Глава 66. Распределяющая шляпа: Азкабан!
«Динь! Обнаружено, что хозяин нанёс слабый ментальный урон плохому мальчику Малфою. Награждается 5 очками заслуг».
Редактируется Читателями!
«Динь…»
«Динь! Обнаружено, что хозяин нанёс колоссальный ментальный урон злому малышу Томму. Награждается 200 очками заслуг».
Ли Вид слушал эту череду системных уведомлений, не проявляя ни малейшего волнения. Ничего не поделать, система была совершенно бесполезной. В магазине, кроме нескольких полезных вещей, которые появились в самом начале, больше ничего стоящего не попадалось. Те алхимические материалы, материалы для зелий — всё это Ли Вид мог без труда купить за золотые галеоны, не тратя драгоценные очки заслуг.
Хоть бы иногда выпадало что-то вроде слёз феникса! От этой системы Ли Вид был настолько раздражён, что чуть не решил выпить феликс-фелицис и дождаться обновления.
Позже, из-за ежедневных вечерних занятий со старшей сестрой, он почти перестал обращать внимание на обновление системного магазина в полночь, бросая на него лишь беглый взгляд днём.
Говоря о системе, когда он ранее притеснял Томма, очки заслуг почти не выпадали. Он даже подумал, что этот малыш исправился. Но сегодня Томм превзошёл себя, устроив ему такую «встряску». Вот это терпение!
Впрочем, это логично. Такой тип, как Томм, вряд ли станет послушным навсегда. Однако кошмарная магия оказалась неожиданно эффективной… Спасибо старшей сестре!
Экспресс Хогвартса уже тронулся, и пейзажи за окном стремительно уносились назад…
Томм сидел напротив Ли Вида, опустив голову. Сейчас он не решался встретиться с ним взглядом, опасаясь, что Ли Вид может начать мстить ему прямо сейчас. Хотя Ли Вид сказал, что поверил его объяснениям, Томм не мог поверить этим словам. У него было предчувствие, что Ли Вид обязательно отомстит, просто неизвестно когда…
При этой мысли Томм снова начал нервно ёрзать.
Вдруг раздался стук в дверь купе, нарушив напряжённую тишину, от которой Томм чувствовал себя не в своей тарелке.
Ли Вид отвлёк взгляд от книги и посмотрел на дверь. Дверь купе открылась, и в проёме показалась очень красивая девушка, вежливо спросившая:
— Можно войти? Снаружи уже нет свободных мест.
Ли Вид посмотрел на девушку и почувствовал, что она ему знакома, но не мог сразу вспомнить, где он её видел.
— Конечно, здесь ещё есть место, — сказал Ли Вид, сдвигая книги на столе в сторону.
— Спасибо вам! В других купе уже нет свободных мест! — радостно сказала девушка, заходя внутрь с небольшим чемоданом.
— Томм, не сиди как пень… — произнёс Ли Вид.
Томм, поняв намёк, быстро встал, взял чемодан девушки и положил его на багажную полку.
Что поделать, он только что натворил дел, и теперь надеялся, что его послушание хоть немного смягчит грядущую месть Ли Вида.
Увы, кто может понять его горе…
Томм снова печально опустился на место.
«Спасибо…» — девушка, казалось, слегка смущаясь, произнесла.
— Присаживайтесь, пожалуйста, — улыбнулся Ли Вид.
— Хорошо… — девушка бросила взгляд на безучастного Тома, но в итоге села рядом с улыбающимся Ли Видом.
— Меня зовут Вид Ли, можешь называть меня просто Вид, — сказал Ли Вид с улыбкой. — А это Том. Том Риддл. Не обращай внимания на его молчаливость, на самом деле он удивительно хороший человек. Мы оба — первокурсники, только в этом году поступили.
Том поднял голову и едва заметно, будто с трудом, улыбнулся — скорее, уголки его губ лишь слегка дёрнулись.
