Наверх
Назад Вперед
Родословная Королевства Глава 750: Выбор злодея Ранобэ Новелла

Глава 751: Выбор злодея

«Федерико сказал что-то подобное».

Редактируется Читателями!


В темнице Лозанна II презрительно усмехнулась:

«Тернбулл и банда «Бутылка крови» были втянуты во внутренние распри семьи Кевиндилл, и их участие навлекло на них беду — и так далее».

И его выбор в конечном итоге привёл к катастрофическому поражению той дождливой ночью.

Белиция слегка нахмурилась, затем презрительно усмехнулась:

«Тогда, держу пари, изгнанный молодой человек, знающий «правду», тоже скажет вам: старый главарь банды изначально был подчинённым виконта Соны, верным и преданным, но затем стал мишенью старого герцога и сам себя натравил?»

Убийца фыркнул, но не стал отрицать:

«Конечно, у молодого господина корыстные мотивы».

То ли, чтобы свергнуть своего кузена,

или ему нужно было исправить несправедливость отца.

Что же важнее?

Возможно, даже сам Федерико не знал.

От королевской знати до предательства, от роскоши до скитаний, от беззаботности до жизни в нищете и отчаянии – молодой господин слишком долго был заперт в темной комнате без окон, подвергаясь воздействию бесчисленных монстров в человеческой коже и так глубоко погруженный в подземную тюрьму, наполненную запахом крови и благовоний, что даже его разум стал нестабильным.

Он мог лишь убеждать себя, день за днем, среди зловещих шёпотов, снова и снова:

Это одно и то же.

Удержи власть, и ты восстановишь справедливость.

Восстанови справедливость, и ты удержишь власть.

«И всё же ты решаешь сотрудничать с ним».

Белиция смотрела, как драгоценная сигарета, которую она уронила, погружается в грязную воду, размягчаясь от влаги и чернея.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Лозанна II на мгновение замолчала.

«Эти вампиры пытались убедить его присоединиться к ним».

Они перепробовали всё, и мягко, и жёстко.

Говорят, что новый «отец», которого они нашли для этого молодого господина, обладает довольно высоким статусом.

Белиция нахмурилась.

«Присоединиться?»

Лозанна II закрыла глаза.

«И в такой тьме и отчаянии не у всех хватит смелости отвергнуть их».

Отвергая соблазн бессмертия, молодости и свободы.

Отвергая слабость смертного тела.

Отвергая возможность заглушить боль.

Отвергая второй шанс на жизнь.

Лозанна II смотрела на свою отрубленную правую руку, видя бесчисленные крошечные, незаметные, чуждые почки, дрожащие на месте перелома, его взгляд был пуст.

«Этот молодой господин – один из них», –

прошептал убийца.

Белиция была ошеломлена.

Она пристально посмотрела на убийцу, прочитав смысл между его бровей, и тихо вздохнула.

«Но вы не верите тому, что он говорит, особенно тому, что касается Тернбулла?»

Услышав это, Лозанна II надолго замолчала.

«Вы помните старого главаря банды? Вы помните, каким человеком он был?»

Белиция, погруженная в раздумья, резко пришла в сознание, её глаза холодно сверкали.

«Конечно», – холодно ответила она, неизменно скрывая злобу и презрение.

«Мертвец».

Лозанна II равнодушно фыркнула и покачала головой.

«Нет, он злодей».

«Злодей?»

Белисия сначала остолбенела, а затем расхохоталась.

«Кто в нашей профессии не злодей, от мошенников до убийц и поджигателей? Фессо, Моррис, Ченза, Антон, Блейд-Битч, Ферг, Ред Вайпер, даже ты и Чёрный Меч…»

«Они не подходят».

Лозанна II холодно перебила её.

«В лучшем случае они просто плохие парни».

Даже Чёрный Меч был просто… порочным человеком, которому было всё равно на жизнь и смерть.

«Только он».

В недоумении на лице женщины взгляд Лозанны II застыл.

[В бутылке не вино, а кровь народа.]

Тернбулл.

Вампир-убийца тихо произнес:

«Только Тёрнбулла можно назвать „злодеем“».

Злодеем, чья гордость и тщеславие переплетаются, чья гордость и неполноценность отражают друг друга, чья безжалостность и хитрость соседствуют.

Подлое зло.

Злое зло.

Дьявольское зло.

