
Глава 094: Я заберу тебя отсюда
Племя Тигри
Редактируется Читателями!
Украшенная огнями, трубами и барабанами, сцена напоминает грандиозную свадьбу людей.
«Поздравляю!»
«Ха-ха-ха… Поздравляю молодого господина».
«Свадьба молодого господина Племени Тигри — важное событие на нашей территории злых демонов, поздравляю».
…
У ворот горной деревни продолжали прибывать люди из других племён.
Главный распорядитель Племени Тигри, Саньянху, лично приветствовал их.
Шао Ху был сегодня очень счастлив, очень счастлив. С того момента, как он впервые увидел девушку-леопарда, он понял, что должен заполучить эту маленькую дикую кошечку.
Её дикость и безупречная фигура наполнили его собственническим чувством.
Буто.
Он не относился к другим женщинам так же. Он хотел по-настоящему завоевать тело и сердце девушки-леопарда. Для этого он упорно трудился. Но в конце концов потерял терпение. Шао Ху вошёл в шатер девушки-леопарда в красном костюме жениха. Глядя на девушку-леопарда в короне из феникса холодным взглядом, он слегка улыбнулся и сказал: «Маленькая дикая кошечка, будь счастлива. Сегодня день нашей свадьбы. Даже ради твоего племени диких леопардов ты должна улыбаться». Девушка-леопард посмотрела на себя в зеркало. Это была совсем не та свадьба, которую она хотела, и это был совсем не тот мужчина, которого она хотела. Она ненавидела его! Но она ничего не могла поделать. Как и сказал Шао Ху, не ради себя, а ради племени.
Племя было тем местом, где она родилась и выросла. В племени было слишком много родственников. Если бы все они погибли из-за неё, Девушка-Леопард почувствовала бы себя ужасно виноватой. И разве её отец не хотел, чтобы она вышла замуж за Шао Ху? После смерти матери она должна помочь ему. Это единственное, что она может сделать.
Всего за несколько дней Девушка-Леопард словно выросла и возмужала, но всё ещё надеялась, что найдётся принц, который заберёт её и оставит здесь. Видя, что Девушка-Леопард молчит, Шао Ху холодно спросил: «Ты же всё ещё думаешь, что твой брат Лун Фэй придёт спасти тебя, правда?» «Я тоже очень жду его прихода». «Три ряда воинов-тигров внутри и снаружи с нетерпением ждут его прихода. Если он придёт, это добавит волнения моей свадьбе». Шао Ху посмотрел на Девочку-леопарда и сказал: «Маленькая дикая кошечка, если этот человек осмелится прийти, он погибнет здесь. Но… если он вернётся, то уже давно. Он до сих пор не появлялся. Думаешь, он вернётся? Ха-ха-ха… Люди — самая эгоистичная, подлая и коварная раса в мире». Девочку-леопарда охватило щемящее чувство. «Да, если бы брат Лун Фэй хотел прийти, он бы давно пришёл». Девушка-леопард горько улыбнулась. В то же время её лицо стало немного грустным, и она пробормотала: «Брат Лун Фэй, пожалуйста, не приходи, пожалуйста, не появляйся».
Она почувствовала лёгкое разочарование.
Но
Она надеялась, что Лун Фэй не появится, ведь Тигриное племя было очень сильным, самым сильным племенем в Демонических землях. Если его поймают, его разорвут на куски.
Увидев выражение лица девушки-леопарда, Шао Ху был очень недоволен.
Чрезвычайно недоволен.
Гнев вскипел в его сердце, он закатал рукава и торжественно крикнул: «Одень её, скоро пора свадебной церемонии».
После этого Шао Ху вышел из шатра и сказал своему спутнику: «Не спускай с меня глаз. Если найдёшь пробирающегося человека, убей его!!»
«Осмеешься ли ты похитить у меня женщину, Шао Ху?»
«Если посмеешь показаться, я заставлю тебя пожалеть о своём появлении в этом мире».
