Глава 207 Зелёное Лицо
«Дин Эрмяо, я тебя не отпущу!» — раздался в воздухе голос Бога-Лягушки, постепенно затихая.
Редактируется Читателями!
Дин Эрмяо поднял меч в воздух и крикнул: «Ну и что, что ты меня не отпустишь? Иди и кусай меня, кусай меня, кусай меня!»
Ван Хаолань, Ли Вэйнянь и остальные в смятении переглянулись, глядя в небо. «Брат Эрмяо, разве этот парень не мёртв? Как он ещё разговаривает?»
«Его дух вырвался на свободу. Только что развеявшееся облачко зелёного дыма — это он. Я убил его, но это был его дух. Посмотри внимательнее», — сказал Дин Эрмяо, указывая мечом на труп Бога-Лягушки на земле. Все посмотрели вниз и увидели, что тело Бога-Лягушки превратилось в гигантскую лягушку, лежащую на земле.
Её конечности слегка подергивались, а из шеи сочилась кровь. Выглядело это устрашающе. Голова лягушки была отрублена медным мечом Дин Эрмяо и упала на землю примерно в трёх метрах от храма.
«Похоже на лягушачью царицу перед храмом!»
Ли Вэйнянь наклонился с фонариком, долго разглядывая её. Затем, от пинка, труп лягушки, похожий на телёнка, перевернулся.
И действительно, на её животе было три шрама, оставленные дротиком из ивового листа Ли Вэйняня перед храмом Утун.
«Почему это происходит?» — спросил Ван Хаолань с затаённым страхом.
Дин Эрмяо вложил меч в ножны и сказал: «Это предок лягушек. Он может вселиться в любую лягушку в мире. Этот царь-лягушка – почти дух. Одержимый богом-лягушкой, он принял человеческий облик. Всё очень просто».
«Подожди, пока я не сброшу эту гигантскую жабу в канаву. Какая гадость!» Вань Шугао сердито подошёл и пнул голову лягушки в придорожную канаву.
«Подожди…» – Дин Эрмяо махнул рукой. – «Возможно, внутри тела лягушки есть эликсир, идеально подходящий для детоксикации».
«Детоксикация?» – удивился Вань Шугао. – «Мы отравлены?»
Дин Эрмяо не ответил. Вместо этого он наклонил правую щеку и указал на неё Вань Шугао.
Ли Вэйнянь посветил туда фонариком, и, конечно же, вся правая сторона Дин Эрмяо окрасилась в зелёный цвет, даже волосы у ушей.
Это был результат яда, распылённого царём лягушек перед храмом Утун.
«Кроме него, мы все отравлены, но вы ещё не заметили». Дин Эрмяо указал на водителя Ван Хаоланя и сказал всем: «Только что перед храмом Утун было столько гигантских лягушек. Не стоит недооценивать токсичные испарения, которые они выдыхали. Вы почувствуете головокружение, тошноту и слабость в ногах, как у беременной женщины».
«Ты никогда не была беременна, так как же ты можешь понять реакцию беременной женщины?» — пошутил Вань Шугао, а затем внезапно нахмурился. «Братец Эрмяо, какой ты пессимист… Фу… Вот это да!» Не успел он договорить, как уже рванул на обочину, согнулся и его вырвало.
Это сразу же вызвало цепную реакцию.
Ли Вэйнянь и Ван Хаолань тоже бросились на обочину, держась за животы, и их неудержимо рвало.
Даже водитель, который не был отравлен, испытывал рвоту.
Только Дин Эрмяо сохранял решимость. Он мечом вспорол живот царицы лягушек и кончиком меча засунул его внутрь.
Вскоре он наклонился и вытащил белый кристалл размером с соевый боб.
«Такой маленький внутренний эликсир? Но этого достаточно для детоксикации». С ноткой разочарования Дин Эрмяо пнул труп лягушки в канаву и сказал: «Эй, вас уже тошнит? Можете ехать. Садитесь в машину».
Все неохотно сели в машину и помчались обратно.
По дороге люди всё уставали и останавливались, каждый по очереди выходил и плакал…
Вернувшись во дворец, Дин Эрмяо попросил Ван Хаоланя отвести его на кухню, нашёл глиняный горшок и вскипятил воду.
Все остальные тоже быстро умылись и переоделись, выглядя прилично.
Только Дин Эрмяо, с позелёным лицом, выглядел совершенно комично, даже немного пугающе.
Когда вода закипела, Дин Эрмяо не стал беспокоиться. Вместо этого он сполоснул горшок, влил туда бутылку белого вина и продолжил кипятить на газовой плите.
Тем временем он бросил в горшок белый кристалл, найденный в желудке короля-лягушки.
