Примечание: Начиная с этой главы, я буду использовать слово «лицо» вместо слова «гордость» или «слава».
Старый седовласый старейшина Цуй сохранял доброту и благодушие, сияя улыбкой, глядя на Е Цзина.
Редактируется Читателями!
Как будто он совершенно не осознавал, какое впечатление его слова произвели на слушателей.
Янь Чжаогэ посмотрел на старейшину Цуй, а затем на Е Цзина.
Внезапно вся эта ситуация показалась ему смехотворной.
Рукоположенный сын Неба, сталкиваясь с противником, против которого у него не было никаких шансов, часто получал пассивную или активную поддержку определённых сил.
Эти силы становились его защитой, предоставляя время и возможности для роста, по крайней мере, до тех пор, пока этот рукоположенный сын Неба не вырывался из деревни новичков.
Враг твоего врага — твой друг.
Обычно эти люди противостояли злодейскому каноническому мясу.
Как только посвящённый сын небес завершает свой рост, эти силы могут просто сидеть и наблюдать, как он начинает резню эпических масштабов.
Как союзники, они, естественно, получат стократную выгоду взамен.
Обычно таких людей называют фракцией героев?
Он действительно играет с видом хорошо отрепетированного актёра.
Это идеальное воплощение сценария.
Янь Чжаогэ оценивающе посмотрел на старейшину Цуя и Е Цзина.
Он не скрывал своего поступка и не был вежлив.
Старейшина Цуй не упустил этого, но вместо того, чтобы разозлиться, втайне обрадовался.
Как говорят, властные и хвастливые люди стремятся отомстить за каждое оскорбление, – седобородый старик улыбнулся, не выдавая своих истинных намерений, потеряв лицо перед этими людьми.
Хоть их здесь всего шестнадцать, новость быстро разнесётся: от одного до десяти, от десяти до ста.
Теперь, когда заноза уже вонзилась, этот ребёнок не сможет стерпеть такое пренебрежение.
Либо он взорвётся здесь, либо продержится до Бездны Запечатывания Дракона.
Оба варианта приемлемы.
Янь Чжаогэ посмотрел на старейшину Цуя, а затем снова посмотрел на Е Цзина.
В глубине души он презрительно рассмеялся.
Сначала я выражаю своё презрение.
Затем Е Цзин демонстрирует свой несгибаемый дух.
Затем я злюсь, потому что потерял лицо, когда он мне возразил.
Наконец, я посылаю своих головорезов в облике слуг или младших, чтобы преподать ему урок, но получаю такие жестокие побои, что в итоге роются в своих зубах по всему полу.
В такой ситуации, если только противник не совершит очевидного проступка, в противном случае, даже если я буду действовать открыто, я могу лишь обмениваться советами или сравнивать навыки.
Пока кто-то более низкого уровня развития не бросает вызов, использование своего уровня для подавления кого-либо, в целом, заработает репутацию издевателя над слабыми.
И как ни странно, посвящённый сын небес обладает аурой главного героя, которая дарует врождённый божественный навык, позволяющий обходить ранг при уничтожении злодеев и быть непревзойдённым против противников того же уровня.
Отправка одной мелкой сошки не сработает.
Отправка толпы тоже по большей части неэффективна.
Напротив, есть даже вероятность, что они превратятся в большое количество очков опыта, ускоряя рост Е Цзина.
Может быть, если он продолжит сражаться, он даже сразу поднимет уровень?
Это была вполне реальная возможность.
В тот раз, из-за того, что мои головорезы были избиты до синяков, я впаду в ярость.
Не заботясь о том, издеваюсь ли я над слабыми, я постараюсь преподать этому Е Цзину урок.
Хотя Е Цзин сейчас намного слабее меня, его непреклонная стойкость позволит ему выдержать несколько обменов ударами, демонстрируя своё мастерство.
Возможно, он даже воспользуется своим магическим сюжетным ходом, чтобы заставить меня потерпеть небольшое поражение.
