 
 Глава 755: Чаепитие
Старые торговцы Южнобережья часто говорят, что в Изумрудном городе нет никаких секретов, а у всех новостей есть крылья.
Редактируется Читателями!
У некоторых их даже не по одной паре.
Говорят, что в день Пира Бесконечной Ночи принц Фалес, правивший Дворцом Чистого Неба от имени регента, разработал свою стратегию, разместил войска и расставил ловушки. Он загнал в угол высокопоставленного убийцу, который в последнее время сеял хаос в городе, совершая бесчисленные убийства, раскрывая шокирующее прошлое Ирис, способствуя падению герцога Чжаня и переворачивая Изумрудный город с ног на голову, и ему негде было спрятаться.
Он оказался в ловушке у моста Северных Ворот, и, поскольку его поимка была неминуема, он не мог сбежать.
Что касается истинной личности этого беспримерного злодея и тайного вдохновителя, то ни посланные той ночью чиновники, ни опубликованные впоследствии официальные публичные уведомления не содержали никаких подробностей, что привело к появлению множества теорий:
Некоторые утверждали, что он был остатком «четвёртого отряда наёмников» вне Изумрудного Легиона, уничтоженного старым герцогом за отказ принять реформы. Спустя годы он вернулся, чтобы отомстить Изумрудному Городу, намереваясь заставить поплатиться за это неблагодарную семью Кевиндилл.
Другие утверждали, что он был ужасающим убийцей, усыновлённым сменявшими друг друга герцогами Ирис-Сити с детства и прошедшим щедрое обучение. Он скрывался за границей, возвращаясь по приказу, чтобы совершать тёмные дела специально для Дворца Чистого Неба, например, приносить жертвы местным жителям. Дело об убийстве старого герцога было «закрыто», а убийства заставили молчать свидетелей, даже появившись в Кровавые Годы.
Некоторые говорят, что это потомок бывшего жителя города Аркси, верного виконту Соне Кавендиш, который избежал плена после несправедливой смерти своего господина. Он годами дремал, набираясь сил, и когда придёт время, он отомстит тем, кто причастен к убийству, и искупит вину своего господина.
Другие говорят, что это доблестный странствующий рыцарь, прошедший обучение в Башне Завершения. Он встретил Федерико Кавендиша, «Алую Ирис», за морем и, услышав о его бедственном положении, заплакал и поклялся служить семье Су. Незнакомец восстал, чтобы отстаивать справедливость, даже если это означало противостоять властям, бросить вызов закону и даже попрощаться с жизнью.
Некоторые даже наивно полагали, что убийца — Король Водяных Трупов, повелитель нежити. Он распространял суеверия и вводил мир в заблуждение, а старый герцог подавлял его священной праведностью, дарованной Богиней Заката. Он годами скрывался под Изумрудным городом, день и ночь питая ненависть и проклиная семью Кевиндилл. Он ждал визита принца Фалеса и развязал кровавую бойню, чтобы собрать кровавые жертвы и мстительных духов, надеясь освободиться от гнёта и уничтожить мир.
Конечно, наиболее правдоподобной теорией было то, что личность этого человека была подозрительной. Он – опытный шпион из Кинтаны, таинственного агентства династии Ханбуль, и ученик коварного и коварного Бай Даши. Он подстроил смерть старого герцога, обвинив виконта Сону, намереваясь посеять хаос на Южном побережье и свергнуть королевство. Это привело к гибели богатого торговца, исчезновению адвоката, убийству мстителя и внезапной смерти судьи.
Он намеревался обмануть братьев Чжань Эня и Федерико, а также разжечь внутреннюю рознь… Конечно же, его замысел в конечном итоге был героически сорван верными и неназванными стражниками Королевской секретной службы. Так возникла история «Герои замка Синху поймали злодея, а добродетельный принц основал новую эру», и как раскрытая им информация стала достоянием общественности.
