всего подходит „наслаждаться обществом моих внуков“».
Вдовствующая императрица рассмеялась.
Император покинул столицу, взяв с собой Сунь Ши и Сунь Сюй.
Однако любимцем вдовствующей императрицы был Юэр. Он всё ещё был с ней, но она была больна и беспокоилась, что ребёнок не справится, поэтому оставила его одного.
Что касается Хань И, то она действительно была счастлива.
«Мой любимый внук, конечно же, Кээр», — с улыбкой сказала вдовствующая императрица. «Когда жена Кээра родит, я хочу посмотреть, какая он очаровательная обезьянка!»
После дня, проведённого за игрой в шахматы и общением с другими людьми, вдовствующая императрица была в хорошем настроении, но поздно вечером её настроение неизбежно менялось.
Мадам Сян прислуживала рядом с ней, поэтому она, естественно, понимала её настроение.
Вдовствующая императрица на самом деле не была столь общительна.
После отъезда Его Величества в столицу продолжали поступать военные донесения. Глядя на скачущих к дворцу лошадей, простые люди перешептывались и обсуждали ситуацию.
Где армия Пан Дэна?
Получила ли Северная армия приказ войти в проход?
Когда они прибудут?
Что происходит с маркизом Сунином?
Многие семьи продолжали покидать столицу.
Они не обсудили свои планы открыто, когда император уезжал, или, возможно, изначально решили не уезжать, но потом передумали. Они колебались, но в конечном итоге решили отправиться на юг.
Среди них была семья Ян.
С момента своего раскола семья Ян избегала любых контактов, за исключением свадеб, похорон и праздников, когда им приходилось собираться вместе.
Провал Ян Сиюй был обескураживающим, но процесс императорского экзамена был полон взлётов и падений, и провалиться один раз было совершенно нормально.
Но достижения Ван Лана в Шу были отмечены, и все часто критиковали Ян Сиюй, некогда выдающегося таланта.
Это было глубокое разочарование для семьи Ян.
Из-за беспорядков в столице остальные ветви семьи Ян уехали, не сказав ни слова старшей, надеясь на будущее, в котором одна ветвь будет жить в столице, а другая в Цзяннане, – период полного отчуждения.
После того, как старшая ветвь пришла в себя, они мучились над ней ещё два-три дня, прежде чем спешно отправиться в путь.