Наверх
Назад Вперед
Шесть путей покорения Демонов Глава 200: Пять буйных демонов Ранобэ Новелла

Глава 200: Пять буйных демонов

Услышав глупости Дин Эрмяо, веснушчатая девушка проигнорировала его. Она взяла деньги, протянула номерок и продолжила бродить по храму.

Редактируется Читателями!


Дин Эрмяо взял номерок и увидел, что это от 125 до 129. Перед ним в очереди стояли десятки людей, и, судя по времени, которое требовалось каждому, чтобы воскурить благовоние, до его очереди пройдёт не меньше часа.

«Чёрт, мы уже дошли до номера 100. Сколько этот жалкий храм зарабатывает в день?»

Вань Шугао подсчитал на пальцах: «Двадцать с человека, двести с человека, две тысячи с человека, четыре тысячи с человека… Чёрт, какой смысл нам учиться в колледже?

После месяца работы наша зарплата не покроет даже дневной заработок шарлатана на благовония!»

Ли Вэйнянь тоже удивился: «Ого, десятки тысяч в месяц!»

Только Ван Хаолань усмехнулся. Для него ежемесячный доход в сто или восемьдесят тысяч – как морось в океане.

Дин Эрмяо слабо улыбнулся, заложив руки за спину, неторопливо прогуливался, холодно оглядывая окрестности.

Перед храмом и по обеим сторонам раскинулись рисовые поля.

Однако местность была очень пологой, что делало её непригодной для выращивания риса.

Рис уже налился и вот-вот созреет: колосья склонились, а зёрна приобрели зеленовато-зелёный оттенок.

Но, приблизившись к рисовым полям, он обнаружил, что они всё ещё полны воды.

Логично, что рисовые поля следовало бы осушить, иначе во время сбора урожая земля будет покрыта грязью, что не позволит сборщикам урожая добраться до полей.

Похоже, его расчёт был верным: этот демон действительно создавал здесь проблемы.

Рисовые поля перед храмом были именно теми условиями, которые позволяли ему процветать.

Дин Эрмяо слегка кивнул, медленно вернулся к храму и заглянул внутрь.

Ветхий храм был окутан дымом, ослепляющим и душившим.

Его взгляд скользнул по тёмной массе голов внутри храма, сквозь густой смог, и он увидел глиняную статую ростом более трёх футов, восседавшую на деревянном алтаре и принимавшую коленопреклонённые поклоны жителей деревни.

Глиняная статуя напоминала взрослого мужчину с немного короткими руками и ногами, пузатым животом и выпученными глазами. Дин Эрмяо сразу понял её происхождение!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Этот демон был не кем иным, как печально известным демоном-призраком из Учана, также известным как «Пять богов» и «Пять богов».

Глиняная статуя в этом полуразрушенном храме, с короткими конечностями, выпирающим животом и выпученными глазами, явно является четвёртым из Пяти буйных демонов – Лягушачьим богом!

Рисовые поля перед храмом созданы именно для этого демона.

Перед статуей Лягушачьего бога расставлены три подушки, чтобы люди могли преклонить колени и поклониться.

Рыбный мужчина лет пятидесяти с выдающимся животом стоит рядом, указывая всем воскуривать благовония и кланяться. После этого он спрашивает паломников, о чём они молятся, даёт конкретные советы и даже передаёт им немного благовоний.

Само собой разумеется, что он – отец Веснушчатой девушки, мальчик-хранитель Лягушачьего бога.

«Чудовище, подожди, пока я разрушу твою глиняную статую, снесу твой полуразрушенный храм и высушу воду из рисовых полей перед ним, а потом преподам тебе урок!» Дин Эрмяо усмехнулся про себя и повернулся, чтобы пойти к Ли Вэйняню, Ван Хаоланю и остальным.

Ван Хаолань заметил странное выражение лица Дин Эрмяо и понял, что тот, должно быть, что-то обнаружил.

Он шагнул вперёд и вопросительно посмотрел на них. «Садитесь в машину и поговорите».

Дин Эрмяо указал на машину на обочине и повёл их.