(Что касается продолжения, говорят, что принц Фалес, услышав эту новость, пришёл в ярость. Взмахом руки во Дворце Чистого Неба он ответил, прекратив торговлю с южного побережья на тридцать дней и конфисковав более трёхсот кораблей Ханбура.
Государственные служащие по всему городу и солдаты Изумрудного легиона были возмущены. Они просили пожертвовать деньги и предлагали добровольно взять трёхмесячный отпуск, чтобы помочь принцу и смягчить его потери. Однако Его Высочество отказался удовлетворить эти просьбы. Вместо этого он выдал премиальное жалованье авансом, выплатив всё до копейки. Городские чиновники и солдаты были переполнены благодарностью, и их преданность своему долгу стала ещё сильнее. Патриотически настроенные торговцы не хотели оставаться в стороне. Некоторые судовладельцы добровольно прекратили продавать товары Ханбура, даже сбрасывая их в Крайнее море. Другие устроили огромный пожар на улице Рухсан, сжигая товары в знак протеста и уничтожая импорт Ханбура, утверждая, что они… Лучше умереть с голоду, чем использовать импорт Ханбура.
На улицах банда «Кровавая бутылка» и «Братство», которые ранее сражались не на жизнь, а на смерть, услышали об этом и неожиданно прекратили бой, дружно сдавшись принцу. Многие преступники поспешили сдаться, но лишь для того, чтобы… Горцы, ищущие сражения с Ханбуром, это лишь подтверждает старую поговорку: «Вожди часто бывают мясниками, а патриоты часто — бандитами».
Местная знать была ещё больше возмущена. Говорили, что мадам Ториэль из семьи Попон пожертвовала всё своё богатство дворцу Конмин, заявив, что простым людям не стоит бояться смерти в бою, и поклялась жить и умереть вместе со звёздами.
Когда новость достигла дворца Фусин, Его Величество Король не проявил никакого беспокойства. Только Чёрный Пророк слабо улыбнулся и мобилизовал 3000 элитных шпионов, которые за одну ночь убили 30 000 шпионов Кинтаны — некоторые говорят… 300 000. Зависит от того, услышите ли вы продолжение в рикше или на банкете.
Премьер-министр Кулун, решивший выдать свою внучку замуж за принца, с большой помпой отдал приказ. Все 3333 боевых корабля флота Полярного Солнца — не спрашивайте, действительно ли у Кулунов столько кораблей; именно этот вопрос вам следует задать — вышли из Семи портов Восточно-Китайского моря, пересекли Славный залив и патрулировали Крайнее море, в течение тридцати дней протестуя против Ханбуля.
Решимость и действия Звёздного Королевства потрясли мир. В результате этого совместного нападения виновником… Виновником является Ханбул, где цены резко возросли, ресурсы стали дефицитными, жалобы — повсеместными, а народ страдает. Все отрасли промышленности понесли тяжёлые потери, возобновились внутренние конфликты, а вассальные государства восстают одно за другим!
Жизнеспособность Ханбуля серьёзно подорвана и Потребуется ещё тридцать лет, чтобы восстановиться. Освободившаяся доля рынка принесла пользу торговым группам Суелай, которые использовали дополнительные прибыли для ведения боевых действий на границе с династией Ханбуль. Говорят, что Её Величество Правитель Яо, мудрая и прекрасная, состоящая в хороших отношениях с Синчэнем, каждую ночь просыпается во сне, смеясь.
И вот однажды ночью… Внезапно вся династия Ханбуль охватила паника!!!
Тяньхуэй Талал был в ужасе, первосвященник Бай был полон сожалений, Семь Великих кланов обвиняли друг друга, и даже Кадир Ассаф, чей трон был на грани краха, был настолько напуган, что отправил двух послов — одного к своему драгоценному сыну, другого к однокласснику и другу герцога Чжаня — чтобы признать свою вину и просить прощения!
