Наверх
Назад Вперед
Шесть путей покорения Демонов Глава 85: Магическая битва Ранобэ Новелла

Глава 85: Магическая битва

«Ты волнуешься, сестра Цайвэй?» — спросила Дин Эрмяо, оценивая выражение лица Се Цайвэй.

Редактируется Читателями!


Се Цайвэй села за руль и вздохнула: «Разве дело не в даосском священнике Фэйюне?»

Дин Эрмяо улыбнулась: «Не волнуйся слишком сильно, сестра. Раз даосский священник Фэйюнь использует злые методы, чтобы вредить людям, он определённо не ортодоксальный даос и не обладает какими-либо значительными способностями. Пока не выходи одна, не раскрывай дату своего рождения и не теряй ни одного из своих часто используемых предметов или волос. С амулетом, который я тебе дал, даосский священник Фэйюнь не сможет причинить тебе вреда».

«Я…» — Се Цайвэй замялась. — «Я беспокоюсь не о себе, а об отце. Боюсь, он предпримет какие-нибудь… радикальные меры, что ещё больше всё усложнит».

Се Цайвэй была проницательным человеком.

Видя убийственные намерения отца, как она могла не беспокоиться?

Машина двигалась медленно, и Се Цайвэй продолжила: «Эрмяо, на этот раз ты должна помочь мне решить этот вопрос мягко».

Дин Эрмяо кивнула. «Хорошо, позже, за ужином, я поговорю с твоим отцом наедине. Я уговорю его решить этот вопрос честно. Я найду выход».

Видя готовность Дин Эрмяо согласиться, Се Цайвэй наконец успокоилась. От радости она выпалила: «Огромное спасибо, Эрмяо. Знаешь, у меня всего один отец…»

Э-э… Отцы — редкость, их число ограничено, и, похоже, у всех только один. Дин Эрмяо невольно улыбнулся.

«О нет… Я неясно объяснил».

Увидев смех Дин Эрмяо, Се Цайвэй смутился, покраснел и заикался. «Я… то есть… моя мать умерла, и мой отец — единственный оставшийся старший член семьи».

О? Дин Эрмяо на мгновение задумался, вспоминая события позавчерашнего дня.

Неожиданно матери Се Цайвэя не стало.

Неужели… та холодная женщина-призрак, с которой Ли Вэйнянь столкнулся так рано утром?

Дин Эрмяо хотел спросить, но, видя, что Се Цайвэй не очень хорошо водит машину и, одновременно разговаривая, выглядит немного перегруженной, он сдержался, надеясь дождаться подходящего момента.

Кстати, Се Цайвэй немного погрустнела и, говоря о матери, слегка прибавила скорость, больше не поднимая эту тему.

Хотя ужин был простым, Се Цайвэй в знак благодарности и уважения выбрала довольно роскошный трёхзвёздочный отель «Линьцзян».

Официант провёл группу в роскошный отдельный зал, где они обменялись несколькими любезностями и заняли свои места.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сделав заказ, Се Цайвэй подмигнул Дин Эрмяо и нашёл предлог позвать водителя и телохранителя Се Цайвэй. В зале остались только Дин Эрмяо и Се Цайвэй.

«Хозяин Се, вы хотите убить даоса Фэйюня и покончить с этим?»

— прямо спросил Дин Эрмяо.

Лицо Се Горэня дрогнуло, и он пробормотал: «Конечно, нет! Ха-ха-ха… Братец Дин, ты шутишь.

Я законопослушный бизнесмен, а не гангстер».

«Не самый лучший», — усмехнулся Дин Эрмяо, теребя чашку в руке. «В мире существует множество различных видов колдовства. Раз уж даос Фэйюнь осмелился прийти к тебе, он, должно быть, обдумал твои контрмеры. Думаю, он чувствует себя уверенно».

«Братец Дин, посоветуй, пожалуйста. Какие ещё злые методы, по-твоему, он применит, чтобы навредить мне в следующий раз?» — нервно спросил Се Горэнь. «Есть колдовство под названием лянь мин», — спокойно ответил Дин Эрмяо.

«Есть и другое, называемое ши цзинь тоу. Слышали о нём, господин Се?» «Нет…» — глаза Се Горэня расширились, и он несколько раз переспросил: «Оно очень сильное? Есть ли способ его разрушить?»