— Вам… вам доброе утро, меня зовут Анни Розье, — сказала девушка с улыбкой. — Я тоже первокурсница. Можно называть меня просто Анни. Очень рада с вами познакомиться.
— Розье… — глаза Ли Вида вспыхнули, и он наконец-то вспомнил, на кого похожа Анни.
Та женщина, что стояла рядом с Грин-де-Вальдом… Вита Розье. Тогда, в долине Годрика, она была вместе с Грин-де-Вальдом. Правда, в тот момент всё внимание Ли Вида было сосредоточено на самом Грин-де-Вальде, а Вита занималась спасением людей, поэтому он не обратил на неё особого внимания. Вот почему, увидев Анни, он сначала не понял, на кого она похожа, пока не услышал её фамилию.
— А? Что случилось? — Анни с любопытством посмотрела на Ли Вида.
— Ах, ничего особенного, — ответил он. — Просто вдруг вспомнил, что семья Розье входит в число двадцати восьми священных родов.
— Да, семья Розье — одна из двадцати восьми признанных чистокровных семей, — с гордостью ответила Анни. — Кстати, а вы чистокровные волшебники?
— Да, абсолютно чистокровные, — твёрдо ответил Ли Вид.
На самом деле Ли Вид хотел попасть в Слизерин. Том, будучи потомком Слизерина, конечно же, тоже должен был туда попасть. В эту эпоху нечистокровным волшебникам, попавшим в Слизерин, приходилось нелегко. Их часто изолировали и подвергали травле. Хотя Ли Вид не боялся травли, он не хотел создавать себе лишних проблем. Поэтому, раз никто не знает правды, он просто говорил, что чистокровный. Так можно было избежать восьмидесяти процентов возможных проблем.
— Я так и думала! — воскликнула Анни.
На её взгляд, такие благородные и харизматичные люди, как Ли Вид и Том, просто обязаны быть чистокровными волшебниками!
— Ой, а это что у тебя? Змея как домашнее животное? — Анни заметила Нагини, свернувшуюся кольцом на книгах. — Ты точно попадёшь в Слизерин.
Конечно, ведь в Слизерине любят змей, и теперь Ли Вид тоже…
— А ты? В какой факультет хочешь попасть? — небрежно спросил Ли Вид.
— Конечно, в Слизерин! — с энтузиазмом ответила Анни. — Вся моя семья из Слизерина, без исключений!
— Ах… понятно… — сказал Ли Вид.
Ливид, хоть и беседовал с Анной время от времени, казалось, был очень дружелюбен. Однако на самом деле его внутренняя бдительность достигла предела. Вита Розьер была самым доверенным последователем Грин-де-Вальда. А они с Томом только недавно привлекли внимание Грин-де-Вальда, как тут же появилась Розьер, которая сама начала сближаться с ними. Если бы Ливид не заподозрил здесь какой-то подвох, он бы не был самим собой.
Ливид считал, что Анна, скорее всего, была отправлена, чтобы разведать их с Томом. Только вот неизвестно, чья это инициатива: самого Грин-де-Вальда или той самой Виты Розьер.
Как и ожидалось, вскоре после легкой беседы Анна начала направлять разговор в сторону семей Ливида и Тома. Однако Том молчал, а Ливид, будучи проницательным человеком, ловко уходил от прямых ответов, не поддаваясь на её уловки. Ливиду это даже нравилось — наблюдать за её попытками было куда интереснее, чем читать книгу.
Когда даже Том начал замечать, что в поведении Анны что-то не так, поезд приблизился к станции, и в вагоне Hogwarts Express прозвучало объявление о скором прибытии.
Анна чувствовала себя разочарованной. Ливид, казалось, говорил с ней так много, но на самом деле — ничего существенного. Шесть долгих часов, и она даже не смогла утолить жажду полезной информацией, хотя её горло пересохло от напряжения.
— Анна, переоденься сначала, — сказал Ливид и вместе с Томом вышел из купе.
В купе осталась одна Анна. Она молча задернула занавеску на двери. Когда она обернулась, на её лице не осталось и следа улыбки.