Это стало серьёзным предупреждением для враждебных сил, стремящихся разрушить наше королевство: если они попытаются действовать безрассудно, Синчэнь этого не потерпит!
Если есть предательский… Злодеи пытались навредить королевству, и они неизбежно бормотали про себя, взвешивая тяжесть следующего утверждения:
Пока существуют звёзды, Империя будет существовать!
Империя так славна, её история так древняя! Все ваши замыслы и уловки, обитатели гор, – наследие наших предков!
Но среди множества версий слуха есть одна общепризнанная:
Таинственный злодей, загнанный в угол у моста Северных Ворот, невероятно силён, его методы ужасают, и его невозможно остановить, будь он один против сотни или убивает тысячи.
Даже если восемь лучших экспертов из отбора этого года объединят силы и нападут на него со всей своей мощью, им не справиться. Рейнджер Сотни Шагов, чьи выходки были высмеяны как неэффективные, трагически погиб от его руки.
К счастью, местный филантроп Лазанчи Фейсуо, мажоритарный акционер аптеки «Братья», простил свой родной город и профинансировал… его похороны, даже воздвигли памятник в его честь, чтобы изменить общественное мнение. Не говоря уже о том, что у этого человека было бесчисленное множество коварных приспешников, скрывающихся в пределах моста Северных Ворот, тайно помогая и мешая планам Его Королевского Высочества по поимке убийцы.
Однако, независимо от того, насколько могущественным был убийца и сколько у него было приспешников, как он мог сравниться с некогда непостижимыми Королевскими гвардейцами дворца Фусин или героями замка Стар-Лейк под командованием принца Фалеса?
Увы, как раз когда покушение убийцы было сорвано и было на грани поимки, а правда о деле Айрис вот-вот должна была раскрыться, мисс Шилай в одиночку стояла на пути.
Возможно, движимая репутацией Айрис, возможно, личной местью, а может быть, и желанием заключить в тюрьму своего брата, Первая леди Изумрудного города решительно выступила против принца Фалеса.
У каждой были свои цели, и ни одна из них не уступала ни на йоту.
Говорят, что в В какой-то момент рыдающая мисс Шилай даже публично ударила принца по лицу, приставив кинжал к его сердцу!
Герои замка Звёздного озера были в ужасе и готовы вмешаться любой ценой. Но принц Фалес, не обращая внимания на окровавленные одежды и оскорбление своего достоинства, отдал строгий приказ: даже если это будет означать его собственную смерть, он не позволит им причинить вред молодой женщине перед ним!
На длинной улице, перед тысячами солдат, юноша и девушка, вынужденные сражаться, смотрели друг на друга в лунном свете, их взгляды сцепились в молчании, между ними был кинжал.
Прошло четверть часа, и бесчисленные обиды и тоски наконец растворились в скорбной улыбке, знаменующей конец их любви.
Итак, той ночью, под лунным светом, убитая горем мисс Шилай бежала, сжимая в руке окровавленный кинжал.
Длинная улица была окутана слезами.
Окровавленный принц усмехнулся: С трудом повернувшись, он позволил прекрасной женщине уйти.
Один, один, он сносил обвинения и позор жертвы ради любви.
«Какой бардак!»
В кабинете герцога Фалес читал брошюру, посвящённую разведке и общественному мнению, которую только что принёс парикмахер Балта.
Он хлопнул по столу и в недоумении воскликнул:
«Кто, чёрт возьми, это написал?»
Из кабинета раздался кашель.
Фалес замер, осознав неподходящий повод и неподходящие слова.
Ему пришлось сдержать выражение лица, выпрямиться и тактично отпить чаю, но лишь поморщиться от аромата.
Он перестал читать ерунду в брошюре о том, что «люди всех слоёв общества, тронутые добротой принца и сочувствуя горю Его Высочества, стремились к самосовершенствованию, не боясь ошибок. Все дела в Изумрудном городе постепенно возвращаются на правильный путь».