…
У входа в горную деревню Лун Фэй нарядился и, наблюдая издалека за этикетом других демонов, приговаривал: «Поздравляю, поздравляю, поздравляю!»
Трёхглазый тигр посмотрел на Лун Фэя и спросил: «Где приглашение?»
Лун Фэй достал приглашение и сказал: «Как я могу прийти на свадьбу молодого господина без приглашения? Это мой небольшой подарок молодому господину».
Затем он достал приготовленные подарки.
Он всё перехватил.
Приглашение, естественно, было украдено.
Трёхглазый тигр слегка улыбнулся и сказал: «Добро пожаловать, добро пожаловать, свадьба скоро начнётся».
Лун Фэй вежливо улыбнулся и быстро вошёл в горную деревню, думая про себя: «Не знаю, как Сяобай готовится».
«Надеюсь, всё пройдёт хорошо!»
Лун Фэй благополучно вошёл в деревню тигров и обнаружил, что стражники-тренеры прибывают один за другим, и их уровень не был низким. Все они находились на пике уровня духов войны, а многие даже на уровне короля войны.
Кроме того, они были из клана демонических зверей.
У Тянь-Шаня есть сила и бонус к защите, и люди того же класса не могут с ними сравниться. Именно по этой причине армия семьи Лун уже много лет находится здесь. Лун Фэй медленно продвигался в толпе, вспоминая окружающую местность и обученных стражников. В это время у входа в горную деревню поднялся шум. «Ха-ха-ха…» «Глава Десяти Тысяч Демонов прибыл». Трёхглазый тигр слегка улыбнулся и сказал стражнику: «Идите и позовите молодого господина». Это тесть. Шао Ху, естественно, должен был поприветствовать его лично. Вань Мобао слабо улыбнулся, чувствуя себя очень неловко. Несколько старейшин племени вокруг него улыбнулись и почтительно сказали: «Для главного управляющего большая честь приветствовать вас лично». Вскоре после этого Шао Ху подошёл, поприветствовал Вань Мобао и сказал: «Зять приветствует тестя». Вань Мобао еле слышно спросил: «Где моя дочь?» Шао Ху ухмыльнулся и сказал: «Свёкор, пожалуйста, отдохните.
Свадьба скоро начнётся. Скоро вы увидите свою дочь».
Очевидно, Шао Ху не хотел, чтобы Вань Мо Бао увидел Девушку-леопарда. Он боялся, что всё снова изменится.
Он не мог больше ждать!
Брови Вань Мо Бао нахмурились, он сжал кулаки под рукавами. Несколько старейшин племени потащили его в племя тигра. Шао Ху посмотрел им в спину и презрительно усмехнулся, сказав: «У моей дочери в день свадьбы суровое лицо. Если она действительно огорчит меня, я уничтожу ваше племя Дикого Леопарда за минуту». Трёхглазый тигр улыбнулся и сказал: «Молодой господин, сегодня день вашей свадьбы, не произносите этих зловещих слов». Пока Шао Ху и Вань Мо Бао разговаривали, Лун Фэй уже нашёл шатёр, где находилась Девушка-леопард. Здесь было тихо, и никто не проходил мимо. «Сюда вход воспрещён, пожалуйста, уходите…» Не договорив, Лун Фэй двумя кулаками сбил их с ног и быстро ворвался в шатер. В шатре была только Девушка-леопард. На ней была корона феникса и свадебное платье, и она была так прекрасна, что Лун Фэй, ворвавшийся в шатер, мгновенно опешил. Она была поистине прекрасна, словно преобразилась. Однако в уголках её глаз стояли слёзы, а выражение лица было немного холодным.
Девушка-леопард испугалась. Увидев Лун Фэя, она была невероятно рада, но тут же встревожилась и сказала: «Брат Лун Фэй, почему ты здесь?
Здесь слишком опасно. Если тебя обнаружит Шао Ху, ты точно не сможешь сбежать».
«Иди!»
«Ты иди!»
Лун Фэй схватил Девушку-леопард за руку и сказал: «Я заберу тебя отсюда!»
Глава 3, пожалуйста, забери её!