За исключением водителя Ван Хаоланя, Дин Эрмяо и остальные сели в «Ауди». Ван Хаолань закрыл двери и окна и тихо спросил: «Ну что, брат Эрмяо, ты выяснил происхождение этого монстра?»

Дин Эрмяо усмехнулся и спросил Ван Хаолань: «Глиняная статуя, которую ты разбил, та же самая, что в этом полуразрушенном храме?»

Ван Хаолань тоже на цыпочках вышел наружу, заглянул внутрь и, естественно, увидел там глиняные статуи.

«Почти то же самое… в основном то же самое», — кивнул Ван Хаолань.

«Такие очевидные черты, а ты их даже не видишь?» Дин Эрмяо лишился дара речи. «У него короткие руки, короткая шея, огромный живот, а глаза навыкате — явно форма гигантской лягушки!»

Ван Хаолань резко ударил себя по лбу. «Ох, и почему я не догадался сравнить этого монстра с животным? Раз уж ты об этом упомянул, он и правда похож на гигантскую лягушку!»

Ли Вэйнянь вдруг понял. «Неудивительно, что брат Эрмяо сказал, что после вчерашнего смерча пахло рыбой. О, и… его вчерашний смех был определённо неправильным. Он звучал как кваканье лягушки!»

«Я же тебе всё время говорил, что это чудовище не очень сильное. Это просто дух, превратившийся в лягушку. Не стоит его бояться!» Вань Шугао тоже поумнел и высказал своё мнение. Дин Эрмяо сердито посмотрел на Вань Шугао и сказал: «Это не просто лягушка, превратившаяся в духа.

Это прославленный бог Утун, второстепенное божество с особым статусом, подобно местным и городским богам. С ним не так-то просто справиться».

«Утун?» — разъярился Ван Хаолань. «Неудивительно, что он такой похотливый и злой! Бог, должно быть, слеп, чтобы обожествлять такого монстра?! Тьфу!»

Говоря об Утуне, любой, кто хоть немного разбирается в древних текстах, знает его.

Это злое божество бродит по сельской местности Цзянсу и Чжэцзяна, совершая злодеяния. Однако о его происхождении ведутся споры.

Одна из теорий гласит, что Чжу Юаньчжан устраивал поминальные бои по погибшим на войне, формируя группы по пять человек, а Утуны – это души погибших.

Другая теория гласит, что это духи японских пиратов, которые преследовали Цзяннань во времена династий Юань и Мин, сжигая, убивая и насилуя людей.

Согласно древним текстам, Утуны – это духи змей, лягушек, кабанов и других животных, которые живут после смерти, совершая злодеяния в виде призраков.

Как бы то ни было, боги Утуна – это группа злых духов. Люди поклоняются им в надежде на защиту от бедствий, благословение и богатство.

Если вы им не поклоняетесь, они вас накажут.

В некоторых местах Утуна также почитают как бога богатства.

Бог Утуна действительно обладает магическими силами, помогая тем, кто ему поклоняется, сколотить небольшое состояние.

Поэтому богу Утуна широко поклоняются в храмах по всему региону Цзяннань как идолу.

Чем больше благовоний ему возжигают, тем сильнее его магическая сила.

Высшие чины видят это и думают: «Забудьте, простым людям тоже нужно утешение веры».

Они просто дают ему божество и титул.

Примерно так и анализировал Дин Эрмяо.

Но есть в боге Утуна ещё одна черта, которая невероятно отвратительна!

Он любит женщин.

Любую женщину, на которую он положит глаз, он будет добиваться любыми необходимыми средствами.

Иногда он превращается в огромного мужчину, силой врывается в чей-то дом, обездвиживает всех внутри своим колдовством, а затем нагло врывается в постель к любимой женщине.

Поистине дерзкий.

«Брат Эрмяо, что ты собираешься с ним сделать дальше? Обыскать его логово?»

— спросил Ли Вэйнянь.

Новелла : Шесть путей покорения Демонов

Скачать "Шесть путей покорения Демонов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*