Он снова поднял голову и посмотрел на стол. слева и справа от него.
Два очень особенных гостя.
«Доброе утро, Жан. А ты, Федерико, давно не виделись, не правда ли?»
Опозоренный герцог Ирис равнодушно сидел на своём непривычном гостевом месте, его лицо было холодным как лёд, и молчал.
Федерико, стоявший напротив, смотрел на кузена с полуулыбкой, его глаза были нежными, как вода – вода, готовая закипеть.
«Не так уж и давно», – тихо сказал Федерико. «Всего одиннадцать лет».
Жан холодно фыркнул, но промолчал.
«Очень хорошо, – презрительно усмехнулся голос в сердце Фалеса, – именно то, что ты искал, Фалес».
Фалес проигнорировал напряжение между ними и поднял чашку, наслаждаясь остаточным вкусом.
«Не сиди просто так. Выпей чаю?»
Герцог Южнобережный без всякого выражения смотрел на чашку рядом с собой, не двигаясь.
Федер молча наблюдал за его реакцией.
Талес проигнорировал его. Он взял чайную ложку и раздавил крошки в чашке.
«Это мате, редкий напиток, привезённый аж с островов Занте. Это также эксклюзивный чай, который используется в замке Стар-Лейк для приёма высоких гостей — неофициальных, конечно».
Он сделал паузу, его тон стал серьёзным.
«После того, как мы допьём чай, мы можем обсудить дела».
Как только он закончил говорить, братья Кевиндилл почти одновременно переглянулись!
В их глазах читалась настороженность, отвращение и даже ненависть.
В следующее мгновение, словно по молчаливому согласию, двое мужчин, споривших друг с другом, одновременно подняли чашки. Даже попивая, они не отрывали взгляда друг от друга.
Но противостояние быстро закончилось:
Федерико нахмурился за считанные секунды, как только чай попал ему в горло. Не раздумывая, он повернулся и убрал чашку. Выплюнул чайные крошки, и дно чашки с необычайно резким звуком ударилось о стол:
«Что это за запах?»
Чжань Энь не мог скрыть лёгкой дрожи пальцев, но подавил горечь. Он поднёс чашку к носу на несколько секунд, тихонько сплюнув чай, а затем медленно опустил её, оставив лишь плотно сжатые губы.
«Довольно крепко, не правда ли?»
Талес наблюдал, как двое мужчин теряют самообладание, спокойно используя чайную ложку, чтобы раздавить и отодвинуть чайные крошки, делая маленькие глотки, нахмурившись.
«Всё в порядке. Вы привыкнете, когда выпьете достаточно».
Братья Кевин Дир были весьма обижены, но напряжённая атмосфера значительно разрядилась.
«Департамент безопасности разрешает встречаться с заключёнными, которых судят отдельно, только когда они абсолютно уверены».
Чжань Энь быстро взял себя в руки. Правоверный герцог Ирис наконец… произнёс, даже не взглянув на свою чашку чая:
«И Ваше Высочество желает, чтобы мы встретились сейчас… Полагаю, вы взяли ситуацию под контроль и разрешили кризис?»
Федерико, всё ещё переваривая горький привкус, взглянул на него.
«Это отсрочка, а не решение».
Талес слабо улыбнулся и поставил чашку.
«Мы все знаем, что так называемый контроль над ситуацией лишь временный.
Изумрудный Город просто подчиняется мне и воздерживается от мелких действий. Если кризис в Изумрудном Городе должен быть окончательно разрешён, особенно кризис между вами, «Красным и Чёрным», мне в конечном итоге придётся выбрать одного из вас, Красного или Чёрного, чтобы править Дворцом Чистого Неба».
По крайней мере, так считали многие.
После того, как он закончил говорить, братья Кевиндилл обменялись взглядами.
Обстановка была деликатной.
