Наверх
Назад Вперед
Рыцарь в Маске Глава 47: Жестокая схватка в покоях куртизанок Ранобэ Новелла

Глава 47: Жестокая драка в покои куртизанок

Кто такой смелый?

Редактируется Читателями!


Баян выглядел храбрым, но едва мог устоять на ногах.

Он пытался сохранять спокойствие, но слегка дрожащий голос выдавал его.

Похоже, словно ветер, появилась мисс Софи.

Она вышла сбоку с таким видом, словно только что пережила тяготы, и закричала.

Кто смеет вести себя так ужасно?

Софи знала, кто её гости, и понимала, что в Империи мало кто осмелится их оскорбить.

Поэтому её голос прозвучал громче обычного.

Как только Софи крикнула, из боковой двери тут же выбежало по меньшей мере семь-восемь крепких мужчин.

Каждый держал длинный чёрный жезл, а двое из главных мужчин держали ещё и мечи.

Похоже, это были воины.

Увидев появившихся людей, Баян успокоился и крикнул: «Хватит глупостей!

Убей его!

Я буду виноват в его смерти!»

Незваный гость презрительно рассмеялся.

В это время из-за спины незваного гостя спокойно вошёл мужчина. Мужчина был высоким и носил одежду знатного слуги.

Его жёлтые волосы и длинный нос выдавали его принадлежность к другой нации.

Лицо у него было квадратным, телосложение крепким.

Казалось, от всего его тела исходил запах насилия и убийства.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Роди уже видел подобный темперамент у Рандта дома, когда тот размахивал мечом.

Взгляд мужчины метнулся, и он презрительно рассмеялся.

«Убить нас?

У тебя есть на это силы?»

Баян выглядел несчастным.

Он никогда раньше не встречал никого, кто осмеливался бы быть с ним столь дерзким в Имперской столице.

Он посмотрел на иностранца и тут же воскликнул: «Что вы стоите здесь, как идиоты?

Убейте их обоих!»

Услышав приказ, крепкие воины взревели и бросились вперёд.

Роди смотрел и нахмурился.

У него было дурное предчувствие.

И действительно, прежде чем стражники успели прорваться вперёд, варвар уже сбил нескольких из них кулаками.

Прежде чем два воина успели нанести удар, один получил удар в грудь и отлетел, не успев даже застонать.

У другого воина варвар схватил меч и силой руки разрубил его надвое.

Варвар был ошеломлён.

Он не знал, продолжать ли ему отчаянно атаковать или развернуться и бежать.

Варвар рассмеялся, схватив воина за отворот, легко поднял его и вышвырнул из комнаты.

Итак, вот в чём сила ваших воинов?

Человек в одежде дворянина рассмеялся.

Лицо Баяна побледнело.

Он держался за рукоять меча, но не решался его вытащить.

Роди медленно поднялся и уставился на варваров.

Мика спряталась за ним и слегка дрожала.

Одна её рука крепко держалась за его рубашку.

Кто ты?

Баян скрежетнул зубами.

Ты что, не знаешь, кто мы?

Хотя его слова должны были запугать, они в итоге показали его трусость.

Я принц Великого Лунного Королевства, Султан!

Мне какое дело до того, кто ты?

Не только ты, даже если бы твой Император был здесь, он должен был бы быть со мной вежливым!

Султан холодно улыбнулся.

Внезапно он увидел, что Мика прячется за Роди.

На его лице появилось ошеломлённое выражение, прежде чем он улыбнулся.

Наконец-то я тебя нашёл!

Я пришёл сюда в поисках знаменитой красавицы Имперской Столицы, мисс Мики.

Мне больше ничего не нужно.

Я просто хочу увидеть её и взять с собой.

Ничего не случится, если вы все будете вести себя хорошо.

Султан улыбнулся и подошёл к Роди.

Затем он протянул руки, чтобы потянуть Мику.

Род рассердился и прошептал: «Не волнуйся!

Я здесь.

Я не позволю ему забрать тебя».

Мика дрожала, но на её лице появилось удивлённое выражение, когда она услышала слова Роди.