Алкоголь легко испаряется, и при нагревании его аромат сразу же распространялся по всему помещению.
Байцзю, приготовленный Ван Хаоланем для этого блюда, был, конечно же, превосходным, а его аромат особенно аппетитен.
Дин Эрмяо закрыл глаза, жадно вдыхая аромат вина, исходивший из глиняного кувшина, с опьяняющим выражением лица.
Когда кувшин забулькал, Дин Эрмяо выключил плиту, дал ему немного остыть и разлил содержимое по пяти чашам, дав всем немного выпить.
Хотя возница Ван Хаоланя не был отравлен, Дин Эрмяо дал ему тоже чашу, сказав, что это вино, сваренное в Нэйдане, может улучшить кровообращение, питать ци, укрепить тело и продлить жизнь.
Возница, Мао У, был вне себя от радости, услышав это. Он взял чашу и, несмотря на жжение, выпил её залпом.
Выпив вина, сваренного в Нэйдане, все почувствовали, как все почувствовали, как их неприятные ощущения исчезли.
Только лицо Дин Эрмяо оставалось живым и бодрым. «Брат Эрмяо, что нам делать с твоим лицом?»
Вань Шугао указал на правую щеку Дин Эрмяо и с улыбкой сказал: «К счастью, это только моё лицо зелёное. Если бы дело было в шляпе, моя невестка Сяосяо была бы обижена!»
«Зачем ты несёшь такую чушь? Иди спать!» Дин Эрмяо, с лицом, наполовину зелёным, наполовину чёрным, вышел из кухни и направился в гостевую комнату отдохнуть.
В своей спальне Дин Эрмяо зажёг благовоние и медленно приложил правую щеку к курильнице.
Через полчаса он посмотрел в зеркало и увидел, что зелёный цвет слегка потускнел.
При таких темпах, вероятно, потребуется ещё неделя, чтобы он полностью исчез.
Он ничего не мог сделать, поэтому ему пришлось пока лечь спать и разобраться с этим позже.
Я пока ни с кем не мог видеться и старался как можно реже видеться с людьми.
Дин Эрмяо вздохнула, мысленно прокляла Бога Пяти Путей Зла сотню раз и упала в постель.
Но прежде чем он заснул, зазвонил телефон.
Быстрый взгляд на определитель номера показал, что это снова была полицейская Линь Сиро.
Было уже два или три часа ночи. Зачем ей звонить?
Дин Эрмяо на мгновение замялась, прежде чем ответить.
«Дин Эрмяо, мерзавец, иди сюда!» Линь Сиро взорвалась на другом конце провода, словно вулкан, в ярости, словно хотела вытащить Дин Эрмяо и сожрать его заживо.
«Что с тобой, сестра? Почему ты так беспричинно злишься?» — спросила Дин Эрмяо, её лицо исказилось от ярости.
«Где ты прячешься? Сначала иди сюда. Не волнуйся, я тебя до смерти не забью!» Тон Линь Сыжо был странным, она, должно быть, стиснула зубы, голос её искажался.
Дин Эрмяо усмехнулась и сказала: «Я прячусь на поле для гольфа Ван Хаоланя. Если хватит смелости, выходи и сразись со мной! Сестра, твои тонкие ноги не такие уж и длинные, правда? Сомневаюсь, что ты смогла бы вышвырнуть их из горного города».
«На поле для гольфа? Хм! Чудачка! Слушай, сестра. Если хватит смелости, не попадайся мне на глаза в этой жизни, иначе я тебя когда-нибудь разнесу в пух и прах!»
«Сестра, расскажи, что случилось», — мрачно спросила Дин Эрмяо. «Ты поспешила…?» Последние дни месяца, а ты в плохом настроении, срываешь на мне злость? Выпей ещё воды с коричневым сахаром, или, может быть, таблетки «Чёрная курица и Белый феникс» подойдут.
«Прикольно притворяться дураком, правда?» — сердито сказал Линь Сиро. — «Надеюсь, ты выйдешь и объяснишь мне всё лично!»
«Хорошо, завтра утром я вернусь в Шаньчэн и покажу тебе лицом к лицу, какое отвратительное преступление я, Дин Эрмяо, совершил! Увидимся в ресторане местной кухни «Рупин» в восемь часов!» Дин Эрмяо, тоже в ярости, бросил трубку.
Но даже повесив трубку, Дин Эрмяо что-то пробормотал себе под нос. Тон Линь Сиро был совсем не шутливый. Что за недоразумение?
После долгих раздумий Дин Эрмяо внезапно вскочил с кровати, крикнул: «О нет!», распахнул дверь и выбежал!
(Конец главы)
