
>
**Глава 18. Предназначенная Тому волшебная палочка**
Редактируется Читателями!
Том застыл на месте, позволяя измерительным лентам автоматически скользить по его телу. Тем временем ещё молодой мистер Олливандер тщательно записывал данные в небольшую тетрадь. Когда измерения завершились, Олливандер буквально нырнул в груду волшебных палочек. Прошло немало времени, прежде чем он с трудом выбрался оттуда, держа в руках несколько длинных коробок. Глаза Тома загорелись жарким блеском при виде коробок с волшебными палочками.
— Хорошо, будем пробовать их одну за другой, — сказал Олливандер, выкладывая коробки на прилавок. — Если всё пойдёт как надо, подходящая для тебя палочка обязательно среди них!
Том посмотрел на несколько длинных коробок на столе, а затем окинул взглядом весь магазин, забитый волшебными палочками.
— Мистер Олливандер… как вы узнали, что эти могут подойти мне? А что насчёт остальных?
Олливандер улыбнулся, прищурившись:
— Это коммерческая тайна… Ладно, шучу. На самом деле, ничего мистического: эти палочки были отобраны на основе данных, которые мы только что измерили.
— И ещё: не «могут подойти», а на самом деле все эти палочки подходят тебе!
Том недоумённо нахмурился:
— Все подходят? Значит, мне просто нужно выбрать одну из них?
— Нет-нет-нет, — возразил Олливандер, — я ещё раз подчеркну: это палочка выбирает волшебника, мальчик мой… Так что тебе нужно стоять здесь, пробовать их, и позволить им выбрать тебя. В конце концов, именно они решат, хотят ли следовать за тобой.
Олливандер открыл одну из коробок на столе. Том был недоволен: получалось, что он пришёл за покупкой, а в итоге всё сводилось к тому, что товар выбирал его.
— Давай, не стой как вкопанный… — Олливандер протянул ему чёрную волшебную палочку. — Попробуй взмахнуть ею.
— Корпус из чёрного дерева, сердцевина — нерв Огненного дракона, десять с четвертью дюймов. Превосходная палочка! Огромная мощь!
Том взял палочку, и его недовольство моментально растворилось в волнении: огромная мощь? Именно такую палочку он и хотел!
— Вжик!
Он изо всех сил взмахнул палочкой. Но… ничего не произошло. Словно он махнул не волшебной палочкой, а обычной сухой веткой.
— Ах… Похоже, эта палочка не выбрала тебя, — сказал Олливандер, убирая чёрную палочку обратно в коробку. — Давай попробуем следующую.
Том недовольно нахмурился: быть «невыбранным» раздражало его.
— Давай, попробуй эту…
Далее Том перепробовал множество палочек, но ни одна из них не подходила ему. Зато магазин Олливандера после его попыток выглядел довольно плачевно.
>
Оливандер, однако, привык ко всему этому и без труда восстановил разлетевшиеся от взрыва столы, стулья и разбитые окна. Вскоре перед Томом на прилавке уже лежала целая куча волшебных палочек.
— Хм, довольно придирчивый покупатель… Хотя такие встречаются нечасто… Ах, возможно, мне не следовало предлагать тебе только палочки с сердцевиной из нерва Огненного дракона. Возможно… — произнёс Оливандер, снова погружаясь в груду палочек.
Когда он снова появился, в его руках было ещё несколько коробок. Он открыл одну из них и достал чёрную волшебную палочку.
— Это одна из моих лучших работ: палочка из остролиста с сердцевиной из пера феникса, одиннадцать дюймов, гибкая и податливая… — сказал Оливандер.
Ливидус, стоящий позади, не удержался и посмотрел на эту палочку. Ведь это была та самая палочка, которая в будущем станет заклятым врагом Тома — палочка Гарри Поттера.
Том взял палочку и слегка взмахнул ею.
— Бабах!
Новый взрыв вновь разнёс в щепки только что восстановленные стеклянные витрины.
— О нет! Она абсолютно тебе не подходит! — Оливандер почти вырвал остролистовую палочку из рук Тома.
