Наверх
Назад Вперед
Руководство по трудоустройству Темного Лорда Хогвартса Глава 110 Ранобэ Новелла

**Глава 110. Неужели… ты серьёзно?**

— Выключить звук? Какой ещё звук?! Если я выключу звук, как ты узнаешь, что я тебя ругаю? Ругать втихомолку, чтобы никто не слышал — лучше уж вообще не ругать…

Редактируется Читателями!


Том, шипя сквозь зубы, быстро набирал текст, выплёскивая своё недовольство и зависть. Некоторые люди рождаются в Риме, но даже не ценят этого!

Том считал, что его нынешнее положение с Ливидом похоже на участие в общем забеге. У Ливида стартовая линия изначально была ближе к финишу. Но этот тип вдруг решил вернуться к старту и заявить, что только так будет честно — если все начнут с одной линии…

Том почти поверил, думал, что Ливид просто бегает быстрее него. Если они стартуют вместе, у него ещё есть шанс обогнать соперника…

Но когда забег начался, Том понял… Все бегут на своих двоих, а этот… на лошади!

Честно?! Что значит честно?! Скажи мне, что такое, чёрт возьми, честность?! Честность — это когда ты скачешь на лошади, а потом ещё и ругаешь меня за то, что я бегу медленно, и издеваешься, мол, слабак — тренируйся больше!

— Том… Ты что-то слишком разошёлся. Раньше ты хоть скрывал, что ругаешься, а теперь и маски сбросил, — удивлённо посмотрел на Тома Ливид.

Раньше Том только за глаза ворчал, но сейчас… Он даже притворяться перестал и начал ругаться в лицо!

— Ну и что ты со мной сделаешь? — безразлично ответил Том.

Ливид и не подозревал, что его случайная фраза вызвала у Тома такую обиду, что тот теперь злится сильнее, чем призрак, несправедливо погибший десятки лет назад…

— Убивать, конечно, не стану, но отлупить — легко.

— Ну так бей до смерти! — Том упрямо вытянул шею и злобно уставился на Ливида.

— Хорошо… Том, раз ты так настаиваешь, у меня нет причин отказывать… Есть какие-нибудь последние слова?

— Ыыы… Стоп! Неужели серьёзно?! Я… я признаю, что только что слишком громко говорил…

Когда дело дошло до жизни, Том мгновенно протрезвел. Способности других, какими бы он их ни завидовал, остаются их способностями, а вот его собственная жизнь — это единственное, что по-настоящему принадлежит ему!

В этот момент Анна наконец остановилась.

— Кажется, это там, впереди, — сказала она, бросив взгляд на карту в руках.

В пятидесяти метрах перед ними виднелись **руины**.

— Никогда не думал, что в Запретном лесу когда-то жили люди, — нахмурившись, осмотрел развалины Том.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


— Хогвартсу уже больше тысячи лет. Неудивительно, что вокруг есть заброшенные постройки. Время всё меняет: города превращаются в леса… — равнодушно заметил Ливид.

>

Аня вдруг сказала:

— Но… здесь же только руины одного здания. Не город или что-то вроде того. Если… я хочу сказать, если все те места, которые ты определил, выглядят так же… не думаешь ли ты, что здесь может быть какая-то связь?

Ли Вэйдэ задумчиво произнёс:

— Хм, ты задала хороший вопрос. Здесь действительно есть над чем поразмыслить. Если вся эта магическая сила скрыта в таких руинах… возможно, сами эти здания изначально были связаны с этой силой.

— Интересно, для чего эти здания предназначались… жили ли здесь люди или у них было другое назначение? — проговорил Ли Вэйдэ, погружаясь в размышления.

На самом деле, он говорил о магической силе Морганы, но в его мыслях была древняя магия. Раньше он не задумывался об этом. Теперь же, вспоминая, он понял: все те места, где были обнаружены очаги древней магии, находились среди руин!

Аня бросила взгляд на руины и притворилась, что исследует их. На самом деле она уже осматривала это место много раз и знала, что здесь ничего нет. Но и совсем ничего не делать было нельзя — ведь она должна была выглядеть так, будто бы пришла сюда впервые!

Ли Вэйдэ подошёл ближе к руинам и внимательно осмотрел их, словно пытаясь найти какие-то отличительные архитектурные детали, которые помогли бы ему впоследствии выяснить, кто построил эти здания и почему здесь образовался очаг древней магии. Возможно, тогда он сможет действительно понять происхождение этой древней магии и узнать, где ещё, кроме окрестностей Хогвартса, могут существовать такие очаги.

Аня нахмурилась:

— Эти руины выглядят так, будто им несколько сотен лет. Это значит, что во времена профессора Морганы они уже были разрушены. Но почему тогда она спрятала магическую силу именно здесь? Это же слишком заметно! Почему бы не спрятать её в каком-нибудь другом месте?

— Возможно, это как-то связано с формированием или хранением этой магии, — предположил Том. — Иначе я не могу понять, почему столь ценное можно было оставить в таком незащищённом, разрушенном месте.

Ли Вэйдэ молчал, сосредоточенно изучая руины, на которые раньше не обращал внимания. Через некоторое время он наконец заметил кое-что важное: на этих зданиях остались следы древней магии… как и на его зажигалке.