«Какая жалость», — холодно сказал Чжань Энь, глядя на кузена, который привёл его сюда. В этот момент. «Трон герцога не может быть разделен надвое, верно?»
«Какая жалость», — ответил Фалес, по-видимому, расслабленно.
«Как и корона».
Два Кевина Дилла одновременно задумчиво посмотрели на Фалеса.
Федерико помолчал немного, а затем вдруг улыбнулся.
«Ваше Высочество храбры и находчивы, и с помощью знатных людей ему всегда удаётся обратить опасность в безопасность.
Неудивительно, что ему удалось в мгновение ока захватить власть над Изумрудным городом».
Благородная помощь…
Фалес услышал намёк в его словах и слегка нахмурился.
«Я забыл упомянуть того убийцу, Лозанну II, я наконец-то поймал его».
Принц поднял бровь и улыбнулся.
«Он всё мне рассказал».
Теперь настала очередь Федерико нахмуриться.
Всё?
Где всё? Фалес словно услышал его мысли и рассеянно добавил:
«Достаточно, чтобы раскрыть…» вдохновитель всего этого».
Лицо Федерико изменилось.
Прежде чем он успел ответить, Чжань Энь, стоявшая напротив, настойчиво спросила:
«А как же Силай? Она тоже там?»
«Не волнуйся, она в безопасности», — с готовностью ответил Фалес. «Пока что».
Чань Энь свирепо нахмурился.
«Пока что? Фалес, ты обещал…»
«Это нехорошо», — игривым тоном перебил Федерико герцога. «Какие бы неприятности она ни доставляла, нашу младшую сестру нужно защищать, верно, кузен?»
В этот момент лицо Чжань Эня потемнело.
Наконец, он медленно повернул голову и посмотрел на кузена, которого не видел много лет.
«Она не имеет к этому никакого отношения, Федер».
«В таком случае», — Федерико, не смутившись, встретил его взгляд, — «тогда ни в коем случае не вмешивай её».
Чань Энь молчал, нахмурив брови. нахмурился ещё сильнее.
«Помните, господа, нас здесь трое.»
Тейлз почувствовал неладное и быстро вернулся к теме.
В конце концов, это был дворец Конмин.
Не все были достойны приглашения на чай.
Братья Кевиндилл несколько секунд смотрели друг на друга, прежде чем отвести взгляд, каждый погрузившись в свои мысли.
«Конечно, Ваше Высочество», — тихо сказал Федерико. «Конечно.»
В кабинете герцога снова повисла тишина.
Разумно ли было поселить их под одной крышей?
Эта мысль пришла в голову Фалесу.
Конечно.
Голос внутри Фалеса прошептал:
Их ненависть друг к другу затуманила их разум.
);
Их нападки друг на друга ослабляли их броню.
Их страх друг перед другом обнажал их слабости.
А когда они заговорили о Силае… по крайней мере, теперь ты знаешь, Фалес, что настоящая власть в этой комнате — не только герцогский трон.
Размышляя об этом, Фалес взял себя в руки и вернулся к реальности.
«Во дворце Конмина много отборного чая, а в Изумрудном городе множество каналов его поставок».
Чжань Энь, погруженный в раздумья, внезапно поднял чашку мате.
«Зачем нам это пить?»
Талес опомнился.
«Во-первых, судоходные пути Изумрудного города восстанавливаются, а во-вторых…»
Он усмехнулся.
«Чтобы вместе преодолеть эти трудности, я сократил некоторые расходы во Дворце Чистого Неба, включая расходы на чай».
Вместе преодолевая эти трудности…
Чжань Энь смотрел на чашку с толстым слоем чая, нахмурившись, не зная, что и думать.
Фалес улыбнулся, поднял чашку и посмотрел на герцога Ириса.
«Давай, не стесняйся, попробуй ещё раз?»
Чжань Энь нахмурился, глядя на мутноватый чай в чашке.
«Я не привык к такому вкусу».