Это было совсем не то, что он ожидал: палочка не только не подходила Тому, но и вызвала сильную реакцию отторжения!
Спрятав остролистовую палочку, Оливандер задумался.
Том же смотрел на разбросанные повсюду осколки стекла, чувствуя себя несколько растерянным. Он даже начал сомневаться в себе: может, его способности на самом деле так слабы, что даже палочка не хочет его выбирать?
На самом деле, если бы не постоянное давление со стороны Ливидуса, Том никогда бы не подумал так о себе. Но сейчас он временно потерял уверенность в своих силах и постоянно сомневался в себе.
Вдруг сзади раздался голос Ливидуса:
— Не волнуйся, Том. Я думаю, это потому, что у тебя очень необычные способности. Вот почему так трудно выбрать палочку.
Том немного успокоился, услышав эти слова. Он обернулся, чтобы что-то сказать, и увидел Ливидуса, сидящего на длинной скамье и с наслаждением поедающего порцию мороженого.
Настроение Тома снова испортилось.
— Откуда у тебя мороженое? — спросил он.
Ливидус пожал плечами:
— Только что купил. Ты был так сосредоточен на выборе палочки, что не заметил, как я вышел.
— А где моё? — нахмурился Том.
Ливидус моргнул:
— Не купил. Думал, у тебя сейчас нет времени… Ты же знаешь, мороженое тает…
— Фу! Мне оно и не нужно! — Том снова отвернулся.
В этот момент раздался голос Оливандера:
— Иногда ко мне приходят люди, которым очень трудно подобрать палочку. Все они без исключения обладают необычными способностями. Но в итоге каждый находит ту самую, идеально подходящую палочку!
“Так что не волнуйся, твоя идеальная волшебная палочка обязательно ещё ждёт тебя… Всё хорошее требует времени, дорогой,” — сказал Олливандер, доставая из другой коробки белую волшебную палочку. “Я внимательно обдумал и решил: раз палочка из остролиста так отвергает тебя, стоит попробовать эту… Палочка из красного дерева с сердцевиной из пера феникса, длиной тринадцать с половиной дюймов, невероятно мощная. Попробуй её.”
Том безразлично взял палочку из красного дерева. Он уже немного онемел от этих слов — Олливандер говорил почти то же самое о каждой предыдущей палочке. “Жжж…”
В тот самый момент, когда Том сжал палочку из красного дерева, из её кончика внезапно брызнула тусклая зелёная вспышка, осветившая весь мрачный магазин зловещим сиянием.
“Вау!” — Ливиус с удивлением наблюдал за этой сценой. Если бы он не знал, что Том ещё не овладел магией, он бы подумал, что тот только что применил заклинание Авада Кедавра.
“Ха-ха! Вот она, твоя палочка! Эта палочка из красного дерева и та, из остролиста, имеют сердцевину из пера одного и того же феникса. Можно сказать, они — братья среди волшебных палочек!”
“Я как раз думал: если палочка из остролиста так отвергает тебя, то палочка из красного дерева, скорее всего, окажется удивительно подходящей! И действительно, так и вышло!”
“О… палочка из красного дерева! Я уверен, ты достигнешь великих дел!”
Олливандер тоже был взволнован — такие необычные сцены ему редко доводилось видеть.
Том замер, глядя на палочку из красного дерева в своей руке. Это чувство… словно его рука стала её продолжением! Это открытие наполнило Тома уверенностью.
‘Хм, когда я вернусь и как следует потренерусь в магии, я устрою этому Виду хорошую взбучку!’
Вдруг Том почувствовал, как его левая рука, не держащая палочку, слегка замерзла, и в ней появилось мороженое.
“Поздравляю, Том, ты наконец-то нашёл свою идеальную палочку…” — радостно сказал Ливиус.
“Разве ты не говорил, что не будешь покупать?”
“А? Ты что, всерьёз веришь всему, что я говорю? Том, когда ты стал так доверять мне?”
“Да ты…”
“Ладно, не хочешь — не ешь.”
“Всё равно это на твои деньги, почему бы мне не съесть? Давай сюда!”