Глава 14 Подземелье
«Бабушка Люси, вы выглядите всё более энергичной».
Редактируется Читателями!
«Мисс Линьни, этот наряд очень подходит вашему темпераменту». В универмаге Сюй Мо улыбнулся покупателям.
«Сюй Мо, вы тоже кажетесь ещё более энергичной, вы подросли?» Седовласая бабушка с корзиной для покупок улыбнулась.
«В самом деле, вы становитесь всё красивее. Может быть, господину Бату стоит задуматься о том, чтобы взять себе зятя?»
Сопровождавшая его женщина средних лет была одета довольно «модно», с лёгким макияжем на лице. Услышав обращение Сюй Мо, она расплылась в улыбке.
«Бабушка Люси, мисс Линьни, что бы вы хотели?»
Бай Вэй позвала её сбоку, зная, что Сюй Мо её обучает.
Бай Вэй немного восхищалась Сюй Мо.
Он помнил имена всех посетителей и даже знал их предпочтения, всегда радуя их своей вежливостью.
Иногда она думала: «Эх, если бы и ей быть такой же «солнечной», как Сюй Мо».
Сюй Мо действительно чувствовал перемены в себе.
С момента своего рождения и практики дыхательных техник он менялся каждый день.
Или, скорее, развивался!
Как будто какая-то таинственная энергия одновременно заставляла его мозг и тело развиваться.
Он ясно чувствовал, что его память и способность к обучению стали гораздо сильнее, чем прежде. После того, как в тот день Миа познакомилась с Долиной Ветров, Миа также попыталась научить его играть на музыкальных инструментах, чему Сюй Мо научился очень легко.
Его физическая форма тоже улучшалась с каждым днём.
«Сюй Мо, я собралась». Миа спустилась вниз, неся свой музыкальный инструмент, правой рукой держа младшего ребёнка, одетого в новую одежду.
«Мой малыш сегодня выглядит так хорошо». Сюй Мо протянул руку и обнял своего ребёнка, который счастливо улыбнулся.
«Ты поблагодарил госпожу Мию?» — спросил Сюй Мо.
«Да». Ребёнок кивнул.
Миа взглянула на Сюй Мо, затем на свою старую одежду.
«Миа», — раздался голос снаружи. Сюй Мо обернулся и увидел приближающуюся карету. Эльза сидела внутри и махала Мие рукой.
«Иду», — ответила Миа с улыбкой.
«Сюй Мо, пойдём. Сестра Бай Вэй, спасибо за твою усердную работу в магазине. В следующий раз пойдём вместе».
«Всё без проблем. До свидания, госпожа Мия», — с улыбкой сказал Бай Вэй.
Миа и Сюй Мо подошли к карете.
Эльза усадила Мию рядом с собой, а затем Мия взяла на руки младшего ребёнка. Сюй Мо сел ниже, с кучером.
Сидя в карете, Сюй Мо поднял глаза и увидел Мастера Бату, стоящего у окна наверху.
«Сюй Мо, будь осторожен на дороге», — напомнил Мастер Бату Сюй Мо.
«Не волнуйся, Мастер Бату, я позабочусь о госпоже Мии», — кивнул Сюй Мо.
Мия собиралась на концерт и попросила Сюй Мо взять с собой младшего сына.
Сюй Мо не отказался; он немного волновался, что Мия поедет одна, и, кроме того, хотел познать этот мир.
Судя по имеющимся у него данным, он действительно мог находиться под землей.
Более того, у него было смутное предчувствие, что разум и технологии подземного мира ограничены.
Школ почти не было, и обычные люди могли обменять свой труд лишь на самое элементарное право на выживание, да и то не гарантированное. Ему очень хотелось узнать, чему научились его родители, что привело к этой смертельной катастрофе.
«Поехали», — сказала Эльза, и кучер тронул карету.
Помимо повозок, в подземном мире по дорогам ездили велосипеды и мотоциклы. Он пока не видел ни одной машины и гадал, увидит ли что-нибудь на этот раз.
«До свидания, сестра Бай Вэй», — помахала Миа Бай Вэй.
«Счастливого пути, госпожа Миа», — с улыбкой ответила Бай Вэй.