Фалес приподнял бровь и сделал ещё один глоток, его лицо исказилось от горечи.
А, согласен.
Но у отдела логистики ограниченный бюджет.
«Ваше Высочество не спрашивало, привыкли ли вы к такому».
Зань Эню ответил Федерико.
Давно изгнанный сын Кевиндила бросил на своего кузена и врага сердитый взгляд, презрительно усмехнулся и пригрозил:
«Он сказал: выпей.
Иди».
Жань Эн слегка нахмурился.
Я этого не говорил — Фалес поджал губы.
«Забудь, Федерико. У каждого своё…»
Но прежде чем Фалес успел договорить, Федерико презрительно усмехнулся.
Он поднял чашку, не обращая внимания на чашку, полную крошек, и сделал большой глоток, а затем с грохотом поставил чашку на стол!
Глаза Фалеса расширились, и он даже не успел его остановить.
Вот это да, такой огромный глоток… Даже Маллос, который пил мате как воду, ужаснулся бы.
«Чёрт…»
Хотя лицо его исказилось, а тело дрожало от аромата чая, Федерико откинулся на спинку стула и от души рассмеялся:
«Он невероятно горький и невероятно крепкий».
Он приоткрыл глаза и посмотрел на Жана с довольно странным выражением:
«Но должен сказать, это лучше всего, что я пробовал за последние одиннадцать лет».
Обстановка была напряжённой, а слова пронзали словно ножи.
Талес мог только усмехнуться.
Жан Эн, не желая отставать, презрительно фыркнул:
«Что? Разве вампиры не наградили тебя кровью?»
«Я не пью кровь», — глаза Федера сверкнули.
— «Если только это не твоя».
«Нас всех зовут Кевиндил. Мы одной крови».
«Значит, кровь у всех одинаковая», — сказал Федерико, намекая: «Лишь бы кровь Кевиндила».
«Похоже, ты и правда крови не пил».
Талес беспомощно пожал плечами, игнорируя их сарказм, и продолжил читать последние строки брошюры разведки и общественного мнения:
Благодаря мудрому регенту Фалесу, обхаживавшему народ и склонявшему его на свою сторону, бизнес, образ жизни, цены, общественное мнение и атмосфера Изумрудного города быстро стабилизировались и постепенно восстановились.
Что касается того, кто в конечном итоге победит в коварной политической борьбе за Дворец Изумрудного Света и взойдет на трон, став герцогом Южного Берега, уличные дискуссии не представляли особого интереса.
(«Это должен был быть кто-то из Кевиндиров. Может, это я?»)
Вместо этого давнее убийство старого герцога Лейнстера одиннадцатью годами ранее вызвало шквал обсуждений.
Будь то портовый грузчик или уборщик особняка, шеф-повар ресторана или мясник, любой человек старше одиннадцати лет начинал вспоминать каждое маленькое, повседневное событие, произошедшее одиннадцать лет назад, насколько оно было странным и нелепым, насколько оно противоречило здравому смыслу и насколько ранними были предупреждающие знаки.
(«Почему я вдруг перестала плакать в колыбели? Я что-то видела или слышала? Или что-то чувствовала? Тогда я так не думала, но теперь думаю: ах, что-то было не так в ту ночь. Может быть, я видела меч убийцы!»
