Наверх
Назад Вперед
Счастливый Магнат Глава 1039: Чем старше становишься, тем больше ведёшь себя как ребёнок Ранобэ Новелла

Эта сцена была фарсом, но не слишком привлекла внимание Ян Цзина.

Если бы Фудзита Тюдзи не сказал что-то столь возмутительное, Ян Цзин не вышел бы из себя.

Редактируется Читателями!


Если бы эти вопросы задал российский репортёр, Ян Цзин, возможно, воздержался бы от столь резких слов, чувствуя себя несколько виноватым.

В конце концов, эти вещи были в основном выкопаны с территории России, и это неоспоримый факт.

Какое право вы, японский репортёр, имеете говорить об этих сокровищах? Самое главное — это отвратительное лицо Фудзиты Тюдзи, который явно хотел оставить эти сокровища себе.

Ян Цзин совершенно не мог этого выносить.

Цзя Цзань не осмелился произнести такие слова, но для Ян Цзина это не имело никакого значения.

Во-первых, его гражданство ещё не было переоформлено;

он всё ещё был киприотом, «западным».

Во-вторых, и это главный источник уверенности Ян Цзина, – огромное влияние Pacific Capital в Японии.

Сказанное Цзинем во время своей вспышки гнева в адрес Фудзиты Тюдзи не было преувеличением.

Япония – странная страна.

Не преувеличением будет сказать, что если арестовать всех членов кабинета министров, я бы не сказал, что они все коррумпированы, но более 98% из них определённо окажутся в затруднительном положении.

Pacific Capital много лет работает в Японии, не только в экономическом, но и в политическом секторе. Харрисон Джонсон досконально знает секреты этих высокопоставленных чиновников.

Если вы осмелитесь лгать, я разоблачу их всех.

Тем, кто осмеливается провоцировать Ян Цзина, Ян Цзин непременно уберёт все занозы и даже отрежет плоть под ними!

Теперь у Цзина есть капитал и власть, чтобы делать такие вещи.

Более того, Ян Цзину даже не нужно было специально инструктировать своих подчинённых по этим вопросам;

Харрисон Джонсон всё решал сам.

Шутка! Харрисон Джонсон прекрасно понимал, что, несмотря на молодость, его молодой начальник поразительно похож на предыдущего. И по характеру, и по манерам они были практически из одного теста.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Если бы молодой начальник лично инструктировал, как решать последующие вопросы, то он, генеральный директор Pacific Capital, оказался бы совершенно некомпетентным.

Поэтому Харрисон Джонсон немедленно мобилизовал те немногие ресурсы, которые имел в своём распоряжении, и вынес «небольшое» предупреждение заинтересованным сторонам!

Итак, инцидент с Фудзитой Тюдзи не оказал существенного влияния на Ян Цзина; Это лишь заставило его в гневе пропустить паровую булочку за обедом…

Даже если бы у него были силы, он бы не стал тратить их на это дело. Старейшина Ван и старейшина Сун примчались из Яньцзина, прихватив с собой копии Девяти котлов Даюй и Двенадцати золотых людей Цинь работы У Цзэтянь.

Их также сопровождали четыре наставника Ян Цзина.

Ян Цзин сразу же сосредоточил всё своё внимание на этом вопросе. «Учитель, раз у вас слабые зубы, почему бы вам не попробовать нашу паровую свинину с рисовой мукой?

Она очень жирная, но не приторная, и тает во рту – идеально для такого старика, как вы». «Третий Мастер, раз уж вы любите кислое, попробуйте эту древесную бороду, обжаренную в уксусе. Она очень аутентична…»

«Четвёртый Мастер…»

«Наблюдая за тем, как их единственный ученик возится, старики дружно вздохнули. Мастер Лю сказал: «Сяо Цзин, не беспокойся. Мы не парализованы. Мы можем есть палочками. Но ты, малыш, недавно устроил такой беспорядок. Ты представляешь, как мы, старики, переживали?»

«Эй, Мастер, я молод и не могу сдержать свой гнев.

Слова этого парня были просто возмутительны. Он действительно осмелился заявить, что эти сокровища принадлежат Японии. Это совершенно недопустимо. Иначе кто знает, какие трюки у этих ребят в рукаве».

Старуха Сун, обедавшая неподалёку, улыбнулась и сказала: «Старуха Лю, старуха Сяо и вы, старики, пожалуйста, перестаньте донимать Сяо Ян. Хотя я и старушка, я считаю, что Сяо Ян поступила правильно. Другие ведут себя так высокомерно. Если мы не дадим отпор, люди подумают, что мы сделаны из глины. Сяо Ян, иди сюда. Я выпью за тебя. Ты оказал нам огромное облегчение. Я тебя поддерживаю!»