Белиция сначала молчала, а затем презрительно фыркнула.

«Но если бы вы знали, как этот „злодей“ поднялся от уличного бандита до влиятельного положения в семье Кевиндиллов, льстя им и, наконец, достигнув власти в банде „Бутылка крови“…»

«Хуже».

Лозанна II снова перебила её.

«До того, как разбогатеть, он не был негодяем».

Выражение лица убийцы было серьёзным, словно он считал этот момент чрезвычайно важным.

«Он был преступником».

Преступление серьезнее обвинения.

Вина — это не наказание за преступление.

Лоссанг II молчал.

Белиция не ответила, но неодобрение на её лбу было очевидно: Ну и что?

Есть ли хоть кто-то во всей банде «Кровавая бутылка», и даже в «Братстве чёрной улицы», кто не преступник?

Разница лишь в том, поймали их или нет.

«Приказ тоже неправильный».

«Какой приказ?»

«Когда-то главным покровителем банды «Кровавая бутылка» был не Изумрудный город, — вспоминал Лоссанг II, — и большинство главарей банды, чьи слова решали исход, были родом с Восточного моря».

Белиция была ошеломлена: Восточно-Китайское море?

«Самые прибыльные предприятия, как входящие, так и исходящие, проходили через Семь портов Восточно-Китайского моря».

Лоссанна II серьёзно сказала:

«Пока всё не изменилось, пока Тернбулл не изменил всё».

Выражение лица Белисии изменилось.

«Что ты имеешь в виду?»

«Это значит, что старый главарь банды «Кровавый Бутылок» пришёл к власти не благодаря своей опоре на семью Кевиндилл…»

Лосанг II медленно произнёс:

«Это была семья Айрис. Они видели это. Они видели Тёрнбулла, этого неисправимого злодея…»

Они видели, как он манипулировал и устранял инакомыслящих посреди хаоса и беспорядка, окружавших Кровавый Год…

Они видели, как он манипулировал властью посреди безграничного ада, охватившего королевство, стратегически укрепляя свою власть и расширяя её…

«…они видели, как он возглавил банду «Кровавый Бутылок» и чудесным образом освободился от власти дворца Талланг и избавился от зависимости от Хуэйгана.»

Убийца прищурился:

«Вот почему они приняли решение и протянули оливковую ветвь Тёрнбуллу и банде «Кровавый Бутылок».»

Вот почему годы спустя они осмелились вернуть контроль над преступным миром герцогу Южного берега.

У другой семьи, не менее могущественной, чем их собственная.

Чтобы вернуть себе крупнейший незаконный бизнес королевства.

Трёхцветный ирис, давно зачахший со времён мудрого короля, снова начал процветать.

В подземелье воцарилась полная тишина.

«Я прошёл через это и знаю, что за человек Тёрнбулл».

Лоссанг II спокойно ответил:

«Да. Чтобы выжить, быть в безопасности, достичь своих целей, он без колебаний обращался к покровителям, таким как Кевин Дилл, ища защиты и поддержки сильных мира сего».

Когда это было необходимо, он не колеблясь льстил другим, был скромным и послушным.

Он был готов быть использованным, даже брошенным.

«Но поверьте мне».

Лоссанг II поднял глаза.

«Во всей банде «Кровавой бутылки», — холодно сказал убийца, — никто не презирает знатных больше, чем он».

Это была не зависть.

Это была не глубокая ненависть.

Это была не настоящая ненависть.

Это было презрение.

Из самых глубин его души — презрение.

Нищий может ненавидеть короля, но не может презирать его — как бы тот ни утверждал, что ему безразлично его имущество.

Только другой король, или даже высшее существо, может по-настоящему и искренне…

презирать короля.

Выражение лица Белиции изменилось, и она глубоко задумалась.

«Поэтому я знаю, что он никогда бы не ввязался в то, что вы называете аристократическими распрями, не стал бы принимать сторону и становиться пешкой, не говоря уже о том, чтобы сражаться и умирать за интересы какой-то великой личности».

Это не в его… привычках.

Лозанна II сжала оставшийся кулак, и его осенила мысль.

«Потому что он просто слишком проницателен, слишком опытен».

Он слишком хорошо знает, как оценивать ситуацию, как ею манипулировать, как лавировать между разными силами, чтобы избежать опасности и добиться удачи, и как защитить себя в смертельной борьбе за власть – будь то столкновение с Солнечным Мечом и Щитом или Трёхцветным Ирисом.

