Наверх
Назад Вперед
Шесть путей покорения Демонов Глава 197: Упрямство Ранобэ Новелла

Глава 197: Упрямство

Дин Эрмяо расхаживал взад-вперёд по дежурной комнате, заложив руки за спину, сердито. Ли Вэйнянь и Вань Шугао понятия не имели, о чём он думает, и не осмеливались спросить.

Редактируется Читателями!


Они просто молча наблюдали.

Пройдя немного, Дин Эрмяо внезапно остановился и указал на Ли Вэйняня со словами: «Ли Вэйнянь, я больше не могу с тобой разбираться. Делай, что хочешь. Не спрашивай меня и не беспокой. Хорошо. Завтра я вернусь в ресторан местной кухни «Рупин». Мы, братья, больше не встретимся. Береги себя».

С этими словами Дин Эрмяо схватил зонтик и вышел.

Ли Вэйнянь в панике вцепился в дверь дежурки обеими руками и взмолился: «Брат Эрмяо, пожалуйста, не делай этого, умоляю тебя… Кстати, что ты только что увидел в моих глазах? Расскажи мне».

Дин Эрмяо толкнул Ли Вэйняня в грудь, но она не сдвинулась с места. Разочарованный, он повернулся и сел на кровать, закатив глаза.

«Брат Эрмяо… что происходит между Ли Вэйнянем и Лучжу?» — осторожно спросил Вань Шугао, понимая необычность ситуации. «Реинкарнация, чтобы выследить убийцу.

Глаза Ли Вэйняня отличаются от других. У него двойные зрачки, маленький спрятан внутри большого. Это отличительная черта реинкарнации, чтобы выследить убийцу».

Тяжело вздохнув, Дин Эрмяо сказал:

«Его судьба — перевоплощение, чтобы выследить убийцу. Он убивал своих врагов в этой жизни. Ли Вэйнянь пришёл в этот мир с единственной целью — месть и убийство. Он не человек, он ходячий труп. Смотрите, теперь, отомстив за свою прошлую жизнь, он стал апатичным, живёт посредственной жизнью без малейшего стремления к прогрессу… Понимаете?»

«Перевоплощение, чтобы выследить убийцу?» — Ли Вэйнянь выглядел ошеломлённым и неубеждённым.

Вань Шугао тоже скептически отнёсся к этому странному объяснению и спросил: «Не так ли, брат Эрмяо? Мне кажется, Ли Вэйнянь весьма амбициозен. Он даже дослужился до начальника службы безопасности».

Отставной солдат в службе безопасности считается амбициозным?

Дин Эрмяо сердито посмотрел на Вань Шугао.

Ли Вэйнянь на мгновение замолчал, а затем спросил Дин Эрмяо: «Тогда… брат Эрмяо, почему ты вернулся в мир, чтобы выследить убийцу, когда я понятия не имел? Думаю, это просто совпадение».

Большая кепка Ли Вэйняня висела на тумбочке кровати. Дин Эрмяо наклонился и снял её, покрутив в пальцах. Он медленно спросил: «Позволь мне спросить тебя, во время твоих первых двух вылетов, когда ты стрелял из пистолета, ты чувствовал что-то особенное? Ты стрелял решительно, без колебаний, метко и безжалостно?»

«Э-э…» Ли Вэйнянь на мгновение задумался, а затем кивнул. «Да, это были два раза, когда я был наиболее эффективен. Каждый раз я убивал одного человека одним выстрелом, даже лучше, чем на лучших тренировках. В зоне».

Дин Эрмяо вздохнул. «Да, ты Тан Чжиюань. Вернее, Тан Чжиюань — твоя прошлая жизнь, а ты — его будущая. Но я многого не понимаю. Может быть, после смерти Тан Чжиюань переродился всего один раз, став тобой, Ли Вэйнянь?»

«Нет, я не Тан Чжиюань. Я Ли Вэйнянь», — Ли Вэйнянь твёрдо покачал головой. «Я не верю Лу Чжу и не верю брату Эрмяо. Будь я Тан Чжиюань, разве я сам этого не знал бы?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Если ты не Тан Чжиюань, как ты можешь быть связан с Мечом Лунцюань? И как ты мог влюбиться в Лу Чжу с первого взгляда?»

— спросил Вань Шугао. «Нет!» — Ли Вэйнянь вспыхнул от восторга, взмахнув рукой. «Я никогда не влюблялась в Лучжу с первого взгляда. Я относилась к ней как к младшей сестре. Верите или нет, но Бог знает. Я просто использовала меч Лунцюань ради развлечения и не заметила никакой связи».