— Не может быть… — Анна нахмурилась и тихо пробормотала себе под нос.
Только она не заметила, что на столе Нагини пристально следила за ней…
— Я Огг, смотритель леса и хранитель ключей Хогвартса! Прошу всех выходить организованно! Первокурсники, следуйте за мной! Ваш багаж остаётся в поезде, не беспокойтесь! — Лысый волшебник с масляной лампой в руке стоял на возвышении и громко выкрикивал.
Ученики потоком выходили из вагонов, и платформа моментально заполнилась людьми. В суматохе Анна была оттеснена толпой в сторону. Том тихо сказал Ливиду:
— С этой женщиной что-то не так.
— Я знаю, — кивнул Ливид.
— Ты знаешь?! — удивился Том, уставившись на Ливида.
— Самый доверенный человек Грин-де-Вальда… Вита Розьер, — пояснил Ливид.
Том был ещё более удивлён:
— То есть, это… он её прислал?
Ливид пожал плечами:
— Не уверен, но, скорее всего, да.
— Но… если ты знал, что с ней что-то не так, почему ты позволил ей остаться в нашем купе? — Том не понимал.
Ливид усмехнулся:
— Иногда такие люди могут быть неожиданно полезны… Не было смысла разоблачать её.
Том хотел было что-то сказать, но Анна уже пробилась сквозь толпу и подошла к ним, поэтому ему пришлось снова замолчать, вернувшись к своему привычному молчанию. Новички последовали за Оггом долгий путь и наконец достигли берега Чёрного озера. Ливид, глядя на очертания замка Хогвартс вдали, не мог не испытать лёгкой ностальгии.
— Внимание, по четыре человека на лодку, — объявил Огг и начал направлять новичков на посадку.
Ливид и Том первыми ступили в небольшую лодку, за ними последовала Анна. Вскоре к ним присоединился ещё один юноша, заняв последнее свободное место. Он поднял голову с улыбкой, собираясь поздороваться с попутчиками, но, увидев Ливида, его лицо мгновенно застыло. Ливид и Том тоже узнали его — это был младший из братьев и сестёр семейства Блэков.
Лодка уже медленно отчаливала от берега, и парню, даже если бы он захотел пересесть, было уже поздно. Он неловко опустился обратно на место.
— Эй, представитель семейства Блэков, как тебя зовут? — неожиданно спросил Ливид.
— Я? — парень удивлённо указал на себя.
— Ну конечно, здесь ещё есть кто-то из Блэков? — усмехнулся Ливид.
— Ах, да… Меня зовут Альфад Блэк, — пробормотал юноша.
— Приятно познакомиться, Альфад, — Ливид крепко пожал ему руку, и его дружелюбие немного сняло напряжение у Альфада.
— Привет… Ты Ливид Ли, верно? — спросил Альфад.
— Зови меня просто Ливид, — ответил тот.
— Я Том, Том Марволо Риддл, — холодно представился Том.
Честно говоря, после всего пережитого за день, Том начал терять свои иллюзии о «чистокровных» семьях.
— А я Анна Розье, — добавила Анна.
— Ах, да… Привет всем, — Альфад выглядел слегка растерянным.
Несколько минут спустя лодка успешно причалила. Огг повёл новичков с лодок по длинной каменной лестнице к главному входу в замок. Некоторые из них, увидев Ливида, в ужасе отпрянули в сторону.
Ливид бросил на них взгляд и рассмеялся:
— Том, разве это не твои хорошие друзья?
— Нет, не они, не говори глупостей… — поспешно отрёкся Том.
…
Десять минут спустя.
Новички вошли в шумный зал и выстроились перед старой, потрёпанной шляпой, лежащей на низком табурете. Ливид бросил взгляд на преподавательские места и сразу узнал несколько знакомых лиц. Думблдор сидел рядом с бородатым стариком и улыбался Ливиду. Ливид предположил, что этот старик — нынешний директор Хогвартса, Армандо Диппет. Рядом с Думблдором сидел профессор Слизнорт.
