Наверх
Назад Вперед
Шесть путей покорения Демонов Глава 280. Соревнование Ранобэ Новелла

Глава 280. Соревнование

Дин Эрмяо коснулся носа, улыбнулся и спросил старого монаха: «Учитель, сколько вы вчера заработали на продаже подвесок с семенами бодхи?»

Редактируется Читателями!


«Продав и раздав, я едва заработал несколько сотен юаней в качестве вознаграждения». Монах Нэнчи медленно вошел в кабинет, сложив руки и сказав: «Амитабха, это много? Немного!»

Полагаю, я заработал несколько сотен юаней за один день, и ты всё ещё говоришь, что это мало?

Дин Эрмяо от души рассмеялся и представил старого монаха Линь Сижо и нескольким сотрудникам кабинета.

«Спасибо, спонсор Дин, за знакомство. У меня будет место для проживания в парке Яохай, и зарплата не требуется». Монах Нэнчи сложил руки в знак благодарности и сказал: «Я также надеюсь, что вы позволите мне остаться в парке Яохай навсегда, чтобы я мог читать сутры, чтобы освободить эти несчастные блуждающие души».

Люди в парке обменялись взглядами и наконец кивнули в знак согласия.

Один из управляющих повёл старого монаха осматривать дома, надеясь найти ему место для ночлега и еды.

В парке Яохай трое ворот: Восточные, Западные и главные ворота на юге.

У каждых ворот расположено несколько домов, поэтому найти место для ночлега Нэнчи было проще простого.

Недавно в парке произошла серия ужасных убийств, и никто не решается работать охранником.

Готовность старого монаха приходить, да ещё и бесплатно, стала приятным дополнением к парку.

Видя, что остаться здесь не составит труда, Дин Эрмяо сказала Линь Сижо: «Сестра, я пойду пообедаю. Потом нарисую тебе чертежи».

«Я угощу тебя обедом». Линь Сижо кивнула на прощание с посетителями парка, отвезла Дин Эрмяо обратно в ресторан «Рупин» на её «Бьюике» и отвезла её обратно в ресторан «Рупин».

Сегодня было воскресенье, и в ресторане «Рупин» дела шли процветать.

Возможно, это были неудачники из университетского городка, привлеченные новой привлекательной официанткой Хунюй.

Хунюй была прекрасна, особенно её освежающая, деревенская аура, которая невероятно привлекала скучающих студентов.

«Хунюй, принеси мне ещё пива…»

«Хунюй, моя тушеная колбаска готова? Хочешь, я пошлю тебе воздушный поцелуй в качестве взятки, чтобы ты оказала мне услугу? Поторопись!» щеголь с зачесанными назад волосами и напудренным лицом бесстыдно кричал.

Кроме того, несколько других скучающих студентов тоже болтали и поддразнивали Хунъюя, их лица были полны непристойного возбуждения.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Дин Эрмяо был практически в ярости. Если бы его не волновали дела Рупина, он бы переломал ноги парню, который только что послал воздушный поцелуй!

Общество — это плавильный котёл, и Дин Эрмяо искренне переживал, что эти твари погубят невинность Хунъюя.

Однако Хунъюй ничуть не расстроилась. Она улыбалась, неся тарелку, порхая взад-вперёд, словно бабочка.

Всего за два дня она, казалось, адаптировалась к здешней обстановке.

«Что? Завидуешь?» Линь Сижо, внимательно изучая лицо Дин Эрмяо, злобно ухмыльнулась: «Ты ешь из своей миски и всё ещё пытаешься захватить горшок. Дин Эрмяо, ты такая амбициозная, Цзи Сяосяо в курсе?»

Дин Эрмяо была в ярости, поэтому повернулась и сказала: «Пошли, сестра, поедим где-нибудь ещё».

Линь Сижо кивнула, вышла из ресторана и отвезла Дин Эрмяо куда-нибудь поесть.

Несмотря на компанию красавицы, Дин Эрмяо всё ещё находил обед пресным.

Он размышлял, как поговорить с Рупин и заставить её присматривать за Хунъюй.

Такая наивная девушка, как она, легко могла быть обманута этими переодетыми негодяями.

Было бы неплохо, если бы Хунъюй вышла замуж за порядочного человека, но он боялся, что её бросят.

К тому времени, даже если он убьёт этого ублюдка, это будет бесполезно; Невинность Хунюй была бы потеряна.

