Наверх
Назад Вперед
Шесть путей покорения Демонов Глава 226: Крадущийся во тьме Ранобэ Новелла

Глава 226: Крадущийся во тьме

«Чёрт! Почему Безумный Пан сегодня другой? Неужели это он?» — спросил Вань Шугао, открыв рот и указывая в окно.

Редактируется Читателями!


Ван Хаолань проследил за пальцем Вань Шугао и внимательно вгляделся.

В лучах заходящего солнца Пань Ифэн выглядел божественным и неуязвимым.

Его глаза, блестевшие из-под очков, были решительными и решительными, а лицо — тонким и чётким.

«Он поистине обладает манерами бога!» — воскликнул Ван Хаолань.

«Он действительно сияет!

Смотрите, он сверкает золотым светом», — добавил Вань Шугао.

Дин Эрмяо невольно воскликнул: «Это солнце светит на него, а мраморная плитка школьной стены позади него отражается.

Вот что такое, идиот. Светится? Флуоресцентная форма уборщиков делает её ещё ярче. Даже ночью в свете фонарей слепит глаза».

Машина медленно остановилась перед Пань Ифэном, но тот продолжал оглядываться.

«Хватит выпендриваться? Садись!» — сказал Дин Эрмяо, опуская стекло.

«Так вы, ребята, поехали на этой машине? Я этого не ожидал». Пань Ифэн по привычке почесал волосы, но на этот раз перхоть не вылезла.

Изначально машина Мао У была пуста, так что Пань Ифэн мог сесть.

Однако, поскольку ему нужно было обсудить в машине вопрос о том, как справиться с Утуном, Дин Эрмяо пришлось позволить Пань Ифэну сесть в свою машину и обойтись без неё.

Пань Ифэн, Вань Шугао и Ван Хаолань сидели на заднем сиденье, Ли Вэйнянь вёл машину, а Дин Эрмяо сидел на пассажирском.

Машина проехала по городу, выехала на шоссе и помчалась к стадиону «Цзисянь». Доехав до шоссе, машина тронулась плавно и бесшумно.

Дин Эрмяо начал свой рассказ с Ван Хаоланя, пересказав ему общие обстоятельства инцидента.

Ван Хаолань кивнул в знак согласия, изредка вставляя реплики для убедительности.

Когда Дин Эрмяо вернулся к этой теме вчера вечером, упомянув, как «Утун» превратился в Янь Цзыцина и надругался над Лю Цинхуэй, Ван Хаолань был потрясён и гневно воскликнул: «Зло этого божества Утун распространилось повсюду;


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


его поистине нельзя пощадить!»

Ван Хаолань не знал об этом инциденте. Дин Эрмяо и остальные, естественно, не осмелились ему рассказать. В конце концов, это был такой безнравственный поступок, и если бы о нём узнали, это было бы позором.

Пань Ифэн постепенно начинал раздражаться.

Сидя в машине, он стиснул зубы, его лицо исказилось, и он поклялся поймать этого монстра и избить его до тех пор, пока его мать не узнает.

Видя, что план стимулирования работает, Дин Эрмяо улыбнулся про себя и откинулся на заднем сиденье, закрыв глаза, чтобы отдохнуть.

Поскольку операция была назначена на ночь, Дин Эрмяо и его команда первым делом прибыли на стадион Цзисянь.

После скромного ужина Пань Ифэн попытался прогуляться по стадиону, но Дин Эрмяо остановил его.

Дин Эрмяо надел шапку на голову Пань Ифэна и сказал: «Брат, сегодня вечером ты главный герой, главнокомандующий трёх армий.

Ты не должен выходить из дома, чтобы не насторожить врага. Оставайся в этой комнате. Когда придёт время, мы выступим».

«О… раз уж я главный герой, мне что-нибудь делать? Что мне подготовить?» — спросил Пань Ифэн.

Дин Эрмяо, чувствуя себя несколько ошеломлённым, сделал вид, что размышляет, а затем сказал: «Когда простой человек в гневе, он обнажает меч;

когда учёный в гневе, он наносит удар словами! Сегодня вечером, когда ты будешь иметь дело с демоном, ты должен подготовить мощный и глубокий аргумент, который оставит его безмолвным и убедит!»

«Великие принципы… наносить удары словами? Как?» — Пань Ифэн задумался на две минуты, прежде чем спросить в недоумении. Дин Эрмяо продолжал чувствовать себя ошеломлённым.

