Поскольку Республика и Империя уже подписали ряд неравноправных договоров о помощи, Виви больше не нужно было связываться с высокопоставленными республиканскими чиновниками. Ло Юй и так уже считался высокопоставленным республиканским чиновником, ведь он был директором Департамента по делам галактики. Помимо осмотра достопримечательностей, целью Виви и её спутников на Земле было проведение свадебной церемонии.
Группа вошла в заранее подготовленный пятизвёздочный отель и с любопытством осмотрела его вестибюль и интерьер.
Редактируется Читателями!
Мраморный пол был безупречно отполирован, а просторный вестибюль сиял светом.
Подняв глаза, мы увидели мраморный потолок, покрытый великолепными росписями, а хрустальные люстры, свисающие с него, поразили рыцарей.
Этот дворец, вероятно, был даже роскошнее дворца Виньи. Прямо перед рыцарями находился фонтан. При их приближении он с булькающим звуком извергся, создав поистине прекрасное зрелище.
Кристально чистые капли разлетелись повсюду, чего Империя просто не могла себе позволить.
Му Ге посмотрел на возбуждённых Рыцарей и сказал: «Ладно, все, давайте быстро вернёмся в наши комнаты. Сначала оставьте багаж.
Я проведу вам экскурсию по Имперской Столице и покажу её великолепие».
«Хорошо!»
Сказали Рыцари и последовали за сотрудниками Департамента Галактических Дел в лифт. Мэл огляделась и увидела, как сотрудник нажал кнопку, и двери лифта закрылись. Мэл взволнованно спросила: «Что мы делаем?»
Сотрудник ответил: «Мы отвезём вас обратно в ваши комнаты».
«Где наши комнаты?»
«40-й этаж».
«О боже, это потрясающе! Это же 40-й этаж!» — радостно воскликнула Мэл, но невольно моргнула от недоумения. «Эта маленькая коробочка, в которой мы сейчас, летит на 40-й этаж?»
«Дзинь!»
Зазвонил звонок лифта, и вскоре они добрались до 40-го этажа. Двери лифта медленно открылись, и вид внезапно изменился. Вестибюль исчез, сменившись обычным коридором. Первым появился сотрудник и объявил: «Мы достигли 40-го этажа».
Мел, словно деревенщина, не видевшая света, вышла из лифта, восторженно воскликнув: «Боже мой, это 40-й этаж? Эта маленькая коробочка совсем не сдвинулась с места!»
Сотрудник улыбнулся Мэл и указал на окно от пола до потолка в коридоре. «Это действительно 40-й этаж. Вон там есть окно. Можете заглянуть».
Мел подбежала к окну, возбуждённо восклицая: «Боже мой, так высоко! Так высоко! Мы что, уже живём в раю? Это чудесно!»
Затем Мэл взглянула вниз, на плотно застроенные небоскребы и похожих на муравьев жителей Имперского города, и её охватила паника. Она плюхнулась на землю, дрожа от страха снова прикоснуться к стеклу. «Фу… Как высоко! Мне страшно! Мне страшно!»
Сотрудники улыбнулись, и, когда все рыцари в лифте вышли, сказали: «Ладно, все, пожалуйста, вернитесь в свои комнаты. Мы подготовили для вас сменную одежду. Пожалуйста, снимите рыцарское одеяние, прежде чем продолжить».
Рыцари с радостью вернулись в свои комнаты. Департамент по делам галактики предоставил рыцарям двухместные номера, по два в каждой. Конечно же, в комнате была и простая вешалка для одежды, висевшая на одежде, подходящей для женщин той эпохи.
Мэл и Моне делили комнату. С тех пор, как Моне вышла из скоростного поезда, всё наконец-то вернулось к норме. Конечно же, как и Мэл, Моне подошёл к французскому окну, чтобы полюбоваться видом внизу, и был поражен отвесной скалой. Страх высоты мгновенно охватил её, и она в ужасе отпрянула. Она никогда раньше не видела вида с такой высоты, а стекло казалось таким хрупким, что могло разбиться от малейшего прикосновения.
Мел уже сбросила рыцарское одеяние и надела синее платье с цветочным принтом и бежевую шляпу. Она улыбнулась и сказала: «Дзынь, дзынь, дзынь!
Ну как, Моне? Разве не здорово?»
Рога Мел были загнуты вниз, так что шляпа не сильно портила её внешний вид.
Мел снова поправила очки, держа посох в правой руке и книгу в левой. Её охватило юношеское настроение.
Моне кивнула, мельком любуясь нарядом Мел, затем взглянула на вешалку.
После некоторого выбора она остановилась на светло-зелёном укороченном топе в сочетании с чёрно-серыми шортами и белыми кроссовками.
В целом образ получился невероятно ярким, идеальный пример энергичной молодой женщины.
Вскоре после этого в дверь постучал сотрудник, сообщив рыцарям, что в связи с неизбежными беспорядками, вызванными масштабной операцией, после ужина их разделят на группы по четыре человека, и сотрудники отведут их за покупками.