Поэтому после ужина Дин Эрмяо вернулась в местный ресторан Рупина, где бродила по округе.

Только после двух часов, когда последний посетитель покинул столик, Дин Эрмяо отозвал Рупина в сторону и торжественно обратился к Хунюй.

Рупин улыбнулся: «Не волнуйся, я присмотрю за Хунюй. Если что-то не так, я дам тебе знать».

«Сестра Рупин… я уезжаю из Шаньчэна», — наконец изложил свои планы Дин Эрмяо. «Береги себя. Надеюсь, к моему возвращению у всех всё будет хорошо».

«Что, уезжаешь?» Рупин на мгновение остолбенела, в её глазах мелькнуло разочарование и нежелание идти дальше.

Дин Эрмяо кивнула, утешила Рупина и вышла из ресторана вместе с Вань Шугао, чтобы нарисовать карту парка Яохай.

Два часа спустя Дин Эрмяо вернулся в офис администрации парка с готовыми чертежами, обсуждая детали по очереди.

Вечером Цзи Сяосяо и её водитель приехали на BMW, чтобы забрать Дин Эрмяо и Вань Шугао из ресторана местной кухни в Жупине.

Все трое сели в машину и направились прямиком к месту строительства дома на набережной.

Дин Эрмяо планировала уехать завтра, попрощавшись с Ли Вэйнянем и Вань Шугао и договорившись о некоторых деталях.

Но Дин Эрмяо не стала об этом говорить заранее, лишь сказав, что они будут выпивать вечером.

По дороге Цзи Сяосяо купила в большом супермаркете много готовой еды, а также белое и красное вино и пиво.

Похоже, она не собиралась уходить, пока не напьётся.

В офисе охраны подали еду и напитки.

Вань Шугао и Ли Вэйнянь были удивлены. Выпив по два бокала, они невольно спросили: «Брат Эрмяо, невестка Сяосяо, почему вы нас угощаете?»

Дин Эрмяо взял бокал и сказал: «Завтра я уезжаю из Шаньчэна на охоту на зомби в горах Шиваньда. Нельзя ли мне выпить с вами перед уходом?»

«Что? Брат Эрмяо уходит?!» Ли Вэйнянь и Вань Шугао были шокированы.

Разлука была такой внезапной.

Вань Шугао долго стоял в оцепенении, а затем вдруг расплакался. Он сказал: «Брат Эрмяо, возьмите меня с собой… Я пойду с вами на охоту на зомби».

«Забудьте. За эту охоту на зомби не платят», — сказал Дин Эрмяо. «Если пойдёте со мной, то не заработаете ни копейки, и вам придётся заплатить за мой ужин. Вы идёте?»

«…» Вань Шугао тут же замолчал, притворившись, что беззвучно плачет.

Ли Вэйнянь нахмурился, встал и сказал: «Брат Эрмяо, я пойду с тобой!»

«Ты сможешь оставить Лучжу?» Дин Эрмяо фыркнул. «Лучжу живёт здесь уже триста лет и тесно связана с местным климатом. Если она уедет из горного города слишком далеко, то станет такой же, как все, и не сможет адаптироваться к местному климату. Даже не думай брать Лучжу с собой. Это не сработает. Ни за что».

«Я…» Ли Вэйнянь тоже потерял голос. Он поднял голову, осушил стакан и тяжело поставил его на стол.

Цзи Сяосяо лично разлил всем вино, сказав с улыбкой: «Это не прощание, так что не нужно быть таким безвольным. Давайте выпьем сколько сможем и напьемся допьяна! Кто знает, может быть, через десять дней или через полмесяца ваш брат Эрмяо вернётся!»

Дин Эрмяо кивнул в знак согласия и поднял бокал.

Видя, что Дин Эрмяо уже принял решение, Ли Вэйнянь и Вань Шугао не смогли его переубедить, поэтому просто присоединились к нему, поднимая тосты и выпивая до тех пор, пока их лица не покраснели.

Иногда братьям не нужно много говорить;

один бокал вина может заменить тысячу слов.

Пока они наслаждались вином, Ли Вэйнянь внезапно опустил бокал, пристально посмотрел на Дин Эрмяо и сказал: «Брат Эрмяо, мы знакомы почти месяц и до сих пор даже не соревновались. Как насчёт братского поединка сегодня вечером?»

Новелла : Шесть путей покорения Демонов

Скачать "Шесть путей покорения Демонов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*