«Я знала тогда, что это не так, но я слишком колебалась, чтобы высказать. Теперь я наконец-то осмеливаюсь высказать! Ах, если бы я была смелее, если бы я высказать, старый герцог, возможно, не умер бы, и Изумрудный город не оказался бы в таком состоянии…»
«Я больше не могу сдерживаться. Я должна сказать: я любила свою старшую невестку — тогда она даже не была моей старшей невесткой. Но одиннадцать лет назад, в ту ночь, когда я набралась смелости признаться ей в своих чувствах, у её порога я решила трижды обойти дом, прежде чем войти, но услышала странный, громкий шум, доносившийся из Храма Заката! Я подумала, что это землетрясение, и бросилась на помощь, но… Охранники отвезли меня обратно… Ух ты… Когда я вернулся домой на следующий день, оказалось, что мой брат уже признался… Ух ты… Какой же чёртов политический заговор, он разрушил мне жизнь…»
«Все эти годы… я всегда говорил, что в том, что мой младший сын не сдал экзамен на должность налогового инспектора, определённо есть что-то подозрительное. За всем этим стояло злоупотребление государственной властью для подавления невинных граждан и даже политическая борьба! И всё это основано на серии политических аномалий, которые я наблюдал за убийством старого герцога, выведенных мной с помощью здравого смысла и доказательств! Но мне никто так и не поверил, и меня даже обвинили в теориях заговора, распространении слухов и паранойе. Так что, этим людям дали пощёчину, да? Щёлк! Щёлк! Щёлк! Больно? Это был бумеранг, да? Вжик! Вжик! Вжик! Больно? Теперь правда вышла наружу, но я человек широких взглядов и не хочу ничего другого. Я собираюсь публично извиниться. , только дайте мне ещё немного компенсации!)
От знати и богатых купцов до простых торговцев – все наслаждались скрытыми обидами, ненавистью и закулисными интересами: от «злобного замысла Кинтаны потревожить звёзды» до «последнего плана старого герцога по спасению Южного берега», от «плана королевской семьи по захвату изумруда» до «контрплана братьев по защите пустого света», от «грандиозного плана Лейнстера по завоеванию мира» и «хитрого плана виконта Торны отплатить своей стране», и даже до самых легендарных «замыслов банды «Кровавого Бутылочного» по подрыву двора» и «замысла Братства по разрушению страны».
Каждая история была рассказана дотошно и логично, живо и увлекательно.
Но история должна когда-то закончиться.
«Знаю, знаю. Теперь вы все думаете, что, кого бы я ни выбрал герцогом, другой будет обвинён в отцеубийстве или мятеже и приговорён к смерти. К сожалению, вы оба желаете друг другу смерти».
Мысли Фалеса вернулись к его кабинету. Он вздохнул, закрыл буклет с разведданными и прервал словесную перепалку между двумя кузенами.
«Тогда позвольте мне сразу перейти к делу: нет, это невозможно».
Он посмотрел на двух Кевинов с серьёзным выражением лица.
«Вы все выживете».
В кабинете на несколько секунд воцарилась тишина. Как бы враждебно ни смотрели оба Кевина, они не могли не хмуриться друг на друга.
Пока Чжань Энь не усмехнулся:
«Неудивительно, что вы пригласили нас на чай».
Федерико закатил глаза.
«О чём вы думаете, Ваше Высочество?»
Вот и всё.
Фалес выдохнул, улыбнулся каждому из них и первым делом посмотрел на нынешнего герцога Южного берега.
«Не волнуйся, Чжан Энь, с тебя снимут все обвинения. В конце концов, мы не можем позволить тому, кто совершил отцеубийство и намеренно скрыл улики, оставаться лордом Изумрудного города и герцогом Южного берега».
Чан Энь всё ещё хмурился, задумавшись, но Федерико что-то понял.
«Ваше Высочество!»
Он первым возразил:
«Вы восстанавливаете его в герцогстве?»
Фалес улыбнулся и поднял руку, успокаивая его:
«Успокойся, Фед».
Герцог Синху повернулся к Чжань Эню, и выражение его лица на этот раз изменилось, уже не такое мягкое, как прежде:
«Но, Чжань Энь Кевиндиэль, в качестве условия твоего оправдания и восстановления в должности, ты получишь выговор от Дворца Возрождения за твою халатность и упущение, а также за то, что навлёк позор на свою семью».
