Наверх
Назад Вперед
Счастье на всю Жизнь Глава 806 — Крестница Ранобэ Новелла

Happiness for a lifetime Глава 806 — Крестница Счастье на всю Жизнь РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 806: Крестная дочь 10-19 Глава 806: Крестная дочь

Принцесса Жунъян думала о том, что герцог Вэй Го собирался сказать императрице, и быстро сказала это, а затем пошла на помощь старшему сыну император прибрался и ушел.

Только Бай Чэнхуань и госпожа Ли Вэйго остались во дворце, прежде чем они заговорили

«Чэнхуань, хотя вы теперь королева, вы не можете воспринимать то, что сказала госпожа Го всерьез».

Когда Бай Чэнхуань увидел, что его мать говорит торжественно, он не мог не стать серьезным и молча слушал. Госпожа Вэй Гогун просто выразила свою озабоченность

«Теперь вы находитесь в положении королевы на молодой возраст. Чтобы отпраздновать свой день рождения, император мобилизовал войска и мобилизовал народ таким образом. Казалось, что он имел безграничную славу, но на самом деле ему всюду грозила опасность.»

«Это правда, что император любит вас. Это также правда, что у вас, двух молодых пар, глубокая дружба. Но вы так популярны. Знаете ли вы, сколько пар глаз смотрят на вас и смотрят на вас? сколько пар глаз смотрит на старшего сына императора? Вы когда-нибудь задумывались о том, сколько вещей будет у старшего сына императора, ожидающего, пока другие поймают его, когда он вырастет, если вы так его обожаете?.

После того, как госпожа Вэй Гогун закончила говорить, она взглянула на госпожу Ли и добавила еще одно предложение

«Просто подумай, каким бы ты был сейчас, если бы твоя мать не была с тобой сурова». когда ты был ребенком. Как это выглядит?.

Госпоже Ли стало грустно, когда она увидела госпожу Вэй Гогун.

Фраза»мать», должно быть, относится к самой госпоже Вэй Гогун.

Ее мать Хуань»С детства была сумасшедшей и глупой. Если бы она могла доставить ей неприятности, она была бы готова подчиниться!

Бай Чэнхуань была поражена словами госпожи Вэй Гогун и не могла не вспомните свое детство. Ее любят окружающие ее люди, но она пережила те же трудности, что и дворянка.

Она начала изучать правила в возрасте 3 лет, и ее воспитывала няня, которая пользовалась правитель заставил ее заниматься ходьбой, манерами, верховой ездой, каллиграфией и одобрениями. Как бы она ни управляла семьей, мать никогда ее не щадила.

Поэтому, когда она выросла, она могла жить с поднятой головой высоко, и никто не мог сказать ей»нет», кроме членов ее семьи.

И ее балование Айонга в настоящее время кажется слишком сильным.

Она желает побаловать биологическую плоть и кровь Сюй Чэнхуаня, которых она не могла получить в своей предыдущей жизни, но где ее сын в королевской семье?

Бай Чэнхуань искренне поблагодарил госпожу Вэй Гогун

«Спасибо, мама, за предупреждение. Я понимаю».

Госпожа Вэй Гогун перестала что-либо говорить, когда увидела Это она поняла, потому что она, как мать, лучше всех знает, где находится ее сердце.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Дело не в том, что Чэн Хуань никогда не сталкивалась с женщинами во дворце. Она приходила и уходила во дворец с детства. Она очень ясно понимает жестокость и тьму, скрытую под ослепительным светом. пальто дворца.

Изначально в гареме была только одна королева, Чэн Хуань, поэтому она считалась чистой, но инцидент с кормилицей ее явно напугал.

Настолько, что чрезмерная нервозность по отношению к Айонгу, которая всегда на крючке, постепенно переросла в безумие.

У меня разбивается сердце, когда я думаю о госпоже Вэй Гогун.

Она подошла к Бай Чэнхуаню и собственными руками поправила корону феникса на пучке дочери. Она посмотрела на ее лицо, которое было особенно красиво на фоне золотой короны феникса, и ее любящая доброта была очевидна

>

«Чэнхуань этого не хочет. Боюсь, сегодня твой день рождения, и ты будешь таким же высшим и благородным, как и сегодня. В остальном Айонг также будет здоров, безопасен и не будет беспокоиться. его жизни. Император может защитить вас и Айонга, так что не бойтесь..

Бай Чэнхуань всегда была послушной дочерью перед своей матерью. Она протянула руку и послушно обняла госпожу Вэй Гогун

«Ну, я не боюсь. У меня все еще есть мама моя, мама, я правда очень рада, что ты можешь прийти сегодня во дворец, чтобы сопровождать меня..