Старуха Сун — старший эксперт и мастер археологии в Дворцовом музее. Несмотря на то, что ей за шестьдесят, примерно того же возраста, что и Четвёртому Мастеру Цай И, эта старуха отличается вспыльчивым характером и не терпит никакой несправедливости.

Она родом из Северо-Восточного Китая. В то время японские захватчики сеяли хаос в регионе. Дедушку и бабушку Старушки Сун они убили, поэтому у неё естественные антипатии к японцам.

В сочетании с их предыдущим посещением мавзолея У Цзэтянь, у Старушки Сун сложилось очень благоприятное впечатление о Ян Цзине.

Цзин быстро поднял бокал, слегка поклонился и сказал: «Мастер Сун, пожалуйста, не унижайте меня. Любой, кто столкнулся с такой ситуацией, вряд ли бы её пропустил. Я просто случайно оказался там. Мастер Сун, это мой тост за вас».

Старик щедро опрокинул крепкий Маотай из своего бокала и с улыбкой сказал: «Старик Лю, Старик Сяо, теперь я понимаю, почему вы четверо решили принять Сяо Яна в ученики. Я так завидую. Такого хорошего ученика действительно трудно найти».

Старик улыбнулся и сказал: «Старик Сун, тебя волнует только этот ребёнок, но ты не видел, какую глупость он натворил. Как и в этот раз, он чуть не устроил большой переполох. Маленький Цзин, в будущем не выходи из себя так легко. Твой статус теперь другой. Не говори ничего, что может дать другим повод для обид».

Цзин кивнул, опустив бровь.

Он, конечно же, знал, что его хозяин говорит это ради его же блага; кто станет говорить такое постороннему?

Поэтому Ян Цзин не стал спорить со своим хозяином, а просто внимательно слушал.

Старейшина Ван был глубоко заинтересован тем, что говорил Ян Цзин.

Хотя ему уже было за семьдесят, чем старше он становился, тем больше он походил на ребёнка. Его любопытство только разгоралось.

Заметив, как Ян Цзин дважды моргнул, старейшина Ван загадочно спросил: «Маленький Ян, скажи мне, правда ли то, что ты сказал, когда разозлился на того японского солдата на днях?»

Цзин изобразил недоумение: «Старейшина Ван, что они говорили?»

Ты, маленький негодяй, притворяешься?

Я говорю о той фразе: «Если он посмеет устроить мне истерику, я завтра же уберу его с должности».

Тьфу-тьфу, ты, наверное, не представляешь, какой фурор вызвало это заявление дома. Столько людей подбадривают тебя в интернете».

О, старик, ты тоже умеешь подбадривать?

Ты такой модный.

Тьфу, я, может, и старый, но не настолько, чтобы ничего не знать.

К тому же, моя внучка всё время твердит мне об этих интернет-терминах, и я невольно начинаю сбиваться с толку.

«Эй, Сяо Цзин, не меняй тему. Я просто хочу спросить: это правда?

Или ты просто хвастаешься?»

Услышав это, старик Лю пришёл в ярость. «Эй, старый Ван, как мой ученик может хвастаться? Он просто никудышный премьер-министр. Если он посмеет действовать безрассудно, наш Сяо Цзин действительно сможет его прикончить».

Хотя остальные три учителя Цзина молчали, их лица явно выражали одобрение словам ученика.

Ладно, ладно, вы пятеро сговорились против меня. Я больше не буду с вами спорить».

Старик тихо усмехнулся: «Старик Ван и я, старушка, тоже верим, что Сяо Ян может делать то, что говорит. Даже если он не может, я его поддерживаю. По крайней мере, то, что он сказал, было очень убедительно, и даже мне, такой старушке, как я, приятно это слушать».

Хмф, вы пятеро сговорились против меня?

«Ладно, я вас не победю, ребята, давайте выпьем!

Интересно, кто осмелится бросить мне вызов на состязание по выпивке!

Ого, ха-ха…»

Ян Цзин невольно покрылся мурашками от дьявольского смеха старика Вана. Этот старик был безжалостен.

Он понимал, что не сможет перещеголять остальных пятерых, но умел использовать свои сильные стороны и избегать слабостей.

Старику Вану, может быть, и за семьдесят, но его считали лучшим выпивохой во всем Дворцовом музее. Даже в семьдесят он мог легко осушить полфунта 53-градусного ликера «Фэйтянь» за один присест.

Если бы он немного постарался, даже полфунта не составило бы труда.

Однако, как только старик Ван предложил соревнование по выпивке, остальные тут же замолчали и переключились на другие разговоры, отчего Ян Цзин разразился смехом.

Эти старики, они и правда становятся всё более инфантильными с возрастом. Уморительно…

м.

Новелла : Счастливый Магнат

Скачать "Счастливый Магнат" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*