А когда я наконец соберусь с духом и решу избить его до полусмерти, этот старейшина Цуй или другой персонаж заговорит и перевернет ситуацию.
Что касается меня, я бы изрыгнул какие-нибудь клише, сказал бы, что это твой счастливый день, или что-то в этом роде.
И разве на этом сегодняшнее выступление не закончится?
Даже если я выиграю этот бой, славы не будет.
Большинство людей подумают, что я использую свою силу, чтобы издеваться над слабыми.
Разве их сочувствия не перейдут к Е Цзину?
Янь Чжаогэ дернул губой: «После этого сценария ты считаешь меня идиотом?»
Старейшина Цуй невинно улыбнулся Янь Чжаогэ и Е Цзину.
Сы Кунцин настороженно посмотрел на Янь Чжаогэ.
Все остальные смотрели на Янь Чжаоге с тревогой и ожиданием, гадая, как он отреагирует.
Бездна Запечатывания Дракона, лишь немногие из вас побывали там раньше.
Тем не менее, вы все должны знать её устрашающую репутацию, но, несмотря на всеобщие ожидания, Янь Чжаогэ наконец заговорил: «С вашим совершенствованием, даже не входя в глубину, а лишь приближаясь к краю, вы столкнётесь с серьёзной опасностью.
Хотя я и буду сопровождать вас, истинная цель этого путешествия — ваша тренировка.
Это не живописная прогулка.
Я буду действовать прилично, но вам тоже нужно будет проявить упорство».
Услышав слова Янь Чжаогэ, старейшина Цуй слегка улыбнулся.
Он подумал: «Похоже, Янь Чжаогэ подождёт до Бездны Запечатывания Дракона, прежде чем действовать».
Е Цзин и Сы Кунцин почувствовали холод в сердце.
Однако в этот момент Янь Чжаогэ внезапно изменил тон: «Мы с тобой будем путешествовать вместе.
Поэтому я, естественно, присмотрю за тобой.
Как говорится, чтобы хорошо работать, нужны хорошие инструменты».
Янь Чжаогэ щёлкнул пальцами: «А Ху».*
В дверях появилась высокая и крепкая фигура: «Да, принц?»
Янь Чжаогэ сказал: «Принесите мне шестнадцать предметов второго класса».
Да, и в основном для меча и защиты.
Как скажешь, принц, — ответил А Ху, — это был тот крепкий и крупный слуга, который следовал за ним ранее.
Вскоре после этого А Ху вернулся с задания с охапкой предметов, которые он разложил перед всеми.
Целое поле великолепного света вспыхнуло и замерцало так ярко, что юные ученики не могли открыть глаза.
Более того, сильные волны духовной ци вызвали в их крови и ци бурные движения.
Артефакты!
Всё это артефакты!
Каждый из присутствующих выразил своё удивление: «Старший брат Янь, эти артефакты…»
Янь Чжаогэ продолжил, как ни в чём не бывало: «Это из моей личной коллекции, а не из секты.
Я решил подарить их вам.
Всего шестнадцать артефактов, по одному на каждого.
Теперь вы можете выйти и выбрать свой артефакт в порядке старшинства».
В зале внезапно воцарилась тишина.
На заднем плане послышалось несколько неясных звуков, словно кто-то глотал слюну.
Для этих новых учеников, с их низким уровнем развития, эти артефакты были редкими сокровищами.
Е Цзин и двое других получили артефакты только после того, как прошли тяжёлую борьбу в молодёжном конкурсе секты за первое место.
И даже при этом каждый получил только по одному артефакту.
Сколько усилий они потратили?
Насколько велика была их слава, когда им тогда даровали артефакт?
Но теперь внезапно каждому дали по артефакту.
Хотя у Е Цзина и них уже были артефакты, как кто-то мог отказаться от ещё большего количества таких драгоценных сокровищ?
Просто Янь Чжаогэ, не моргнув глазом, вытащил шестнадцать артефактов, словно это были не те артефакты, о которых молодое поколение мечтало даже в мечтах, а груда металлолома.
