The Yun Family’s Ninth Child Is An Imp! Глава 79: Скромная роскошь с подтекстом Девятый ребенок Семьи Юнь — Бесенок! РАНОБЭ
Глава 79: Скромная роскошь с подтекстом 10-28 Глава 79: Скромная роскошь с подтекстом
Маленькая черная птичка так разозлилась, что я так разозлился. Почему я бесполезен?! Хоть я и не 9-цветная Сказочная Птица, извини! Тогда я покажу твой снобизм!
Редактируется Читателями!
«Раз уж тебе не нужен бог-мужчина, то я оставлю его!» Юнь Чуцзю наконец отпустил Ди Бэймина и вздохнул с облегчением. Почему у этого симпатичного мальчика такой темперамент, что он хочет задушить его до смерти?
Ди Бэймин слегка кивнул, а затем холодно посмотрел на маленькую черную птичку:»Если ты посмеешь предать черную тварь, почему ты такой мелочный? Я не пощажу тебя!»
> Маленькая черная птичка немедленно это сделает. Он льстиво сказал:»Я помню бога-мужчину! Что бы ты ни сказал, то и говоришь!»
«Ты назвал меня богом-мужчиной? Уйди!» Ди Бэймин 1 бросил его рукава и грустная черная птичка снова были брошены. Убирайся! К счастью, на этот раз я не забыл взмахнуть крылышками и в конце концов не упал.
Маленькая черная птичка нашла ветку и приземлилась на нее, от гнева ее волосы взорвались.
Думаешь, мне хотелось бы назвать тебя богом-мужчиной?! Пух! Я не такой красивый, какой у меня рост! Молодой господин, черные волосы на моем теле такие сдержанные, роскошные и многозначительные!
Но откуда черная девушка узнала эту злую звезду?!
Атмосфера в комнате немного расслабилась, и Юнь Чуцзю быстро сказал внимательно:»Дорогая моя, ты еще не завтракала? Я просила Чуньюя приготовить для тебя завтрак! Я ничего не сделаю моей маленькой горничной. Хорошо?»
Ди Бэймин презрительно фыркнул и сделал несколько шагов вперед. Юнь Чуцзю подсознательно сделал несколько шагов назад.
Ди Бэймин нахмурился:»Почему ты прячешься?»
Юнь Чуцзю несколько раз рассмеялся:»Дорогая, я не прятался. Разве я не боюсь преградить тебе путь?
Гнев, который Ди Бэймин только что подавил, внезапно необъяснимо снова возрос.
Видя, что ситуация не очень хорошая, Юнь Чуцзю 1 быстро подошел маленькими шажками:»Боже, я действительно не прячусь от тебя, и ты не бич. Почему я должен прятаться от тебя? Дон ты думаешь, я собрался сам?»
Ди Бэймин посмотрел на Юнь Чуцзю, который с восхищением улыбался и был в лучшем настроении. Почему ему показалось, что черная девушка кажется легче?
«Иди сюда!» Ди Бэймин подошел к кровати и сказал Юнь Чуцзю.
Юнь Чуцзю поспешно наклонился вперед:»Каковы твои приказания, бог-мужчина?»
«Раздевайся!» Ди Бэймин вытянул руки, говоря это.
Юнь Чуцзю быстро прикрыла свою маленькую грудь и кокетливо сказала:»Бог-мужчина еще молод!»
Уголки глаз Ди Бэймина дернулись:»Это просто ты, ростки черной фасоли. Я» Меня не интересует фигура! Мне нужно поспать! Не трать время, раздевая меня!»
Только тогда Юнь Чуцзю понял, что он был настолько бессовестным, что не мог не покраснеть Он улыбнулся и подошел ближе:»Эй, эй, эй, да. Помогите богу-мужчине раздеться!»
Юнь Чуцзю шагнул вперед и осторожно помог Ди Бэймину снять одежду.
Это действительно странно. Когда симпатичному мальчику было легко снять одежду, то почему же на этот раз это так сложно?! Почему этот проклятый ремень становится все туже и туже?
На лице Ди Бэймина появился подозрительный румянец, когда он увидел, как Юнь Чуцзю опустил голову, осторожно развязывая одежду и вдыхая слабый аромат.
Это чувство очень незнакомо. Люди всегда инстинктивно сопротивляются вещам, которые непознаваемы и неконтролируемы. Ди Бэймин грубо оттолкнул Юнь Чуцзю:»Какой неудачник! Ты даже не можешь снять одежду!»
Юнь Чуцзю была так тронута, что чуть не закатила глаза от гнева, маленькая девочка, подожди! В будущем, если моя тетя не будет пытать тебя восемь раз, ее не будут звать Юнь Чуцзю!
После толчка Ди Бэймин почувствовал небольшое сожаление, снял пальто, снял ботинки, лег на кровать, один раз кашлянул и сказал как бы доброжелательно:»Черная штука, не так ли? хочешь спеть мне колыбельную? Иди сюда?» Давай! Я согласен!»
Спокойной ночи, дорогие друзья!
Читать»Девятый ребенок Семьи Юнь — Бесенок!» Глава 79: Скромная роскошь с подтекстом The Yun Family’s Ninth Child Is An Imp!
Автор: Shui Qingzhu
Перевод: Artificial_Intelligence
