Наверх
Назад Вперед
Руководство по трудоустройству Темного Лорда Хогвартса Глава 56 Ранобэ Новелла

Глава 56. Кто украл моё имя!

— Ты… только что что-то спросил у меня? — Голос старшей ученицы внезапно изменился, и Ли Вэйдэ даже услышал в нём лёгкую дрожь.

Редактируется Читателями!


Хотя Ли Вэйдэ почувствовал что-то странное, он всё же повторил свой вопрос:

— Я спрашивал: «Старшая ученица, не могла бы ты сказать мне, как тебя зовут?»

— Имя… моё имя… — Она замерла. — Да, у меня должно быть имя! Но… где оно? Забыла? Нет! Не забыла! Я… у меня, кажется, никогда не было имени! Но… как это возможно?! Почему я раньше не задумывалась о том, что у меня должно быть имя? Как это возможно?! Кто… кто украл моё имя?!

Голос старшей ученицы становился всё более взволнованным, громким, и чёрный туман вокруг неё начал яростно дрожать.

Ли Вэйдэ нахмурился, стоя перед ней. Ему казалось, что его сон вот-вот рухнет. И причиной этого рушения была старшая ученица, которая, казалось, сходит с ума от того, что не может вспомнить своё имя.

Её магические способности в кошмарах были неизмеримо сильнее, чем у Ли Вэйдэ, начинающего мага. Поэтому даже малейшее эмоциональное колебание могло сильно повлиять на его сон.

Ли Вэйдэ не понимал, почему простой вопрос о имени вызывает такую бурную реакцию.

— Возможно, древняя магия заставила тебя забыть своё имя? — не удержавшись, спросил он.

— Нет… нет! — Старшая ученица подняла голову, и её глаза, скрытые в чёрном тумане, стали кроваво-красными. — До того, как ты задал этот вопрос, я даже не думала об этом. У меня должно быть имя… Но когда ты спрашивал, как мне тебя звать во сне, моя первая реакция была — придумать прозвище, а не назвать своё имя… Как будто в моём подсознании его никогда и не существовало…

— Но кто мог сделать это? И зачем?..

Внезапно, окутанная чёрным туманом, старшая ученица мгновенно оказалась перед Ли Вэйдэ. Она крепко схватила его за руки и торопливо спросила:

— Ты говорил о каком-то профессоре. Когда он рассказывал тебе обо мне, он не упоминал, как меня зовут?

Ли Вэйдэ вспомнил разговор с Думблдором и внезапно понял, что профессор, рассказывая о ней, всегда называл её просто «та старшая ученица». Что касается её имени… Думблдор ни разу не упомянул его, и он сам, слушая, ни разу не спросил.

— Нет, он не упоминал твоего имени, — ответил Ли Вэйдэ.

— Не упоминал… — Её голос дрогнул. — А ты спрашивал?

— Я… тоже не спрашивал…

>

«Ты не сказал, а ты и не подумал спросить… Ты считаешь это нормальным?» Старшая сестра отпустила руки Ли Вэйдэ, которые она крепко сжимала, и с отчаянием отступила на несколько шагов. Ли Вэйдэ вдруг понял, в чём дело. По логике, рассказывая о человеке с особыми заслугами, первым делом следовало бы назвать её имя, не так ли? Даже если Думблдор забыл упомянуть, почему он сам не проявил ни малейшего любопытства к имени старшей сестры? Получается, что они с Думблдором говорили так долго, и ни ему, ни Думблдору даже не пришло в голову, что неупоминание имени старшей сестры — это что-то странное… Раньше он не задумывался об этом, но теперь, когда она подняла этот вопрос, Ли Вэйдэ понял, насколько всё это нелогично!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Вэйдэ… Ты не мог бы мне помочь?» — голос старшей сестры дрожал от скрытого ужаса.

«Если это в моих силах, конечно.» Ли Вэйдэ почувствовал в её голосе невыразимую тревогу.