Она заметила, что у Роди странный взгляд.

Отойди.

Султан сердито посмотрел на Роди.

Роди потянул Мику за собой и сказал в ответ: «Отвали!»

Лицо Баяна побагровело, и он тихо сказал: «Сет… Хватит… Забудь».

Роди холодно взглянул на Баяна и снова заговорил: «Нет!»

Нет?

Султан громко рассмеялся.

Он говорил громко и горячо: «Мы победили несколько десятков тысяч твоих воинов!

Мы победили даже твоих высокопоставленных воинов!

А кто ты по сравнению с ними?»

Роди стиснул зубы и уставился на Султана, стоявшего перед ним.

Не говоря ни слова, Роди вытащил меч.

Хотя он не знал, кто такая Мика, он понимал, что она, вероятно, одна из любовниц Сета.

Как мужчина, в такой ситуации отступать было совершенно невозможно.

Хорошо!

Султан поднял бровь.

Похоже, у тебя всё ещё есть характер!

Rondor2!

Убейте его!

Затем он отступил назад и с интересом посмотрел на Роди.

Варвар тут же подошёл и оглядел Роди с головы до ног.

Он ухмыльнулся и улыбнулся.

«Молодец!

Давай!»

— сказал варвар.

Затем он ударил Роди кулаком, чтобы сбить его с ног.

Роди фыркнул.

В ответ он ударил Рондора по руке.

Однако услышал лишь лязг металла.

Рука Рондора не пострадала ни на йоту.

Глупец!

У него же наруч!

— раздался в ушах голос Энди.

Вскоре противник начал яростно крушить противника.

Роди не осмеливался противостоять ему в лоб и мог лишь уклоняться.

В эти дни обучение технике ударов плетью у инструктора Картера, возможно, и не улучшило его фехтование, но, безусловно, улучшило ловкость.

С громким стуком стол, в который ударился Рондор, раскололся надвое.

Вина и блюда на столе разлетелись во все стороны.

Роди воспользовался этим, чтобы обойти Рондора и полоснуть его по пояснице.

Он снова услышал лязг металла, но не успел ранить Рондора.

Должно быть, он в доспехах!

— вдруг подумал Роди.

Роди, полагаясь на свою быстроту, непрерывно двигался вокруг Рондора, нанося ему удары.

Каждый удар встречался лязгом металла.

Хотя Рондор уже был несколько раз ранен, в доспехах эти удары не могли причинить ему вреда.

Роди взревел и нацелился ему в голову, но Рондор поднял руки, чтобы отразить удар.

Как только меч коснулся рук, посыпались искры.

Роди быстро подпрыгнул и со всей силы ударил Рондора ногой в грудь.

Рондор, получив удар, отступил на несколько шагов и покачал головой.

В его глазах зловеще заблестел меч.

Роди держал меч обеими руками и бдительно наблюдал за противником.

Однако тот уже начал тяжело дышать.

Ранее, этими несколькими ударами, Роди уже продемонстрировал своё мастерство фехтования.

Что скорость, что мастерство – оба были хороши.

К сожалению, это никак не повлияло на монстра перед ним, и у него действительно не было выхода.

Дурак!

Если ты продолжишь так сражаться, ты умрёшь!

– воскликнул Энди.

Что ещё мне делать?

У него такие крепкие доспехи.

Как бы я ни рубил или ни колол, это никак на него не повлияет.

Кроме того, он обладает невероятно пугающей силой.

Я уже пнул его со всей силы, но он отбросил его всего на два шага.

Если это не палаш или копьё, я не смог бы причинить ему вреда.

Но у меня в руках обычный меч, тонкий и длинный.

Он совершенно бессилен.

Какое копьё?

Если бы ты использовал этот световой меч, ты бы уже победил его.

Энди сердито взревел на Роди.

Эти слова навели Роди на мысль.

Он отступил назад и положил обе руки на рукоять меча.

Он молча смотрел на Рондора.

Что случилось?

Ты больше не хочешь драться?

Сдавайся?

– саркастически прорычал Рондор.