Убийца усмехнулся:

«Даже чем более хаотична и неорганизованна ситуация, тем лучше он может вынюхивать возможности, делать правильные ставки, извлекать из них выгоду и подниматься на вершину…»

Тут Лозанна II замолчала.

Он заметил, что Белиция усмехается.

«Почему?»

Белиция погрозила пальцем и взглянула на него.

«Мне было интересно, как для человека, которому платят за убийство и который, возможно, видит его не чаще нескольких раз в год, ты на удивление хорошо его знаешь».

Лозанна II молчала.

Да.

Но именно поэтому.

Потому что он был орудием Тёрнбулла.

Потому что он был нужен только для убийств.

Поэтому он точно знал, когда и почему Тёрнбулл решит, кого убить, включая способ.

Действовал бы он немедленно или ждал подходящего момента?

Был ли это приступ гнева или деловая сделка?

Убийство настоящего врага или потенциальной угрозы.

Чисто и эффективно, или с наглой помпой.

Ничто не раскрывает человека лучше, чем это, особенно злодея.

Но…

«Я знал его до того, как он стал могущественным», — мрачно сказал убийца из Кровавого Клана. «Дольше, чем вы думаете».

Но этим не стоит гордиться.

Белиция проигнорировала сложные эмоции в его словах и холодно фыркнула.

«Братство Чёрной Улицы».

Взгляд Лосанга II блеснул.

«Каждый год по всей стране появляется бесчисленное множество подобных банд, которые в конечном итоге погибают, распадаются или сдаются банде «Кровавых бутылок».

Белиция холодно сказала:

«Но вы когда-нибудь задумывались, почему только Братство, которое возникло совсем недавно, пережило самые опасные годы противостояния с бандой «Кровавых бутылок», избежав нескольких разрушительных кризисов и даже укоренившись и разросшись в городе Юнсин, настолько, что вам лично пришлось их убить?»

Лосанг II слегка нахмурился.

Он поднял взгляд от сырой, вонючей земли и посмотрел на женщину.

«Ты сказал, что у меня было как минимум два шанса убить Чёрного Меча, но оба раза ты меня предупредил…»

«Да, но почему?»

Белиция резко перебила его:

«Тогда банда «Кровавый Бутылочный» была богата и могущественна, и Тернбулл собрал множество воинов со сверхъестественными способностями. Братство же было сборищем никчемных отбросов, и даже сейчас они ненадежны и низкого происхождения».

Она прищурилась:

«Тогда я была просто стервой, которая знала только, как тусоваться с мужчинами. Какой смысл рисковать и давать им знать?»

Лозанна II была ошеломлена.

Тон Белиции изменился, в нем прозвучали злобные намёки:

«Или, может быть, мне кто-то приказал что-то сделать?»

Убийца вампиров не ответил. Он просто тупо смотрел на своего старого знакомого, источник смешанных чувств.

«Правда?» Белиция вздохнула, с сожалением опустив глаза через несколько секунд. «Ты же говорил, что хорошо его знаешь».

Он.

В этот момент у Лозанны II перехватило дыхание.

Вглядываясь в, казалось бы, хитрый, но на самом деле жестокий взгляд мужчины, он что-то понял.

«Тернбулл»,

тихо сказал он.

Белиция усмехнулась и принялась расхаживать.

«Ты также сказала, что нет никого проницательнее, никого опытнее», — голос женщины оставался ровным, выражение её лица — тонким и сложным. «Тогда тебе ещё лучше знать, что он способен на невероятные вещи ради достижения своих целей».

Лозанна II не проронила ни слова.

«Похоже, этот мудрый старый бра считает, что в глазах влиятельных фигур Дворца Чистого Неба, если Банда Кровавых Бутылок, как и Чёрные Перчатки и Гончие, хочет выжить, жить в достатке и продолжать извлекать из них кости, они не могут быть единственной доминирующей силой, не могут жить гладко и не могут обойтись без конкурентов».

Предсказуемых и более контролируемых конкурентов.