Повозка тронулась с места и продолжила движение по главной дороге.
На памяти Сюй Мо, первоначальный владелец этого тела никогда не путешествовал далеко в подземном мире.
Не имея транспорта, он всегда держался поблизости. Чёрный рынок, который он посетил после прибытия в этот мир, был, вероятно, самым дальним из тех, где первоначальный владелец когда-либо был.
«Миа, «Долина ветров» такая красивая! Сьюзи сказала, что все были полностью погружены в её атмосферу, и никто из них никогда раньше не слышал эту музыку. Ты уверена, что не сама её сочинила?» Повозка тряслась, и Эльза, держа Мию за руку, в изумлении воскликнула.
Обе были меломанками.
В преступном мире большинство людей едва сводили концы с концами, а те, кто вырвался из нищеты, не имели возможности удовлетворить свои духовные потребности.
Поэтому музыка и поэзия стали популярны среди многих женщин.
Что касается вкусов мужчин, Сюй Мо уже наблюдал за ними на чёрном рынке.
Миа взглянула на Сюй Мо со странным выражением лица. После того дня Сюй Мо научил её нескольким музыкальным произведениям, по красоте не уступающим «Долине ветров».
Сюй Мо лишь сказал, что слышал их, но не смог объяснить, где, что вызвало у неё некоторые подозрения.
Более того, Сюй Мо велел ей никому не рассказывать, а лишь сказать, что она слышала их сама.
«Хм», — кивнула Миа. «Эльза, как ты думаешь, я смогу сочинить такую прекрасную музыку?»
Эльза посмотрела на Мию и почувствовала, что та не лжёт.
«Кстати, Эльза, а мисс Ирина действительно жила наверху?» — спросила Миа. Мисс Ирина была инициатором этого концерта, она хотела пригласить создателей музыкальной «Долины ветров», поэтому Эльза пригласила Мию.
«Да, мисс Ирина — дочь городского советника. Я никогда раньше её не встречала», — сказала Эльза.
«Тогда она наверняка знает, каков мир наверху», — мечтательно пробормотала Миа. «Интересно, будет ли у меня возможность спросить мисс Ирину?» Сюй Мо, сидевший впереди, подслушал их разговор и не удержался от вопроса: «Мисс Эльза, мисс Миа сказала, что путь довольно долгий. Я никогда раньше не была в таких далёких местах. Где же концерт?» Эльза взглянула на Сюй Мо. В её глазах Сюй Мо был словно её кучер — слуга. Она не понимала, почему Миа так хорошо относится к своему слуге, особенно учитывая, что он в столь юном возрасте занимался чёрным рынком, а Эльза считала его преступником.
Однако, несмотря на чувство превосходства, Эльза ответила Сюй Мо из вежливости.
«Концерт проходит в церкви в главном городе города-государства, центре преступного мира». В голосе Эльзы слышались нотки гордости, которые Сюй Мо, естественно, заметил. Он больше ничего не сказал и даже испытал странное, неописуемое чувство.
Если бы кто-то с рождения жил в преступном мире, разве он не подумал бы, что это и есть весь мир?
По мнению Сюй Мо, это, несомненно, было очень трагично.
«Спасибо, госпожа Эльза», — сказал Сюй Мо.
Эльза не ответила.
«Я тоже редко езжу в главный город. Давно там не была. В этот раз мне определённо хочется хорошенько осмотреться», — сказала Миа с улыбкой, пытаясь смягчить смущение Сюй Мо. «Сюй Мо, мы погуляем с нашим малышом позже».
«Хорошо», — мягко кивнул Сюй Мо.
Карета продолжила свой путь. Кучер молчал, не произнося ни слова, поэтому Сюй Мо тоже молчал. По дороге болтали только Миа и Эльза.
Путь действительно был долгим. Час спустя карета прибыла на окраину главного города. Сюй Мо увидел огромные ворота, ведущие из главного города. Там был большой поток людей, много мотоциклов и небольших четырёхколёсных повозок с пассажирами.
Здания и улицы придавали Сюй Мо ощущение механического стиля, как в довольно примитивном стальном городе.