«Ты относишься к Лучжу как к младшей сестре? Ты шутишь!» Вань Шугао вскочил и сказал: «Каждый раз, когда видишь Лучжу, твоё сердце бьётся как барабан. Думаешь, мы этого не слышим? Скажи мне правду, тебе когда-нибудь хотелось обнять её, поцеловать, приласкать…?»

«Хотите верьте, хотите нет, но Бог знает!» — с нажимом повторил Ли Вэйнянь.

Дин Эрмяо резко встала, похлопала Ли Вэйнянь по плечу и сказала: «Помни, что ты сегодня сказала. Относись к Лучжу как к младшей сестре! Делай всё, что хочешь. Выходи замуж, когда захочешь, рожай сына, когда захочешь, и порви все связи с Лучжу».

«Нет, я тоже не выйду замуж», — покачал головой Ли Вэйнянь.

Дин Эрмяо и Вань Шугао были ошеломлены.

Если Ли Вэйнянь относился к Лучжу как к сестре, почему же он сказал, что не женится?

Ли Вэйнянь на мгновение задумался и пробормотал: «Если я женюсь, Лучжу точно будет убита горем. Она… она думает, что я Тан Чжиюань… Раз я отношусь к ней как к родной сестре, конечно, я не могу позволить ей грустить».

Посмотрев на Ли Вэйнянь долгим взглядом, Дин Эрмяо отвернулась и вышла из дежурной комнаты. Этот парень был слишком упрям;

с ним невозможно было разговаривать.

Видя, что Дин Эрмяо уходит, Вань Шугао поспешно последовал за ним.

Неожиданно Дин Эрмяо отошёл на несколько шагов, прежде чем вернуться, указал на Ли Вэйняня и сказал: «Я восхищаюсь тобой как человеком, но мне нужно тебе кое-что сказать. Те, кто возвращается, чтобы преследовать убийцу, живут только этой жизнью, а не загробной. Если ты отомстишь в этой жизни, то в следующей ты не переродишься человеком. В общем, во всех будущих жизнях ты будешь диким зверем в горах, вроде шакала, тигра или леопарда. Сейчас так много охотничьих ружей, так что не переживай в следующей жизни».

Ли Вэйнянь небрежно пожал плечами: «Мы поговорим об этом в следующей жизни. Быть диким животным тоже неплохо; я ем мясо каждый день. Я ел сырое мясо во время тренировок по выживанию в армии, и оно было неплохим на вкус».

Дин Эрмяо покачал головой и повернулся, чтобы уйти. Вань Шугао скривился и последовал его примеру.

Вернувшись в кабинет охраны, Дин Эрмяо ворочался с боку на бок, не в силах заснуть.

Возвращение Ли Вэйняня в погоне за убийцей уже достигло своей цели, так что он мог забыть об этом.

Но что будет с ним и Лу Чжу в будущем?

Будущее Ли Вэйняня под угрозой, если он слишком приблизится к призраку.

Но после долгих раздумий Дин Эрмяо так и не смог придумать подходящего решения.

Не мог же он отправить Лу Чжу в подземный мир?

Если бы он это сделал, Ли Вэйнянь непременно убил бы его.

Император не встревожен, а вот евнухи – да!

Дин Эрмяо пожаловался себе, дважды пропел успокаивающую мантру и наконец уснул.

Ночь прошла тихо.

На следующее утро, пока Дин Эрмяо и остальные ещё спали, Ван Хаолань и его водитель прибыли на стройку.

Похоже, этот молодой человек тоже не любит спать подольше; он довольно трудолюбив.

Вчера мы договорились сегодня отправиться в район поля для гольфа Цзисянь, чтобы расспросить жителей деревни и выяснить личность и происхождение демона.

Умывшись, Дин Эрмяо сел в машину, держа в руках зонтик, а Вань Шугао последовал за ним с рюкзаком.

Только Ли Вэйнянь, без указаний Дин Эрмяо, стоял в растерянности, не зная, садиться ему в машину или нет.

Ведь вчера вечером Дин Эрмяо сказал, что отныне мы больше никогда не увидимся, поэтому берегите друг друга.

«Садись в машину!» — сказал Дин Эрмяо Ли Вэйняню, садясь в машину.

Новелла : Шесть путей покорения Демонов

Скачать "Шесть путей покорения Демонов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*