Подумав немного, он сказал: «Понял. Напиши манифест, чтобы напасть на этого монстра!»

«Что такое манифест?» — переспросил Пань Ифэн.

«Вэньцюйсин спустился на землю и даже не знает, что такое манифест?» Дин Эрмяо был потрясён. Потирая висок, он сказал: «Эти оскорбления, которые Чэнь Линь выкрикнул, когда напал на Цао Цао, и Ло Биньван, когда напал на У Цзэтянь, — это манифесты. Понимаешь? Если нет, просто придумай что-нибудь, всё будет хорошо!»

Пань Ифэн был ошеломлён возникшей неразберихой, но кивнул в знак согласия. Он сидел прямо в кабинете Ван Хаоланя на стадионе, неподвижный, погруженный в свои мысли, с выражением лица, как у монаха в медитации.

Успокоив Пань Ифэна, Дин Эрмяо отступил и позвал Ван Хаоланя, Ли Вэйняня, Вань Шугао, Мао У и остальных, обрисовав им детали ночной операции.

Инструкции были простыми: всего несколько слов.

Дин Эрмяо дважды подчеркнул это, и Ван Хаолань с остальными кивнули в знак согласия.

В десять часов вечера Дин Эрмяо собрал вещи, раздал Ван Хаолань и остальным перья, чернильницы и пресс-папье из камня Тайшань и приказал им отправляться.

Но перед тем, как сесть в машину, Пань Ифэн внезапно занервничал и занервничал.

Дин Эрмяо мысленно воскликнул: «О нет! Этот предок, пожалуйста, не дезертирствуй перед битвой и не потерпи неудачу в решающий момент!»

«Чувак, что с тобой? Ты немного нервничаешь?» — спросил Дин Эрмяо.

Пань Ифэн кивнул и сказал: «Я немного нервничаю. Я никогда в жизни ни с кем не дрался…»

«Но разве вчера ты не впечатлил в своих схватках с профессором истории и Янь Цзыцином?» — спросил Вань Шугао.

«Это был всего лишь минутный порыв эмоций… Тот профессор был худым и старым, так что всё равно не мог дать отпор. Что же до Янь Цзыцина, то он просто выпендривается. Он всегда проигрывает мне в армрестлинге, поэтому я осмелился ударить его…»

Услышав это, Ли Вэйнянь пришёл в ярость и указал на Пань Ифэна со словами: «Так ты просто слабак! Что это за Куйсин (звезда преступного мира)?»

«Я не говорил, что я Куйсин (звезда преступного мира)… Вы просто так говорите», — проворчал Пань Ифэн, нахмурившись.

Вань Шугао шагнул вперёд, похлопал Пань Ифэна по плечу и с достоинством произнёс: «Брат, как только стрела выпущена, пути назад нет. Если хочешь узнать, как это тяжело, вспомни о 40-тысячном походе; если хочешь узнать, как это утомительно, вспомни о ветеранах революции; если хочешь уйти, вспомни о своей богине, Лю Цинхуэй!»

Пань Ифэн долго думал, затем поднял голову и сказал: «Я пойду!»

Дин Эрмяо усмехнулся и похлопал Пань Ифэна по плечу: «Не бойся, брат. Ты сражаешься не один. Когда мы доберёмся до места, я дам тебе невероятно мощное оружие. Будь то демон, призрак или волк, они не посмеют двинуться против тебя. Ты будешь в твоей власти!»

«Правда? Какое оружие?»

— обрадовался Пань Ифэн.

«Я не могу дать вам это сейчас, и не могу вам рассказать. Секреты не могут быть раскрыты, верно?» Дин Эрмяо загадочно улыбнулся и жестом пригласил всех сесть.

Когда они были в трёх милях от Кэ Сяоин, Дин Эрмяо велел Ли Вэйняню остановить машину, выключить телефоны, выйти и идти пешком, пробираясь к Кэ Сяоин по безлюдным тропам.

Проселочные дороги, заросшие сорняками и тёмные, были пугающими.

Ли Вэйнянь шёл медленно, его шаги были настолько мягкими и бесшумными, что не производили никакого звука.

Они остановились и снова поехали, и через двадцать минут добрались до берега пруда в миле от деревни.

Новелла : Шесть путей покорения Демонов

Скачать "Шесть путей покорения Демонов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*