Когда госпожа Вэй Гогун и госпожа Ли вышли на свои места, госпожа Ли не могла не взглянуть на госпожу Вэй Гогун

«Госпожа Гогун действительно достойна будучи благородной дамой, в конце концов, госпожа Гаомин, которая родилась в семье и проработала несколько лет, повидала больше мира, чем я могу сказать, и может убедить королеву..

Мысли г-жи Вэй Гогун о г-не Ли ясны Мэнъэр, и она чувствует себя некомфортно из-за того, что дочь, которую она воспитывала несколько лет, у нее забрали.

Также Он улыбнулся и сказал

«Я не Императрица. Ты моя настоящая мать. Ей не обязательно слушать, что ты говоришь. Я не просто приемная мать. жалость мне дает Императрица?.»

Смирение слов госпожи Вэй Гогун показывает, что Ли — это тот, кто близок к Бай Чэнхуань, а она находится далеко от нее.

Ли редко видит Вэй Го, которая всегда была сильной. Когда принцесса говорила такие мягкие слова, она думала, что ей не следовало говорить такие ревнивые слова, поэтому она улыбнулась и проигнорировала ее.

Пока она хорошо относится к своему Хуаньняну, ее не волнует ее равнодушие. Они все матери.

Перед залом Гуанъюань среди столов, аккуратно разделенных с двух сторон, сгруппированы гроздья ярких цветов. Курильницы и треножники переплетаются друг с другом в суетливой и аккуратной атмосфере, а сияющие лица дополняют друг друга. чужое великолепие. Он имеет уникальный стиль королевского дворца.

Г-жа Вэй Гогун и госпожа Ли сидят под троном королевы-феникса. Со стороны членов семьи женского пола находятся первоклассные высокопоставленные члены семьи женского пола. Каждое движение можно увидеть с помощью лишь небольшого прикосновение к глазу..

Большинство присутствующих здесь сегодня женщин-членов семьи часто встречаются друг с другом в будние дни. Когда они увидели госпожу Вэй Гого и госпожу Го Го сидящими вместе, они все воспользовались тем фактом, что император и императрица еще не пришел поздороваться с ними.

Один из этих двух человек женился на хорошем человеке и родил хорошую дочь, а другой усыновил хорошую приемную дочь. Им всем очень повезло. Теперь у них отличный статус перед королевой. Непобедим, не говоря уже о том, чтобы льстить, даже если для того, чтобы сохранить дружбу, это необходимо.

Некоторое время женщины-члены семьи собрались вокруг госпожи Вэй Гого и госпожи Го Гого, болтая и смеясь, и сцена была очень оживленной.

Две неподвижные женщины, сидящие на передних сиденьях благородных женщин-членов семьи, — это принцесса Цзинь Цуй Инцзя и Цуй Иньи, вторая леди семьи Цуй.

Цуй Инцзя выросла в Цинхэ и не была знакома с кругом родственниц в столице. Она не знала, как подойти и поприветствовать этих незнакомых родственниц.

В Хэдуне другие чиновники и жены приходили, чтобы доставить ей удовольствие. Она никогда не беспокоилась о таких вещах.

Цуй Инъи, с другой стороны, смогла войти во дворец, чтобы присутствовать на осеннем банкете королевы, потому что она последовала за принцессой Цзинь. Принцесса Цзинь не могла двигаться, не двигаясь. Видя, как солнце постепенно поднимается, было почти пришло время банкета, и она не могла не думать втайне:»Спешит».

Ожидая прибытия императора и императрицы, родственницы не осмелились бы свободно разгуливать на осеннем банкете. Такая хорошая возможность поговорить была бы упущена.

«Сестра 5, я помню, что обручальный подарок королю Цзинь был подготовлен принцессой округа Аньси в сотрудничестве с Министерством церемоний. Принц пойдет выразить свою благодарность принцессе. Но Что касается членов семьи женского пола, стоит ли вам пойти и встретиться с принцессой графства?»

Цуй Инцзя внезапно поняла——

Да, это тоже хорошее оправдание!

«Конечно, две сестры, которые собираются встретиться, пойдут со мной 1?»

Цуй Инцзя встала и пошла к принцессе округа Аньси вместе с Цуй Иньи.

Принцесса округа Аньси и маркиз Цзиньсян шутили с госпожой Вэй Гогун, что, естественно, давало им возможность поговорить со всеми.

Цуй Инцзя вспомнила, что раньше она очень пренебрежительно относилась к тому, чтобы учиться быть такой женщиной, как Цуй Иньи, но теперь она должна признать, что в этих обычных человеческих отношениях она гораздо менее внимательна, чем Цуй Иньи.

Как только две сестры пошевелились, женщины-члены семьи уставились на них.

Читать»Счастье на всю Жизнь» Глава 806 — Крестница Happiness for a lifetime

Автор: Jiu Qing
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Счастье на всю Жизнь
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*