Более того, Янь Чжаогэ не использовал свою личность, чтобы получить их из запасов секты.
Это была его личная собственность.
Отношение всех к Янь Чжаогэ внезапно изменилось, они смотрели на него с ещё большим энтузиазмом.
Е Цзин сжал кулаки.
Гнев в его глазах невозможно было скрыть.
Он чувствовал, что Янь Чжаогэ унизил его, словно Янь Чжаогэ намеренно выставлял напоказ.
Сы Кунцин посмотрела на Янь Чжаогэ и слегка покачала головой в знак недовольства.
Старейшина Цуй сначала удивился, но вскоре про себя рассмеялся: «Что это значит?
Использовать богатство, чтобы завести друзей.
Подкупать других, чтобы изолировать Е Цзина, одновременно хвастаясь своим богатством?»
Надо признать, это отличная рука.
Результаты тоже неплохие.
Ему удалось вернуть себе утраченное ранее лицо.
Однако, этот образ действий – ха-ха, поистине действия гедониста, любящего шёлковые штаны**
Этого ребёнка не стоит бояться.
В будущем он точно доставит неприятности своему отцу.
Старейшина Цуй улыбнулся, покачав головой.
Он взял и осмотрел комплект доспехов, прежде чем обратиться к Е Цзину и остальным: «Дракон, Запечатывающий Бездну, действительно опасен.
Это также проявление доброты со стороны твоего старшего брата Яня».
Встречая выжидающие взгляды всех, Янь Чжаогэ продолжал говорить ровно, не меняя своего выражения, словно не замечая их реакции: «Эти вещи – мои подарки вам, поэтому я не буду просить их обратно.
Теперь они ваши».
Однако я прошу вас сообщать мне о работе этих артефактов.
Независимо от того, питаете ли вы их, улучшаете или используете, пожалуйста, ведите надлежащие записи об их работе.
Таким образом я смогу отделить зерна от плевел и внести необходимые коррективы при доработке следующей партии артефактов.
Все ученики одновременно согласились на просьбу Янь Чжаогэ.
Затем они внезапно осознали, что происходит что-то странное.
Мгновение спустя все сосредоточили внимание на Янь Чжаогэ.
Выражения их лиц были неестественными, словно они только что увидели призрака.
Старейшина Цуй невольно вздрогнул.
Артефакт в его руке чуть не выпал из ослабевшей хватки.
Что ты только что сказал?
*Это не его имя.
Это комбинация слов «ху», что указывает на его знакомство, и «тигр», имени дородного слуги.
**Шёлковые штаны — это название избалованных богатых юных гедонистов, живущих в богатых и влиятельных семьях.
Их называют шёлковыми штанами, потому что они, как правило, носят дорогие и удобные шёлковые штаны, которые не подходят для какой-либо физической работы.
Возможно, вы встречали этот термин в ISSTH, во время арки «Демоническая секта».
Или в «Потустороннем злом монархе», где главный герой вселился в тело шёлкового штана и долгое время притворялся шёлковым штаном.
TN: У этого автора ужасная привычка вплетать мысли главного героя в диалоги, хотя повествование не от первого лица.
На самом деле, это должно быть сочетание повествования от третьего лица с несколькими перспективами и повествования от третьего лица с ограниченным количеством перспектив.
Пожалуйста, простите меня за лень и за то, что я не исправил эту ошибку. Оправдаюсь, сказав, что на самом деле очень сложно отделить мысли персонажа от повествования, особенно учитывая, что мысли персонажа иногда заключаются в кавычки, что указывает на то, что, по мнению автора, должно быть мыслями персонажа, в отличие от случаев, когда повествование внезапно переходит от первого лица, но не совсем из-за разницы в местоимениях и отсутствия времён в китайском языке.
Хорошая новость в том, что всё, включая стиль, становится лучше примерно после первых десяти глав.
А пока потерпите меня.
Это как манхва, которая начинается с очень плохой рисовки, но, кажется, улучшается с каждой главой.