Теперь у Ли Вэйдэ появилось смелое предположение: эти здания были построены с использованием древней магии! Когда здания разрушились, древняя магия, поддерживавшая их, вышла наружу и снова сконцентрировалась, образовав очаги древней магии.

Даже эти руины подверглись ветшанию, но древняя магия, заключённая в их стенах, всё ещё не рассеялась! Это лишь подтверждает невероятную мощь древней магии… Именно поэтому Ливиду удалось так легко впитать эту силу, не встретив никакого сопротивления! Древняя магия, использованная предками для строительства домов, теперь, казалось, превратилась в источник энергии, питающий Ливида, словно гигантская батарея…

Конечно, чтобы подтвердить эту гипотезу, достаточно провести простой сравнительный эксперимент. Строительство с помощью древней магии… Неужели в те времена древняя магия была чем-то обыденным?

Ливид быстро покачал головой, отвергая эту поспешную мысль. То, что кто-то использовал древнюю магию для строительства, ещё не означает, что она была широко распространена. Если бы это было так, то в истории магии обязательно нашлось бы хоть какое-то упоминание о ней. Когда старшая сестра впервые пробудила древнюю магию, она узнала о её существовании лишь из рассказов на портретах старых профессоров.

— Здесь ничего нет, — сказала Анни, быстро осмотрев руины.

Это место не изменилось с тех пор, как она исследовала его в последний раз. Поэтому ей не нужно было долго искать, чтобы понять: здесь действительно ничего нет.

— Давай ещё раз внимательно осмотрим, — предложил Ливид.

Он посмотрел на Тома, и тот кивнул, доставая волшебную палочку. С помощью заклинания обнаружения он начал тщательно проверять каждый клочок земли среди руин.

Анни, наблюдая за ними, лишь мысленно качала головой. Она уже не раз исследовала эти разрушенные стены и не нашла ничего. Более того, после того как она сдала свои записи, Грин-де-Вальд отправил сюда других сторонников чистокровных волшебников, чтобы те тоже всё проверили. Среди них были и профессиональные «охотники за реликвиями», вооружённые приборами, выданными гоблинами. Если бы здесь действительно была древняя магия, они бы её обнаружили.

Значит, либо этой магии здесь никогда не было, либо её давно уже кто-то забрал. Поэтому все усилия Ливида и Тома, как бы тщательно они ни искали, были обречены на провал.

Анни, притворяясь, что помогает в поисках, думала о том, как уговорить Ливида и Тома сменить место поисков. Но внезапно Том сказал:

— Здесь что-то есть.

— Правда? Давай посмотрю, — Ливид с волнением подошёл ближе.

Анни широко раскрыла глаза. Не может быть! Они проверяли это место столько раз и ничего не нашли, а теперь, едва приступив, уже обнаружили что-то? С этими мыслями она быстро подбежала к ним.

Ли Вид и Том, склонившись над каменной плитой, внимательно её изучали. Анни бросила взгляд на этот предмет и облегчённо выдохнула.

— Похоже, это всего лишь обычная плитка для пола. Что в ней особенного? — спросила она, глядя на парней так, будто они сошли с ума.

Хотя эти двое были невероятно талантливы — настолько, что даже Грин-де-Вальд обращал на них внимание, — в вопросах полевых исследований их опыт не шёл ни в какое сравнение с её собственным. Ведь после начала учебного года она уже не раз исследовала Запретный лес, и её знания были куда глубже.

Однако слова Анни не произвели на Ли Вида и Тома никакого впечатления. Вместо того чтобы отложить «плитку», они, напротив, решили вместе перенести её на свободное место.

— Зачем вы возитесь с этой плиткой? — вздохнув, спросила Анни.

— Давай, помоги нам, пожалуйста… Не стой просто так в стороне, — раздражённо бросил Том.

Том был слегка разочарован: если она не подойдёт, как же они смогут продолжить своё представление?

— Ладно… — нехотя согласилась Анни, доставая волшебную палочку, чтобы использовать заклинание левитации.

Но Ли Вид остановил её:

— Бесполезно. Я уже пробовал. Магия на эту плитку не действует.

— Да? — Анни прервала заклинание и с подозрением уставилась на плитку.

Плитка, устойчивая к магии? Это что-то новое. Неужели они действительно нашли что-то важное? С тревожным чувством Анни присоединилась к Ли Виду и Тому, и вместе они перенесли каменную плиту на свободное место.

— Что же в этой плите такого особенного? — допытывалась Анни.

— Дело в том, что возраст этой плиты не совпадает с возрастом руин, — ответил Том. — Это значит, что она была добавлена позже. К тому же, она устойчива к магии! Честно говоря, это самая необычная вещь, которую мы нашли в этих руинах.

Анни начала понимать, что Том говорит не без оснований, но всё же… Как такое возможно? Возможно, плита просто обладает какими-то уникальными свойствами, но вряд ли в ней скрыта какая-то магическая сила. Иначе как приборы фей могли не обнаружить её?

В этот момент Ли Вид ловким движением превратил лежащую на земле ветку в молоток и с силой ударил по плите.

**Треснуло! Звякнуло!**

Из расколовшейся плиты выпал серебристый шарик, издав звонкий металлический звук.

Новелла : Руководство по трудоустройству Темного Лорда Хогвартса

Скачать "Руководство по трудоустройству Темного Лорда Хогвартса" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*