«Спроси у профессора, помнит ли он, как меня зовут…»

>

Когда Ли Вэйдэ открыл глаза, на улице уже было за десять утра. Ночной кошмар всё ещё стоял перед глазами. Он собирался найти старшую сестру, чтобы обсудить древнюю магию, но неожиданно простой вопрос об имени привёл к новой загадке.

Если бы старшая сестра просто забыла своё имя, это было бы понятно — она ведь была заперта столько лет. Но… по её словам, она чувствовала, что её имя перестало существовать! Это уже совсем другое дело.

Забыть человека — это одно. Твои воспоминания не могут изменить его реальность: забытый тобой человек всё равно существует. Но если его не существует… это значит, что не только в твоей памяти нет этого человека, но и в реальности его больше нет!

Сейчас самый быстрый способ докопаться до истины — спросить Думблдора. По идее, он учился, слушая легенды о старшей сестре, и должен знать её имя. В крайнем случае, в Хогвартсе должны быть какие-то записи о ней, и её имя обязательно там будет!

Но если… если Думблдор не помнит её имени, и даже в школе нет никаких записей… Ли Вэйдэ внезапно почувствовал, как по спине пробежал холодок.

«Молодой мастер Вэйдэ, вы проснулись. Сначала умойтесь, а Тоби уже принесёт вам завтрак.» Тоби, всегда внимательно следящий за состоянием Ли Вэйдэ, появился в комнате с туалетными принадлежностями.

«Тоби, а где профессор Думблдор?» — спросил Ли Вэйдэ.

«Профессор Думблдор уехал ещё вчера вечером, кажется, ему предстоит дальняя поездка.» Тоби положил туалетные принадлежности на прикроватный столик Ли Вэйдэ.

>

Ливидус задумался на мгновение. Он знал, что Дамблдор отправился размещать Нагини. С учётом характера Дамблдора, даже если Нагини полностью превратилась в безумное животное, он никогда не стал бы её убивать. Это означало, что профессор может отсутствовать довольно долго. Ливидус взял со стола пергамент, обмакнул перо в чернила и написал письмо.

— Тоби, передай это письмо профессору Дамблдору, — сказал он, протягивая письмо Тоби.

— Сейчас же отправлю через совью почту, — ответил Тоби, беря письмо, и Ливидус наблюдал, как тот удаляется. В душе он ощущал лёгкую досаду. Хотя ему не терпелось узнать ответы, он не сообщил Дамблдору о встрече со старшей товарищкой по учёбе, и поэтому не мог проявлять излишнюю поспешность… Ему оставалось лишь отправить письмо с совой, деликатно упомянув, что хотел бы изучить материалы о той самой старшей товарище. Он также добавил вопрос о её имени. После разговора с Дамблдором прошлой ночью желание найти информацию о ней было вполне логичным. Наверняка профессор не заподозрит ничего странного.

В этот момент Том, наконец, проснулся на противоположной койке. Он сильно потёр голову, с трудом поднялся, его глаза были красными, как после бессонной ночи.

— Ах, голова раскалывается… Что?! Уже больше десяти?! — Том стонал. — Чувствую себя так, будто на меня наложили заклятие сна!

Ливидус молча повернулся, взял со **стола** полотенце и таз, делая вид, что не замечает пробуждения Тома.

Том мгновенно уставился на Ливидуса, его лицо выражало подозрение:

— Ты опять использовал на мне заклятие сна?

— Откуда у тебя такие странные мысли? — Ливидус изобразил удивление.

— Я никогда не просыпаюсь позже восьми утра, — продолжал Том. — И обычно, когда я нормально сплю, у меня не болит голова! Ты должен помнить, когда в последний раз у меня болела голова после пробуждения!

Том неотрывно смотрел на Ливидуса.

— Том, мы столько раз вместе проходили через огонь и воду, неужели ты до сих пор не можешь мне доверять? Это так печально… — сказал Ливидус с притворной грустью.

— Мошенник! Это ты! Я с тобой поквитаюсь! — закричал Том.

Новелла : Руководство по трудоустройству Темного Лорда Хогвартса

Скачать "Руководство по трудоустройству Темного Лорда Хогвартса" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*