Расходы на поход по магазинам полностью оплатит Департамент по делам Галактики.
Рыцари обедали на крыше отеля.
Огромные панорамные окна открывали вид почти на половину столицы империи с высоты птичьего полёта.
Рыцари возбуждённо болтали, пока им подавали блюда с китайскими деликатесами, с нетерпением ожидая их. Виви, одетая в простое платье, пристально смотрела на рыцарей.
Хотя она чувствовала себя несколько уязвимой перед этими деликатесами, она всё же предупредила этих благородных дам: «Сёстры Ордена Розы, замолчите! Вы все – высокообразованные благородные дамы Империи!»
После слов Виви рыцари тут же поникли.
Только после того, как подали яркие, ароматные блюда и слуги подали сигнал о готовности к еде, рыцари наконец-то приступили к пиршеству.
Столкнувшись с соблазном вкусной еды и пройдя специальную подготовку у кухонных работников оперативной группы Цуйси, эти рыцари не обладали ни малейшими манерами.
С палочками в руках они вступили в яростную, стремительную и отчаянную битву за еду на столе, словно голодные псы, пытающиеся добыть еду.
Виви смущённо смотрела на рыцарей перед собой. Она ничего не могла поделать. Во всём виновата китайская кухня. Если бы она не присоединилась к этому безумному пожиранию еды, для Виви не осталось бы ни косточки.
Виви просто бросилась в бой, словно тигрица, спускающаяся с горы, отбросившая свой женственный образ и вышедшая на поле боя как королева.
Ниа, стоявшая рядом с ней, дрожа от страха, сказала: «Рени, Рени, сестра Виви такая страшная».
Рени погладила Нию по голове, подцепила вилкой небольшой кусочек торта и положила его в рот, улыбаясь стоящим перед ней рыцарям.
В этот момент в высотном здании рядом с отелем несколько мужчин с восточноазиатскими чертами лица говорили по-японски.
«Ты видел? Это группа рыцарей из Империи Двойной Луны».
«Йоши, сама мысль об этом немного волнует.
Рыцари, существа, существующие только во втором измерении, действительно появляются перед нашими глазами».
«72 рыцаря переоделись в повседневную одежду и, похоже, собираются после обеда отправиться за покупками в Имперскую столицу».
«Ладно, нанесём удар. Нам нужно поймать нескольких Рогатых Людей.
От них зависит возрождение нашей нации Ва!»
Тем временем в высотном здании рядом с отелем разведчики разных стран внимательно следили за передвижениями рыцарей. Едва они вошли на железнодорожную станцию Дзимо, им суждено было стать мишенью для агентов разведки разных стран.
В этот момент в кабинете Департамента межгалактических дел Республики Ло Юй стоял рядом с сотрудником Министерства государственной безопасности. Мужчина лет сорока с небольшим имел неприметную внешность, весьма заурядный тип телосложения. Бледная кожа придавала ему болезненный, хрупкий вид. Но не обманывайтесь его внешностью;
его острый взгляд был более чем способен распознать любую потенциальную опасность.
Это был Ван Сю, директор Бюро 42 Министерства государственной безопасности.
Ло Юй, сцепив руки за спиной, ухмыльнулся: «Директор Ван, вам, Бюро 42, невероятно тяжело пришлось с проблемой Рогатых Людей».
Доу Линьвань ранее служил в Бюро 42 Ван Сю. Ван Сю слабо улыбнулся: «Трудно не бывает.
Мы используем этих Рогатых как подработку, чтобы уничтожить иностранные разведки в столице империи. С таким количеством Рогатых, внезапно появившихся, в том числе и из числа императорской знати, сомневаюсь, что разведчики, пострадавшие в исследовательском институте, не обратят внимание и сюда».
Слова Ван Сю были пропитаны жаждой убийства. Республика теперь подвергалась атакам со стороны агентов разведки ведущих держав мира. Хотя Республика недавно добилась значительных успехов в контрразведке, её сотрудники службы безопасности также понесли значительные потери.
Из-за инцидента с чёрными технологиями всё Министерство государственной безопасности фактически оказалось втянуто в кровную вражду с агентами разведки ведущих держав.
Жертвы этих воинов, сражавшихся на тайном фронте, были неизвестны внешнему миру и оплакивались лишь в узком кругу.
Возможно, даже для их близких их жертвы можно было объяснить лишь серией странных объяснений, например, автомобильными авариями.
Ван Сю обязательно объяснит этим солдатам, отдавшим свои жизни за Республику.
————————————————————————————————————————————
P.S. Ожидается, что книга выйдет 1 апреля. Обновления будут временно обновляться по одному разу в день и ночь. Пожалуйста, сохраняйте черновики для последующих обновлений, чтобы избежать помех.
Небольшое отступление: сцена с Мэл в лифте — это то, что Хуангуа действительно видела в больнице в детстве, но это была очень пожилая женщина.