Карета проехала через ворота и поехала по широким улицам главного города. Толпы были бесконечными; Очевидно, их место было лишь окраиной подземного мира, и этот район был гораздо более благополучным.
Магазины тянулись по обеим сторонам улицы, а вдоль дороги торговали разные мелкие торговцы.
«Братец, что это?» — спросил младший ребёнок, указывая на палатку с засахаренным боярышником.
«Эльза, я хочу немного выйти», — сказала Миа.
«Останови повозку», — сказала Эльза.
Кучер остановился, и Сюй Мо помог Мие выйти из повозки. Они увидели, как Миа подбежала и купила шпажку с засахаренным боярышником, протянув её младшему ребёнку.
«Спасибо, сестра Миа», — радостно сказала младшая девочка.
Эльза недоумённо смотрела на улыбку на лице Мии. Иногда она поддразнивала младшего ребёнка на улице, но та не проявляла особого энтузиазма. Только из-за Мии она не понимала, почему Мия обращалась с сестрой служанки как с родной, всегда прижимаясь к ней.
Однако Эльза была очень дружелюбна с друзьями. Её семья была явно обеспеченнее, чем у Мии, но она всё равно считала Мию хорошей подругой. У них были схожие интересы, и Эльза всегда считала Мию прекрасной подругой; она завидовала её голосу.
«У нас ещё есть время, Миа, может, сходим на Елисейские поля? Там так много красивых платьев», — сказала Эльза. «Многие из них — модели из верхнего мира».
«Хорошо, как скажешь», — кивнула Миа.
Карета въехала в главный город.
Сюй Мо увидел вдали стальные замки. Он не ожидал, что подземный мир будет иметь такую роскошную архитектуру, и в очередной раз раскритиковал первого владельца за его понимание подземного мира.
Прибыв на Елисейские поля, магазины по обеим сторонам улицы ослепляли своим великолепием. Многие магазины отличались уникальным декором, что расширяло кругозор Сюй Мо. Этот стиль был совершенно не похож на его привычный мир.
Команда вышла из кареты. Эльза повела Мию в магазины, чтобы выбрать красивые платья.
Во время шопинга Мия водила младшего ребёнка в дом, а Сюй Мо ждал снаружи.
Посетив множество магазинов, Эльза купила несколько платьев, но Мия всё ещё держала младшего ребёнка за руку, оставляя другую руку свободной.
«Миа, тебе так идёт столько красивых платьев, что было бы ошибкой не купить их», — сказала Эльза, идя впереди Сюй Мо.
«Эти слишком дорогие, у меня дома полно одежды», — небрежно ответила Мия.
«Хм?»
В этот момент Мия остановилась, глядя на магазин детской одежды рядом с ней, интерьер которого был невероятно сказочным.
«Какая красота». Глаза Мии загорелись, и она потянула младшего ребёнка в дом со словами: «Давай примерим». Эльза замерла. Раньше она всегда просила Миу самой примерять одежду, но та этого не делала. Теперь же она сама вела примерять младшего ребёнка.
Она раздраженно топнула ногой, не следуя за ними, а просто стоя снаружи и наблюдая.
Увидев это, Сюй Мо чуть не рассмеялся. Он не возражал против маленькой интриги Эльзы, если только у неё не было дурных намерений.
Что касается классового сознания, то кто его не возражает? Не все такие «глупые», как Мия.
«Сюй Мо, посмотри! А это хорошо смотрится?» Миа, уже переодевшая младшего ребёнка в новое платье, окликнула Сюй Мо снаружи.
«Хорошо смотрится».
Сюй Мо улыбнулся, увидев, как его младшая дочь радостно кружится.
«Братец, можно мне это надеть?» — спросила младшая дочь Сюй Мо.
«Да, если младшей дочери нравится». Сюй Мо кивнула. Эльза взглянула на Сюй Мо, затем на Мию и про себя вздохнула.
Самая дешёвая одежда на Елисейских Полях стоила десятки федеральных кредитов. Покупка всего двух вещей равнялась бы месячной зарплате обычной горничной. Миа была скупа на себя, но всё же выбирала платья для сестры горничной.
Эльзе оставалось только сокрушаться о глупости Мии!
P.S.
Как вы все думаете, какой Подземный мир?
