Наверх
Назад Вперед
Счастливый Магнат Глава 8: Издание династии Мин «Коллекции, рождённой цветком» Ранобэ Новелла

говорит, что многие издания династии Цин сейчас классифицируются как редкие книги, но в основном это официальные издания, выпущенные до правления Цяньлуна. Частному изданию, подобному этому изданию времён правления Гуансю, вероятно, потребовалось бы ещё сто лет, чтобы считаться редкостью.

Неверно. Ян Цзин уже подтвердил подлинность этой книги своим кольцом, и это действительно было частное издание времён правления Гуансю.

Редактируется Читателями!


Конечно же, кольцо также подтверждало, что Лю Чжэн, Лю Шици, действительно был человеком из правления Канси.

Столкнувшись с этим мошенническим владельцем магазина, Ян Цзин, естественно, был вынужден торговаться, предложив цену в тысячу долларов.

Какие ещё возражения он мог предложить, когда Ян Цзин раскрыл обман владельца магазина?

Конечно, их не было.

Более того, предложенная Ян Цзином цена не была ни слишком высокой, ни слишком низкой;

она была идеальной для официальных изданий поздней династии Цин, фактически самой разумной ценой на такие книги на тот момент.

Владелец магазина явно признал в Ян Цзине эксперта;

иначе он бы не увидел подвоха в этой книге так ясно и не назвал бы её цену.

Тем не менее, владелец магазина, надеясь договориться, сказал: «Молодой человек, ваша цена действительно немного занижена.

Как насчёт повышения?»

Цзин слегка покачал головой и сказал: «Я не могу поднять цену. Эта книга сейчас стоит так. И если это не официальное издание до правления Цяньлуна, оно не сильно выросло бы в цене за последние годы. Я просто куплю её для своей коллекции».

Если бы не тот факт, что в этой книге всё ещё были драгоценные сокровища, Ян Цзин не стал бы спорить с владельцем магазина.

Видя твёрдую позицию Ян Цзина, владелец магазина замешкался.

Босс, как насчёт этого?

Я посмотрю ещё несколько книг.

Если найду подходящую, возьму их все. «После этих слов Ян Цзина продавец неохотно кивнул.

Затем он протянул Ян Цзину несколько книг.

Листая их, он понял, что все они были изданиями эпохи Цин.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Они были не так хороши, как «Древние разнообразные беседы», которые он только что видел. По крайней мере, это было издание с клише, но все эти книги были напечатаны подвижными литерами. Одна из них была рукописной, но ни одна из них не могла сравниться с «Древними разнообразными беседами», которые были заменены.

Эта ситуация заставила Ян Цзина вздохнуть: «Хороших вещей в наши дни становится всё меньше».

На самом деле, другого выхода не было. Несколько десятилетий назад антикварный рынок города Тяньцюй всё ещё процветал. Хотя тогда ещё не было профессиональных антикварных рынков, таких как Антикварный город на Великом канале и Антикварный город на Культурной улице Дунцзы, Антикварный город Яндянькоу всегда привлекал большое количество антикваров.

Энтузиасты.

Приезжали даже из провинций Хэбэй и Шаньси.

По мере того, как антикварные рынки в уезде Инь провинции Хэбэй и более крупном городе Ланфан постепенно приходили в упадок, антикварный рынок Яндянькоу в Тяньцюй постепенно стал самым популярным антикварным рынком на стыке Хэбэя и Шаньдуна, где охотники за сокровищами часто находили ценные находки.

Однако с переносом антикварного рынка Яндянькоу и развитием антикварного рынка Великого канала количество антикварных вещей, достойных покупки, сократилось. Даже владелец этого магазина теперь считает книги эпохи Цин бесценным сокровищем…

Ян Цзин не хотел продавать книги, поэтому он указал на последнюю и сказал: «Пожалуйста, господин, принесите мне эту».

Хозяин кивнул и, протягивая книгу, сказал: «Брат, эта отличается от других. Это подлинное издание эпохи Мин, одно из моих самых ценных сокровищ.

Эта книга – знаменитый «Сборник цветов». Цзин взглянул на книгу и улыбнулся: «Хозяин, если ваша книга действительно издана в эпоху Мин, это просто фантастика».

Конечно, это издание эпохи Мин, уверяю вас.

Цзин уклончиво кивнул, а затем обратил внимание на книгу.

Это был седьмой том «Сборника Хуацзянь».

Он выглядел довольно старым, и сохранность была не очень хорошей, едва дотягивая до седьмого класса.

«Сборник Хуацзянь» занимает важное место в истории китайской литературы.