Что касается других профессоров, то, кроме молодой профессора Макгонагалл и полноватого профессора Слагхорна, Ливиду они были незнакомы. Да и молодую версию профессора Макгонагалл Ливид видел впервые. Пока он размышлял об этом, Распределяющая шляпа вдруг запела странноватую на первый взгляд песню, рассказывающую о особенностях четырёх факультетов Хогвартса.
Когда песня закончилась, Дамблдор поднялся, взяв в руки список, и подошёл к низкому табурету. В эту эпоху именно он занимался распределением. «Когда я назову ваше имя, подойдите сюда, сядьте и наденьте Распределяющую шляпу,» — объявил он.
«Генри Эвери!» Первый мальчик нервно подошёл и был распределён в Слизерин. Так началась церемония распределения.
С каждым новым именем в списке Ливид чувствовал, как Альфад рядом с ним становится всё более напряжённым. Том, напротив, сохранял спокойствие, хотя Ливид заметил, как у него побелели костяшки пальцев от сжатых кулаков. Всё-таки он ещё одиннадцатилетний ребёнок…
«Ливид Вид!» Голос Дамблдора вывел Ливида из его размышлений. «Уже?» — Ливид удивился, не ожидая, что его очередь наступит так скоро. Он быстро подошёл и сел на табурет.
«Не волнуйся, Ливид. Расслабься,» — с улыбкой сказал Дамблдор, надевая на голову Ливида Распределяющую шляпу. Шляпа была слишком велика для него и сразу же накрыла глаза.
В тот же момент в голове Ливида раздался тихий голос: «Хм… Странно. У тебя, кажется, нет особого предпочтения? Как это возможно?»
Ливид понял, что его ментальные барьеры слишком сильны, и быстро сфабриковал в уме несколько образов. Голос снова заговорил: «А! Теперь вижу… Храбрость, изобретательность, амбиции… и искреннее сердце, готовое к дружбе!»
Дамблдор, стоявший рядом и слушавший слова шляпы, не смог сдержать лёгкой улыбки. Ливид действительно хороший мальчик…
«Ох, это затруднительно. Ты подходишь для всех четырёх факультетов! Ну что же… Куда ты хочешь?»
Ливид мысленно произнёс: «Тогда пусть будет Слизерин.» Только в Слизерине он сможет зарабатывать очки для факультета, несмотря на некоторые недостатки системы.
«А, понятно. Как пожелаешь… Слизерин!» Услышав, что Ливид выбрал Слизерин, Дамблдор слегка удивился. Он не ожидал, что Ливид сделает такой выбор.
Но когда Думблдор увидел Тома, стоящего позади Ливида в той самой очереди, он сразу всё понял — всё было ради Тома. Думблдору даже не понадобилась Распределяющая шляпа: узнав о поступках Тома в детском доме, он сразу понял, что тот непременно попадёт в Слизерин. Да и Ливид, так ценивший дружбу, конечно, хотел оказаться с другом в одном факультете… Теперь всё становилось на свои места. Ливид с улыбкой вернул шляпу Думблдору и направился к столу Слизерина, где его встретили громкие овации. Однако никто не заметил, как по пальцам, только что державшим шляпу, скользнула едва уловимая белая вспышка…
Через некоторое время раздался голос:
— Том Марволо Риддл!
Том нервно поднялся на сцену и надел Распределяющую шляпу. Для такого ярко выраженного характера, как у Тома, шляпе не пришлось долго размышлять. Но когда она громко объявила результат, вместо ожидаемого «Слизерин!» прозвучало:
— Азкабан!
Том: !!! (от шока лишился дара речи)
Не забудьте подписаться! Кстати, теперь обновления будут стабильно выходить в восемь вечера! Очень надеюсь на вашу поддержку! Я приложу все усилия, чтобы сделать контент ещё лучше! Скоро Новый год, но автор так обнищал, что едва сводит концы с концами, не то что на поездку домой… У-у-у…