«Но, знаете ли, те, кто занимается этим бизнесом, либо вынуждены зарабатывать на жизнь, либо имеют долгую судимость. Все они – самые низшие и несчастные люди из самых разных слоёв общества. Как их качество может быть высоким? Какая у них квалификация, чтобы конкурировать с бандой «Кровавых бутылок» и «Чёрными перчатками» семьи Кевина Дилла? Как они могут привлечь внимание влиятельных лиц?»

Белиция загородила свет и достала ещё одну сигарету, поднеся её к свету.

«Итак, на протяжении многих лет те соперники, которым старый главарь банды позволял процветать, или даже косвенно способствовал, от банды «Спайс» до «Железных летучих мышей», от «Бандитов-клинков» – вы должны быть с ними знакомы, ведь вы уничтожили некоторых из них – до «Бандитов-янки» и различных банд, которые претендовали на то, чтобы бросить вызов банде «Кровавых бутылок», в большинстве своём были близоруки и движимы жаждой наживы, накопления и рассеивания…»

Белиция закурила сигарету, её взгляд стал острым.

«И ни один из них не дошёл до Чёрных Мечей или Братства».

Выжить после многочисленных своевременных ударов и ран Банды Кровавых Бутылок.

Лоссанн II стиснул зубы.

«Всё верно, Тёрнбулл. Он создал Чёрные Мечи, Братство», — сказала Белиция, вывернув запястье и элегантно затянувшись.

«Он создал твоего заклятого врага».

И свою могилу.

Лоссанн II долго молчала.

Белиция тоже не спешила.

Она просто стояла у стены, молча курила.

«Я ему сообщила».

«Хм?»

Голос Лоссанга II спокойно разнёсся в темноте:

«После того, как вторая погоня провалилась, я сообщил Тёрнбуллу, признавшись, что именно моя неудачная казнь насторожила Чёрного Меча и позволила ему сбежать».

Это была удача.

Белиция от души рассмеялась.

«Тогда, держу пари, этот старый бра сначала отнёсся к этому с недоверием, помрачнел, скрежетал зубами, разбивая чашку. Потом глубоко вздохнул, утихомирил гнев и наконец разразился искренним смехом. Похлопал бы он тебя по плечу щедро, сказав, что ему всё равно, что все иногда ошибаются? Может быть, может быть, он даже изобразил бы щедрость и отдал бы тебе обещанную награду сполна, сказав, что, если ты приложишь больше усилий, в следующий раз у тебя всё получится? Ха-ха-ха, может быть, он даже спросил бы, не хочешь ли ты остаться на ужин, и поинтересовался бы, как у нас дела. Может быть, у него на уме была бы женщина, и меч больше не был бы его оружием. Хотел бы он, чтобы кто-то другой согревал его постель? Ха-ха-ха…»

В конце Белиция так смеялась, что её тело дрожало.

Лозанна II молчала.

Хотя он и не мог видеть, среди бесконечного смеха его проклятые вампирские чувства ясно давали понять:

Слезы текли из глаз женщины, стекая по морщинкам смеха на её щеках.

«Он должен был сказать мне».

Прошептал убийца.

С твоим характером ты бы всё равно подыграл ему и сыграл в эту игру «обмани тебя»?

«Не будь таким сентиментальным», — сказала Белиция, и её смех затих. Тон её был игривым, но выражение лица — холодным. «Я узнала только позже — он обычно не слишком много говорит с стервами».

«Герцог или виконт?»

«Что?»

«Раз ты говоришь, что Тернбулл ввязался во внутренние распри Ирисов, навлекши на себя беду», — Лозанна II глубоко вздохнула, успокаиваясь. «Тогда ты или все те, кто предал Тернбулла и меня, кто подкупил тебя и кто тебя наставлял?»

Он нахмурился.

«Кто хочет смерти Тернбулла? Моей смерти? Развала всей банды «Кровавая бутылка»?»

«Герцог Лейнстерский или виконт Торна? Мой старший брат, мой младший брат? Или какая-то другая неведомая сила?»

Шаги разнеслись эхом.

Белиция медленно приблизилась, оказавшись в поле его зрения.

В её руке медленно тлела сигарета.

«Ты так хорошо знаешь Тёрнбулла», — сказала красавица перед ним, её губы очаровательно, почти очаровательно приоткрылись.

«Что ты думаешь?»

Лозанна II, заметив её полуулыбку, замолчала.

[В этом королевстве нет короля, только тиран.]

В следующую секунду Лозанна II отвела взгляд, глядя на металлическую пряжку на своей груди.

