Наверх
Назад Вперед
Счастье на всю Жизнь Глава 628 — Просветление Ранобэ Новелла

Happiness for a lifetime Глава 628 — Просветление Счастье на всю Жизнь РАНОБЭ

Глава 628: Просветление 10-19 Глава 628: Просветление

Сяо Хуэйсинь вся тряслась, ее лицо медленно покраснело, а из глаз потекли слезы——

Редактируется Читателями!


«Но, сестра, у нас еще нет

В Даци популярно среди женщин поздно выходить замуж. Женщины из обычных семей обычно выходят замуж после того, как получат шпильки. Даже если они обручаются рано, они, по крайней мере, поженятся после того, как возьми их шпильки.

Будучи благородной старшей принцессой Даци, они должны заранее начать планировать свой брак!

Сяо Хуэйсинь почувствовала себя очень униженной!

«Я знаю, я знаю все», — утешала сестру Сяо Хуйя, —»Но мы сможем избежать этой катастрофы, только если заключим брак раньше! Разве он не вызвал душу Сюй Чэнхуаня обратно и не сказал, что Вэй Ван — это Сюй Чэнхуань? Тогда пойдем и попросим ее невестку взять на себя ответственность за брак нашей невестки. Разве не оправдано, что королева берет на себя ответственность за брак принцессы?»

«Но что, если ей все равно?» Сяо Хуэйсинь не могла поверить, что Вэй Ван принадлежит Сюй Чэнхуаню.»Она наполовину так хороша, как раньше.»Все равно»

«Если ей все равно». плевать, это она виновата как королева!»

В глазах Сяо Хуэйя сверкнул безжалостный взгляд человека, которого загнали в тупик, но она становилась все более и более спокойной.

«Она всегда была мягкосердечной и не заботилась об этом, и ей приходится заботиться об этом, даже если она этого не хочет!»

«Сестра, что ты хочешь делать?» Сяо Хуэйсинь, которые столько лет зависели друг от друга, очень хорошо знает свою сестру и знает, что она должна принять решение.

«Если ты подождешь, я никогда не буду сидеть на месте и ждать смерти!»

Сяо Хуэйя оттолкнула сестру и встала, чтобы обсудить это с бабушкой.

Для них уже невозможно выйти замуж за беспримерного таланта, но разве не было бы легко, если бы две женщины просто захотели пожениться, несмотря ни на что?

На следующий день Вэй Ван получил сообщение от сестер Сяо Хуйя и Сяо Хуэйсинь — две очень элегантные вышитые палатки-клумбы, обе из легкой органзы, расшитые изящными цветами лилии и светом… Водный узор. очень тонкая и уникальная вещь, а также проверяет ваши навыки вышивания.

Вэй Вань взглянула на двух сестер, которые почтительно кланялись ей, на мгновение задумалась, прищурилась и добродушно улыбнулась

«У двух сестер были свои намерения еще до того, как они узнали Вы все выросли, и ваши навыки вышивания значительно улучшились. Я верю, что духи покойного императора и двух наложниц на небесах тоже будут очень счастливы.»

Когда г-н Юань упомянул этих двоих сестрам ей, он сказал:»Император чрезвычайно благодарен. Отвращение».

Говорят, что когда император хотел отправить этих двух сестер замуж, именно потому, что они выступили против короля Цинь и сражались насмерть с врагом, как будто принуждали к смерти придворных, он держал их.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но почему же император их так ненавидел?

Ей нужно знать причину, прежде чем она сможет решить, хочет ли она связываться с этими двумя сестрами.

Итак, Вэй Ван сказал несколько вежливых слов и быстро отпустил двух сестер, у которых не было времени что-либо сказать, и взял вышивку, чтобы увидеться с императором.

«Ваше Величество, две старшие принцессы пришли ко мне сегодня и подарили мне это»

«Вам не разрешено видеть этих двух белоглазых волков в будущем!.

Вэй Ван Прежде чем он закончил говорить, император выхватил вышивку из руки Вэй Ваня и швырнул ее на землю с суровым выражением лица.

Вэй Ван сильно испугалась и отступила на шаг с выражением паники на лице.

Служащие на стороне служанки и евнухи тоже были ошеломлены страхом. Они привыкли видеть, как император обожает королеву, и никогда не видели, чтобы император говорил с ней так резко!

Вэй Ван сделал паузу, тут же развернулся и пошел прочь.

Император почувствовал что-то неладное, когда увидел разгневанного Вэй Ваня, но он не смог избавиться от гнева в сердце, несмотря ни на что — то есть два белоглазых волка не только накормили незнакомых белых -глазые волки, но и укусили в ответ!

