
Глава 203: Чрезвычайно могущественный
Хун Тяньцзюэ прищурился и презрительно усмехнулся: «Детёныш божественного зверя, это же боевой питомец по имени Драконья Собака, верно?»
Редактируется Читателями!
«Драконья Собака?»
Сяо Бай разгневался и тут же разозлился, зарычав: «Оскорбляешь хозяина, ищешь смерти!»
У Сяо Бая тоже скверный характер o
И o
Оскорбляй его, но не Лун Фэя, это его конёк o
Дыхание божественного зверя было гневным, и огромная сила божественного зверя сокрушила его, и гусиные перья снега вокруг него внезапно взметнулись, выкатив призрака волка-бога, и он бросился на Хун Тяньцзюэ o
«Хмф!»
Хун Тяньцзюэ презрительно усмехнулся, и рядом с ним упала снежинка. Он держал её пальцем и слегка смахнул.
«Вжух!»
«Бум!»
Фантом бога-волка, сгустившийся из снежинок, мгновенно разлетелся на куски, а снежинки в мгновение ока превратились в тонкую ледяную массу, а ледяной меч пронзил глаза Сяобая. В этот момент: «Рёв!» «Братец Сяобай, будь осторожен!» «Бум…» Вспыхнуло пламя, мощное, как магма, расплавив тонкую ледяную иглу, и огромное тело рухнуло. «Ящерица?» — презрительно усмехнулся Хун Тяньцзюэ. «Ещё один бесполезный питомец, да ещё и детёныш, он очень слаб». Ледяной и огненный дракон тоже разозлился: «Повтори ещё раз? Кто эта ящерица?» Он — дракон. Благородный дракон, хоть и принадлежит к низшему виду драконов, всё же дракон, и в его теле течёт драконья кровь, и этого достаточно. Ящер оскорбляет его. Он не выносит подобных оскорблений. Хун Тяньцзюэ холодно улыбнулся: «Я говорю о тебе, ящере, волке, который хуже собаки, двух бесполезных существах, похоже, есть бесполезные питомцы, как и бесполезный хозяин».
Его лицо было полно презрения.
«Рёв…» Бинхо взревел в небеса.
Сяобай тоже разгневался и дико зарычал.
Хун Тяньцзюэ слабо улыбнулся: «О, бесполезные люди могут злиться? Где хозяин твоей черепахи-лопатки?»
Как только он закончил говорить, Лю Лоси внезапно встал и басом сказал: «Хватит!»
Лю Лоси посмотрел на Хун Тяньцзюэ и сказал: «Старший брат Тяньцзюэ, я пойду с вами».
На этот раз Лю Лоси протянул руку, и её рука немного покраснела. Не знаю, покраснела ли она от холода или от того, что его кулаки только что покраснели.
Глаза Хун Тяньцзюэ слегка сузились, а уголки губ тронула самодовольная усмешка. Он собирался схватить Лю Лоси за руку.
В этот момент Сяобай был в ярости: «Всякий, кто тронет мою невестку, умрёт!»
Как только голос затих, Сяобай исчез, и по небу промелькнул белый призрак. Он знал, что Хун Тяньцзюэ не прост, поэтому тоже изо всех сил двинулся вперёд. Рука Хун Тяньцзюэ внезапно отдернулась, и его лицо исказилось от гнева. Его крайне расстроили слова «невестка» слева и «невестка» справа. Лю Лоси была его женщиной. Она была женщиной Хун Тяньцзюэ, и никто не мог её тронуть. Вспышка молнии внезапно озарила Хун Тяньцзюэ. Одна десятитысячная секунды промелькнула как мгновение. Раздался грохот: «Бум!» Затем с неба упала белая тень.
«Бац!» Она ударилась о землю, и земля тут же треснула.
Сяобай хлынул кровью. «Брат Сяобай…» «А…» — разгневался Бинхо, и дракон тоже. Пламя из его горла вырвалось наружу, охватив Хун Тяньцзюэ и готовое вот-вот вырваться наружу. «Бум…» «Бум…» «Бум…» Магматическое пламя хлынуло наружу, словно пылающее небо, но… Хун Тяньцзюэ не имел никакой защиты и ринулся прямо в пламя. Стоило ему пошевелиться, как снежинки вокруг него превращались в огромные ледяные шары. «Бац!»