«Оно очень сильное. Оно приводит к взаимному уничтожению. Его очень трудно разрушить». Дин Эрмяо отпил чая и неторопливо объяснил:

«Лянь мин дао — это заклинание, создающее связь между заклинателем и объектом воздействия. Если заклинатель умирает, объект воздействия тоже умирает. Ши цзинь тоу похоже на Лин мин дао, но гораздо сильнее».

Лицо Се Горэня покрылось холодным потом, и он втайне радовался, что не действовал опрометчиво. «Тогда, по словам брата Дина, как следует решить этот вопрос?»

Дин Эрмяо поставил чашку.

«Такого рода взаиморазрушающая магия обычно применяется только в случае крайней необходимости. Даос Фэйюнь жаждет лишь богатства, а не мести за старшего брата. Поэтому, если вы его не убьёте, он не сможет использовать этот трюк. Он не захочет покончить с собой, а затем сражаться с вами насмерть».

«У вас сейчас два варианта. Один — напрямую позвонить в полицию, обвинить его в вымогательстве и поручить это государственной полиции. Заключённый в тюрьму, он не сможет использовать свою злую магию. Другой — позволить мне встретиться с ним. Мы будем бороться с ним, используя закон, и вынудим его отступить». Дин Эрмяо продолжил: «Кроме того, другие методы довольно рискованны. Что, если он действительно заранее запланировал заклинание, ограничивающее жизнь, и произойдёт что-то непредвиденное, я не смогу спасти его вовремя?»

Се Горжэнь вытер пот со лба, встал и пожал руку Дин Эрмяо. «Брат Дин, ты всё продумал. Нам повезло встретиться! Я тебя выслушаю. Сначала поговори с ним. Я приму любую сумму меньше миллиона, лишь бы он больше меня не беспокоил. Если мы не договоримся, я использую свои связи, чтобы посадить его на всю оставшуюся жизнь. У меня есть несколько друзей в городском полицейском участке, которые могут помочь».

Дин Эрмяо слегка улыбнулась и кивнула, не говоря ни слова.

В этот момент Се Цайвэй толкнула дверь.

Видя выражения лиц Дин Эрмяо и отца, Се Цайвэй знала, чем всё закончится. Она не могла сдержать улыбки, выглядя особенно очаровательно.

Еда и напитки приносились одна за другой, ослепительное разнообразие вкуснейших блюд и цветов.

Се Цайвэй, которая никогда не пила, была так благодарна сегодня, что заказала бутылку красного вина и несколько раз произнесла тосты за Дин Эрмяо.

Прозрачное вино делает лицо человека красным, таким же прекрасным, как цветущий персик.

Се Горжэнь, родившийся в бедности, предпочитал белое вино, которое пришлось по вкусу Дин Эрмяо.

Они выпили бутылку «Моутай», всё ещё не насытившись, и заказали ещё одну бутылку в полфунта, оба промытые.

Водитель, непьющий, откусил кусок и вышел отдохнуть на диван в коридоре.

Компания была вне себя от радости.

Перед отъездом Дин Эрмяо поручил Се Горжэню как можно скорее связаться с даосом Фэйюнем, чтобы положить конец его делу.

Се Горжэнь кивнул в знак согласия, пообещав сообщить Дин Эрмяо, как только у него появятся какие-либо новости.

Се Цайвэй так выпила, что не осмелилась сесть за руль.

Но для богатых это не было проблемой.

Они могли заказать номера в гостинице и вызвать вертолётчиков.

Отель принял деньги Се Горэня и прислал машину, чтобы отвезти Дин Эрмяо обратно на стройплощадку.

Было два часа дня, а строители ещё не прибыли. На площадке стояла духота и тишина.

Красный «Феррари» Цзи Сяосяо стоял у ворот.

Похоже, Ли Вэйнянь и Вань Шугао уже купили оборудование и вернулись.

Как только Дин Эрмяо вошёл в ворота, он услышал стук, доносившийся из дежурной комнаты.

Он не произнес ни слова, а просто толкнул дверь и вошёл.

Но как только Дин Эрмяо открыл дверь, в него полетело тёмное спрятанное оружие!

Новелла : Шесть путей покорения Демонов

Скачать "Шесть путей покорения Демонов" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*