Глава 983, Начиная капризничать (ещё 3 главы)
После всего этого, что бы они ни думали, на мгновение они все стали обращаться друг к другу «сестры» – картина исключительной гармонии и красоты.
Редактируется Читателями!
Старый лорд Налань улыбнулся, но, узнав, что Сюй собирается отвезти Налань Цзиньлянь обратно к родителям на следующий день, тут же возразил.
«Сестра Лянь только что вернулась, и я ещё не насмотрелся на неё. Пусть поживёт несколько дней в особняке маркиза, прежде чем отправиться к дяде. Можешь вернуться одна!»
Сюй хотела что-то сказать, но в итоге согласилась.
Налань Цзиньлянь в итоге не ушла.
Однако она всё же подарила им подарки, осмотрела сад Цинлянь и пролистала всё книги, которые она привезла из приграничного города, но ни одна из них ей не понравилась.
Это подогрело растущие подозрения Налан Цзиньлянь.
Жизнь в особняке маркиза была довольно спокойной, и в мгновение ока Налан Минъи достигла совершеннолетия.
Сёстры обменялись подарками.
Налан Цзиньлянь подарила Налан Минъи пару золотых шпилек. Они были щедры по размеру и качеству – лучший подарок от любой из сестёр.
«Шестая сестра такая щедрая, жаль, что я слишком рано повзрослела!» – рассмеялась Налан Хуаньхуань.
«Тогда я компенсирую тебе всё, когда Четвёртая сестра выйдет замуж, а я пока дам ей приданое!»
Услышав это, Налан Хуаньхуань покраснела и потянулась пощекотать Налан Цзиньлянь, но Налан Цзиньлянь быстро увернулась, и в комнате воцарился хаос.
Налан Церемония совершеннолетия Минъи прошла гладко, и она получила множество подарков.
Налан Минъи представила Налан Цзиньлянь и Налан Минчжу своим близким сестрам.
Налан Минчжу снова почувствовала презрение.
Она прикусила губу.
Она извинилась, сославшись на недомогание, и пошла в ванную.
Выйдя, она увидела в углу букет олеандров. Не видя никого вокруг, она сорвала несколько листьев и спрятала их в рукав.
Налан Минчжу немного испугалась, всегда опасаясь, что кто-то заметит её. Однако она не знала, что, будучи наложницей, она не обратит на неё особого внимания.
Нынешняя императрица была наложницей, но её мать была законной женой. Наложница была только у её отца, поэтому сама императрица оставалась наложницей. По этой причине императрица издала чёткий указ, запрещающий фаворитизм. Если какой-либо министр нарушал это правило, его официальное положение… быть отозвано без дальнейших церемоний.
По этой причине чиновники не осмеливались сознательно и намеренно нарушать закон.
«Сестра Минчжу, что ты делаешь?» — с улыбкой спросила Налан Зилэ.
Её отец был наложницей, а она — законной дочерью наложницы, что было весьма неловко.
Тем более, что старый господин был крайне предвзятым, Налан Зилэ затаила обиду и хотела натворить дел, но без посторонней помощи не могла.
«Ничего. А тебе?»
«Мне скучно. Может, сходим посмотреть на рыб? Бабушка разводила много кои. Они такие красивые!»
«Пруд сейчас замёрз!»
«Я не…» «Тёплый источник под этим прудом уютен круглый год, и именно поэтому моя бабушка разводит там кои!»
«О, это настоящая редкость!»
«Пойдём, пойдём… Смотри!»
«Хорошо!»
Они ушли незамеченными.
Дойдя до пруда, они увидели плавающих там кои. Налан Минчжу сжимала в рукаве олеандр, долго не решаясь бросить его в воду.
Кои были прекрасны, но мысли Налан Минчжу были совсем в другом месте.
Казалось, он слышал смех Налан Цзиньлянь, доносившийся с заднего двора, и его сердце заныло ещё сильнее.
«Сестра Цзы Лэ, не хотите ли заглянуть ко мне во двор?»
«Конечно, я ещё не была во дворе сестры Минчжу.
Интересно, как он соотносится с двором Шестой сестры!»
«Шестая сестра — законная дочь, а я — незаконнорождённая.
Конечно, мой двор не сравнится с двором Шестой сестры!»