Ледяной шар рванулся вперёд и врезался прямо в горло Бинхо. Пламя вспыхнуло в горле, и тело Бинхо рухнуло. Густой чёрный дым продолжал выходить из носа и рта. Кровь продолжала сочиться из шеи. Хун Тяньцзюэ презрительно усмехнулся: «Не выдержат ни одного удара». Два огромных зверя были ещё детёнышами, но всё же зверями. Они были слишком слабы перед Хун Тяньцзюэ. Хун Тяньцзюэ также был невероятно силён, несравненно силён. У них не было ни малейшего шанса на сопротивление. Это чувство было слишком неприятным. Сяобай отказался принять его, и его тело внезапно выросло – с полуметра до двух с лишним метров. Белые волосы на его теле взорвались, словно стальные иглы. «Гнев бога-волка!»
«Рёв!»
В теле Сяобая возникла невероятно мощная сила – объединённая сила духовного плода неба и земли, сила божественного зверя и сила, накопленная за поглощение пятидесяти духовных камней.
Он бросился вперёд, не обращая внимания ни на что. «Бум!» Он мгновенно ударил Хун Тяньцзюэ. Глаза Хун Тяньцзюэ сверкнули яростью, и он обеими руками заблокировал голову волка. В этот момент Сяобай издал рев, и из его головы вырвался волчий призрак, словно настоящий, и бросился прямо на брови Хун Тяньцзюэ. Сяобай высокомерно сказал: «Приготовься к смерти». Это его последний приём. Пожиратель душ! Жестокий волк o
Стоит только ударить Хун Тяньцзюэ в лоб, как он может поглотить его душу o
Хун Тяньцзюэ неоднократно отступал, чувствуя себя опасным o
Однако o
Его гнев накатил до предела o
Это было для него словно оскорбление. Его глаза свирепо сверкали, а аура вокруг тела внезапно изменилась.
Он торжественно крикнул: «Ищу смерти!!»
Внезапно o
Он блокировал атаку Сяобая одной рукой, тряхнул правой ногой и беззастенчиво высвободил огромную силу из своего тела o
«Бум!»
В небе раздался громкий шум, и Хун Тяньцзюэ ударил призрака свирепого волка ладонью, торжественно крикнув: «Пожинай свою душу o!»
«Бац!»
Мощная сила вдавила призрак свирепого волка обратно в разум Сяобая o
И o
Одной ладонью голова Сяобая словно треснула, и его огромное тело внезапно отлетело, тяжело ударившись о землю, и в одно мгновение его тело вернулось в прежнее состояние o
Тело продолжало трястись o
Больно, но без стона o
Хун Тяньцзюэ тоже разозлился и сделал шаг вперёд. Густой белый снег под его ногами мгновенно растаял, превратившись в воду, и быстро испарился. Он шаг за шагом шёл к Сяобаю: «Зверь, сдохни!»
Лю Лооси бросился вперёд и преградил путь Хун Тяньцзюэ, сказав: «Это всего лишь детёныши боевых питомцев, отпусти их один раз, и я пойду с тобой!»
Сяо Тяньтянь и Е Цзыянь тоже подбежали и с тревогой воскликнули: «Старший брат Тяньцзюэ, пожалуйста, пощади их, пожалуйста!»
Хун Тяньцзюэ пристально посмотрел на Лю Лооси, и его глаза несколько раз слегка дрогнули: «Только ради такой траты?»
«Ты – пустая трата времени!»
«Вся твоя семья – пустая трата времени!»
«Чёрт, что ты, чёрт возьми, такое?» Сяобай сдержал боль и выругался.
Он никогда никому не позволит сказать, что Лун Фэй – пустая трата времени, ни за что!
Потому что
Никто не знает Лун Фэя лучше него. Никто не знает лучше него, как отчаянно Лун Фэй тренируется и как он снова и снова сбрасывает оковы. Никто не работает усерднее Лун Фэя, никто! Он никогда никому не позволит оскорблять Лун Фэя. Бинхо взревел: «Учитель – не пустая трата времени». «Ха-ха-ха…» Хун Тяньцзюэ холодно рассмеялся, и его фигура замелькала. Он встал перед Сяобаем и снисходительно посмотрел на него… Глава 6. Спасибо Сяо Яо за поддержку в виде награды в 100 000 лунных пряников