Роди ничего не сказал, лишь холодно посмотрел в ответ.

Султан сначала рассмеялся, но вскоре его лицо изменилось.

В молодом человеке перед ним было что-то странное.

Рондор тоже насторожился.

Он увидел, как его противник глубоко вздохнул и поднял меч.

Внезапно Рондор увидел, как противник открыл свои яркие глаза, и от его тела исходил тусклый золотистый свет.

Комната внезапно померкла, когда свет сосредоточился на мече Роди.

Меч, который должен был быть сделан только из железа, внезапно испустил чарующий золотой свет.

Лицо Султана побледнело, и он невольно крикнул: «Боевая энергия?

Ты вообще знаешь, как использовать боевую энергию?»

Глаза Рондора на мгновение защипало, и прежде чем он смог ясно разглядеть, меч уже обрушился вниз.

Когда он заметил серебристое лезвие меча, высотой в половину роста человека, наносящего удар, уклоняться было уже поздно.

Не имея выбора, он поднял руки, чтобы блокировать удар, защищая голову и грудь.

После громкого удара световой меч полоснул Рондора по рукам.

Он закричал, и его стальные наручи тут же сломались.

Тело Рондора отлетело примерно на полметра назад, прежде чем врезаться в стену, разбив при этом шкаф.

Его одежда была разорвана, а доспехи под ней тоже изорваны.

Кровь была по всему телу.

Даже половина штанов слетела, обнажая черное волосатое бедро.

На теле также было несколько глубоких кровавых порезов.

Все тело Рондора дрожало, он пытался встать.

Однако он не мог пошевелиться.

В конце концов он потерял сознание.

Султан, потерявший прежнюю надменность, бросился к Рондору и осмотрел его.

Затем он встал и сказал: «Хорошо!

Хорошо!»

Ты фактически сломал ему руки и рёбра.

Как тебя зовут?

С таким мастерством ты не можешь быть обычным человеком!

В тот момент, когда Роди использовал этот меч, он почувствовал, как его силы иссякли.

Он чувствовал себя слабым, словно вот-вот упадёт в обморок.

Он с трудом удержался на ногах.

Я Сет!

Сет из семьи Тюлип!

На лице Султана отразилось лёгкое удивление.

Хорошо.

Наследник семьи Тюлип!

Поистине заслуженная репутация!

Я запомню это!

В комнату ворвались несколько чужеземцев в звериных шкурах и быстро подняли Рондора.

Султан посмотрел на этих нескольких мужчин и вышел с ними, не сказав ни слова.

Баян тихо вздохнул и прошептал Роди: «Не беспокой их больше.

Отпусти».

У Роди уже не было сил.

Он мог лишь улыбнуться и кивнул, услышав эти слова.

Как только Султан и его люди скрылись из виду, Роди почувствовал, что больше не может держаться, покачнулся и упал.

С задумчивым выражением лица Мика, стоявшая позади него, быстро бросилась поддержать Роди.

Примечание переводчика

1 Первоначальное имя — Сун Зан.

Поскольку это перевод с китайского на английский, многие имена, использованные автором, например, имя главного героя Ло Ди, были переведены на очевидный английский язык как Роди.

Однако некоторые имена, например, Сун Цзань, в английском языке весьма расплывчаты.

Поэтому я изучил имена, начинающиеся на букву «С». Я нашёл имена Сонгаа и Султан.

Сонгаа на языке коренных американцев означает «Сильный», а Султан — «Власть».

Поскольку Сун Цзань — принц, я решил выбрать Султана.

2. Первоначальное имя — Лонг Дуо Эр или Лонг Дуор.

Поскольку Ло Ди — это Роди, я предположил, что это имя начинается на букву «Р» и образует «Рондо».

Однако в китайском имени было три иероглифа, последний из которых — «Эр».

Из-за этого мне показалось, что имя заканчивается на звук «Эр», и поэтому его имя стало «Рондор».

Новые главы серии опубликованы на frewebnov.com

Новелла : Рыцарь в Маске

Скачать "Рыцарь в Маске" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*