На сочленении пряжки едва различима была надпись ирисом.

Лозанна II тихо вздохнула.

«Тогда я вела уединённый образ жизни, но до сих пор помню разногласия между герцогом Лейнстерским и виконтом Торнером.

Поначалу это были просто политические разногласия, редкие трения».

Убийца вспоминал:

«Позже, из-за череды неудач и несчастных случаев, их обида углубилась, что привело к постепенному отчуждению, в конечном итоге переросшему в общегородские беспорядки и напряжённую обстановку».

Он мягко закрыл глаза:

«Это ведь не случайности, правда?»

Точно как в Изумрудном городе сегодня.

Женщина ответила не сразу.

«Не знаю».

Белиция прошептала:

«Всё, что я знаю, это то, что Сона Кавендиш первой нарушила негласное соглашение и устоявшиеся правила.

Он использовал свои теневые ресурсы, включая банду «Кровавую бутылку», чтобы вмешиваться в политическую борьбу и влиять на городское управление, разжигая всеобщее недовольство и распространяя по всей стране слухи и клевету о своём брате, ставя под сомнение его правление.

«В ответ герцог Лейнстерский безжалостно отомстил. Он не только жестоко подавил сторонников виконта, но и попытался подорвать власть в Аркси-Сити и напрямую передать ряд привилегий, включая контроль над бандой «Кровавую бутылку», герцогскому трону.

«

Совсем как Изумрудный город сегодня.

Сложная внутренняя борьба, которая не предполагает переворачивания столов, обнажения мечей, насилия или кровопролития, но, тем не менее, с бесконечными подводными течениями, в ней участвуют многочисленные силы, вовлечённые в взаимную борьбу за власть.

Лоссанна II внезапно улыбнулась.

«Тернбулл, должно быть, в восторге: герцог и виконт сражаются друг с другом насмерть, но при этом оба борются за его поддержку и преданность, а также за поддержку и преданность Банды Кровавой Бутылки, чтобы усилить своё влияние», — безжизненно проговорил он. «Он не переживал таких страстных, таких уважительных времен со времён Кровавого Года».

Белиция тоже улыбнулась.

«Конечно», — женщина с презрением выдохнула струйку дыма. «В конце концов, он стоит прямо здесь, в центре сцены, держа в руках скользящую гирю, которая склоняет чашу весов».

Убийца вампиров вдруг что-то вспомнил и посмотрел в сторону подземелья. Выход.

Держа скользящий груз, который склоняет чашу весов.

Совсем как… Изумрудный Город сегодня.

«Но скользящий груз используется для достижения равновесия».

Лосанна II тихо сказала:

«Не для того, чтобы сломать его».

Но если бы владелец весов обнаружил:

Скользящий груз сломался, разболтался и не мог удержаться на месте, как бы он ни скользил…

Белиция усмехнулась и подняла взгляд.

«Ты действительно его понимаешь».

Один принцип, потом другой. Лозанна II что-то поняла.

Вот так вот, старый Тернбулл.

Старый котёл.

Старый главарь банды.

Старый друг.

Старый соперник.

Старый благодетель.

Ты, как всегда, не выбрала ни чью сторону.

Однако…

«Скажи мне, Белиция».

Через несколько секунд убийца заговорил спокойно, больше не сдерживая прежних гнева и боли.

«Тогда, когда в семье Айрис царили внутренние распри, герцог и виконт враждовали, и весь Изумрудный город и даже Южнобережная территория страдали, что влияло на жизнь нации».

Лицо Лосанга II оставалось бесстрастным.

«Турбул, старый главарь банды «Кровавая бутылка», амбициозно разжигал огонь и лично провоцировал войну…»

Его глаза потускнели.

«Или это просто случайность, которая побудила его воспользоваться ситуацией и подлить масла в огонь?»

В подземелье надолго воцарилась тишина.

«Разве это имеет значение?»

Спустя долгое время Белисия наконец заговорила.

«Когда твой корабль попадает в шторм…»

Женщина отбросила окурок.

«Как думаешь, Девушке-Морскому Пастырю есть дело до того, хороший ты или плохой, управляющий кораблём…»

Глаза Белисии были холодны.

«Или она — балласт?»

(Конец главы)

)

Новелла : Родословная Королевства

Скачать "Родословная Королевства" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*