Когда спор между двумя людьми достиг ушей Бай Чэнхуань, Бай Чэнхуань держала чашку чая. Она была на мгновение потрясена, и чашка чая в ее руке с грохотом упала на землю и разбилась. на кусочки!

До своей смерти она никогда не видела, чтобы Сяо Хуэйя и Сяо Хуйсинь были двумя белоглазыми волками!

Во время правления покойного императора эти два человека всегда говорили странным тоном каждый раз, когда встречали ее. Но в то время все были еще детьми, и королева Цяо и Сяо Шаоюнь очень любили ее. Хотя они были обижены, не старели с ней, шума было много.

После смерти покойного императора они оба потеряли свой статус во дворце, поэтому были более миролюбивыми, чем раньше. Они никогда не провоцировали ее, не говоря уже о Сяо Шаоюне — откуда взялся белоглазый волк родом из?

Разве что

Вновь в ее ушах прозвучал ругательный голос Ань Жулина. Крошечные частички наслаивались слоями, как неприметная пыль от того долгого разговора. Слои слезали.

«В прошлой жизни Сюй Чэнхуань подвергался критике со стороны всех сторон, потому что он никогда не мог родить здорового принца. Министры написали императору с просьбой упразднить королевскую семью и попросили императора нанять наложниц. Даже принцесса Хуэй и Хуайинь Хуайян. Старшие принцессы неоднократно высказывали свое недовольство Сюй Чэнхуань на банкетах знатных дам в столице. Они собственными ушами слышали, что ее дети умирали один за другим. Это было действительно самое счастливое время в моей жизни. Она получила все, но не смогла» т. Это будет ее возмездием в будущем!»

Старшая принцесса Хуайинь? Старшая принцесса Хуайяна?

Сегодня в Даци только принцесса Хуйя и принцесса Хуйсинь! Однако, по рассказу Ань Чжулина, принцесса Хуэй, пользовавшаяся бесконечной славой на протяжении всей своей жизни, уже оказалась со всей своей семьей, отправленной в Линнань!

Все совсем по-другому!

Единственный человек, который может все это изменить, — Сяо Шаоюнь——

Если серьезно задуматься, то только двух старших принцесс из прошлой жизни можно считать белоглазыми волками, но именно Сяо Шаоюнь в этой жизни рано напал на принцессу Хуэй и старался изо всех сил послать Сяо Хуэйя и Сяо Хуэйсиня на помощь. Ху Бан на свадьбу!

Есть только одна возможность объяснить все это — Сяо Шаоюнь и Ань Жулин одинаковые, они оба помнят вещи из своих прошлых жизней!

Сяо Шаоюнь тоже переродился

Только так мы можем объяснить, почему его темперамент резко изменился с молодого мудрого короля на безумца. Почему Сун Чанцин, который был знаменит в своей предыдущей жизни, стать неизвестным в этой жизни? Он даже экзамен сдать не смог!

Только тогда мы сможем объяснить, почему Сяо Хуэйцзюнь вызвала такую ​​ненависть императора. Две старшие принцессы также считались императором врагами!

Значит, у него уже есть воспоминания о прошлой жизни, верно?

Итак, у нее наконец-то появилось разумное объяснение своему упрямству – пережив такую ​​несчастную и отчаянную жизнь, он не хочет повторять ее снова!

Так что он предпочел бы отправить ее в императорский мавзолей на несколько лет вперед, чтобы похоронить все в ее прошлой жизни и этой жизни!

Пока она умрет, все в ее предыдущей жизни закончится. Он никогда больше не допустит, чтобы пять сыновей и три дочери умерли в младенчестве!

Такое прозрение было похоже на удар по голове: у Бай Чэнхуаня кружилась голова, и он долго не мог прийти в себя — что, черт возьми, пытается сделать Бог?

Почему ты отпускаешь ей такие шутки одну за другой?!

Она думала, что ее воскресение из мертвых было благословением Бога и судьбы, но она не знала, что Бог и судьба благоволили не только ей, но и стольким людям!

Поскольку он не хотел повторять ошибки своей предыдущей жизни и просто отпустить ее, почему он убил ее собственными руками?

Сяо Шаоюнь, о чем ты думал в своем сердце, когда они связывали волосы в радостную брачную ночь?

Когда Яохуэй лично взяла закуски из кухни и принесла их в дом, она обнаружила в грязной внутренней комнате женщину с пустыми глазами, окутанную гробовой тишиной, словно куклу, у которой не осталось жизни.

Обновление Главы 1!

  

  

Читать»Счастье на всю Жизнь» Глава 628 — Просветление Happiness for a lifetime

Автор: Jiu Qing
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Счастье на всю Жизнь

Скачать "Счастье на всю Жизнь" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*