Принц сменил тему:
«Вы искренне извинитесь и примете критику. Чтобы семья Ирис не повторяла тех же ошибок, вы внесёте некоторые улучшения в налоговую, военную, торговую и даже бюрократическую кадровую системы Изумрудного города, а также примете руководство и помощь от города Юнсин — будьте уверены, со мной они не зайдут слишком далеко».
На этот раз выражение лица Чжань Эня наконец изменилось!
Но он был очень воспитан и невольно сжал кулаки.
«А ты бы… не зашёл слишком далеко?»
Федерико усмехнулся рядом с ним, но Фалес быстро взглянул на него.
«Чжан, если ты согласишься на эти условия, до конца своей жизни Федерико воздержится от любых актов мести или враждебности по отношению к тебе или твоей сестре, а также прекратит расследование старого дела».
Фалес прищурился и сказал: «Конечно, было бы лучше, если бы он воздержался от прямого или косвенного нанесения ущерба экономике и общественному порядку Изумрудного Города, подрыва единства семьи Ирис или даже от оспаривания законности твоего титула герцога. В конце концов, Изумрудный Город и даже Южное побережье — территория королевства, находящаяся под королевской защитой».
Королевская защита…
На этот раз Федерико было трудно принять это. Он резко встал.
«Что?!»
Фалес предвидел это.
Он спокойно жестом пригласил Федерико вернуться на место.
«А ты, Фед, останешься и проследишь, чтобы он выполнил эти условия», — спокойно сказал Фалес. «Для этого ты прекратишь изгнание и официально вернёшься в семью Айрис».
Возвращение в семью Айрис…
На этот раз Чжан Энь снова был в недоумении. Он резко встал:
«Что?!»
Фалес спокойно повернул палец, также жестом приглашая Чжан Эня вернуться на своё место:
«Да, Фед, ты не ослышался: твой отец, бывший виконт города Аркси, Сона Келвиндилл, будет реабилитирован, его преступления будут оправданы, а честь восстановлена. Он не предатель, убивший своего брата, а ты лишь законно заглаживаешь вину отца».
Чжань Энь презрительно усмехнулся:
«Тогда как ты собираешься объяснить убийство моего отца? Это сделали северяне? Ханбулы? Дальний Восток? Или это была катастрофа, разрушившая Город Драконьего Неба? Или это просто убийца, Саридон, нанес новый удар?»
«Я не закончил!»
Слова Фалеса стали серьёзнее, с ноткой предостережения.
«Точно так же, если ты примешь эти условия, Федер», — обратился он к Федеру, смягчив тон. «Герцог Джанн простит тебе грехи. Он не будет преследовать своего кузена за действия, которые сеяли хаос в Изумрудном Городе — как годы назад, так и сейчас, — включая убийства, которые ты приказал совершить. Более того, я порекомендую ему даровать тебе титул виконта Арочного Моря, титул, который виконт Сона носил при жизни, чтобы утешить дух твоего отца на небесах».
Брови Федерико взлетели вверх!
Виконт города Гунхай…
В другом месте Чжань Энь скрежетал зубами, не в силах больше терпеть.
«Невозможно!»
«Не только это!»
Тон Фалеса становился всё громче, игнорируя и заглушая протесты Чжань Эня:
«Твой кузен с радостью примет тебя на Южном берегу, несмотря на прошлые обиды. Ты будешь помогать ему в управлении, особенно курируя вышеупомянутые реформы, отслеживая их ход, выявляя и устраняя любые недостатки и побуждая его лучше служить королевству. Конечно же, и это самое главное, напоминай герцогу: никогда не повторяй сегодняшних ошибок».
Фалес подчеркнул последние слова.
Помогать.
Надзирать.
Напоминать.
Выражение лица Чжань Эня стало ещё более суровым.
«Итак, Жане, Феде, вы двое…»
Талес медленно взглянул налево и направо, его доброта вернулась к старушке, вяжущей по соседству.
«Понимаешь? Сможешь?»
(Конец главы)
)

 
  
 