Это сборник поэзии в стиле ци, составленный в период Пяти династий и Десяти царств, и первое полное собрание поэзии в стиле ци, составленное учёным-историком китайской литературы. Под редакцией Чжао Чунцзо из Поздней династии Шу, он состоит из десяти томов.

«Сборник Хуацзянь» содержит 500 стихотворений 18 поэтов, включая Вэнь Тинюня, Хуанфу Суна, Вэй Чжуана, Сюэ Чжаоюня, Ню Цяо, Чжан Ми, Мао Вэньси, Ню Сицзи, Оуян Цзюна, Хэ Нина, Гу Ин, Сунь Гуансяня, Вэй Чэнбаня, Лу Цяня, Янь Сюаня, Инь Э, Мао Сичжэня и Ли Сюня, написанных в период с первого года правления императора Вэньцзуна династии Тан в Кайчэне до пятого года правления императора Гаоцзу династии Поздняя Цзинь в Тяньфу. Сборник представляет собой концентрированное и репрезентативное отражение основных направлений, эстетических вкусов, стилистических особенностей и художественных достижений литературной литературы ци в ранний период китайской истории, достоверно отражая общий процесс перехода от народной поэзии к литературному творчеству.

«Сборник Хуацзянь» стандартизировал литературный жанр и эстетические характеристики цы, в конечном итоге закрепив его литературный статус и оказав глубокое влияние на творчество поэтов цы династий Сун, Юань, Мин и Цин.

«Сборник Хуацзянь» был издан от руки многими литераторами в эпоху династий Сун, Юань и Мин, а также множество официальных изданий, что сделало его широко распространенным сборником.

В эпоху династии Мин существовало множество императорских изданий «Хуацзянь цзи», а также частных и коммерческих изданий.

Например, десятитомное издание «Хуацзянь цзи» эпохи династии Сун, перепечатанное уроженцем Сучжоу Лу Юаньда, было продано за 640 000 юаней на весеннем аукционе China Guardian 2014 года, при этом средняя цена одного тома достигла 64 000 юаней.

Хотя книги династии Мин не так ценны, как издания династии Сун, даже самые распространённые издания этой эпохи сегодня могут стоить несколько тысяч юаней. Книга династии Мин, достойная считаться ценной древней книгой, легко может стоить более 50 000 юаней.

Это явно не было изданием «Хуацзянь цзи» династии Сун, переизданным Лу Юаньдой, но Ян Цзин всё равно оживился, открыв её.

Эта книга тоже была изданием династии Мин, но явно не официальным, а скорее частным или коммерческим. Более того, это явно была перепечатка издания династии Северная Сун, что ясно видно по структуре и оформлению книги. Седьмой том «Хуацзянь цзи» в основном содержит поэзию двух великих мастеров, Гу Ина и Сунь Гуансяня.

Весь том содержит пятьдесят стихотворений: тридцать семь Гу Ина и тринадцать Сунь Гуансяня.

Первое стихотворение в сборнике – «Хуаньсиша» Гу Ина.

Чарующая красота весны так пленительна, но я сожалею, что она всё ещё остаётся долгом.

Как блудный сын может не вернуться домой? Лёгкий ветерок нежно орошает цветы груши.

На улице парят две ласковые ласточки, а слабые зелёные ивы прислоняются к перилам.

Небольшая ширма хранит смелые мечты, достигающие горизонта.

Хотя книга и не является официальным изданием, она всё же довольно качественно напечатана, и в этом издании используется относительно редкий шрифт «тонкое золото», что ещё больше заинтриговало Ян Цзина.

В целом, в ранних гравюрах династии Северная Сун преобладал стиль Оуян, характеризующийся тонкими, изящными иероглифами. Позже он эволюционировал в стиль Янь, величественный и простой. К периоду Южной Сун в гравюрах преобладал стиль Лю.

Это отражает различную эстетику разных эпох.

Печатные книги, написанные тонким золотым шрифтом, были редкостью даже во времена династии Сун. Большинство сохранившихся до наших дней книг с таким шрифтом находятся в музеях или у крупных коллекционеров. Увидеть издание эпохи династии Мин, перепечатанное тонким золотым шрифтом, – поистине исключительная возможность.

Прочитав несколько страниц, Ян Цзин был уверен, что это действительно издание эпохи династии Мин. Однако, перелистнув ещё несколько, он невольно слегка изменился в лице…

S: Я кланяюсь и благодарю «Ледяные Восемь Градусов» за вознаграждение в 100 юаней.

Новелла : Счастливый Магнат

Скачать "Счастливый Магнат" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*