
Reincarnation: I Have Always Been Rich Глава 218 — Порошок (1) Реинкарнация: Я всегда был Богат НОВЕЛЛА
Маркиз Юйвэнь не стал ждать, пока старейшина Лю согласится. Он поднял голову и позвал Чжугэ Юя:»Чжугэ, почему ты все еще стоишь там? Быстро приготовь для нас две комнаты. Маркиз Юйвэнь вовсе не был вежлив, он сделал
вообще не относиться к себе как к гостю.
Редактируется Читателями!
Однако Чжугэ Юй это совсем не волновало. Он не слышал, что тогда сказал маркиз Юйвэнь. Было совершенно очевидно, что Чжугэ Ю был хорошо знаком с отношением и стилем ведения дел маркиза Юйвэня. Следовательно, он
спокойно смотрел на своего учителя, и он ждал указаний своего учителя.
Увидев, что Чжугэ Юй не двигается, маркиз Юйвэнь снова вскочил.»Ах, Чжугэ, я видел, как ты рос. Как ты можешь быть таким непослушным?»
«Маркиз Юйвэнь, достаточно. Ваш клиент должен вести себя как клиент. Как он может быть таким, как ты?» У старейшины Лю также была головная боль из-за своего брата, маркиза Юйвэня. Старейшина Лю столкнулся с маркизом Юйвэнь, он мог только дать
ин.»Чжугэ, иди и скажи управляющему, чтобы он подготовил две комнаты.»
«Да сэр.» Чжугэ Ю развернулся и ушел только после того, как получил приказ.
Когда маркиз Юйвэнь увидел, что его цель достигнута, его внимание переключилось на Чэнь Мэн’эр. Он даже не удосужился связаться со своим внуком, которого наконец встретил однажды. Он заботился только о том, чтобы удержать
Рука Чэнь Мэн’эр, спрашивая то и это.
Чэнь Мэн’эр даже не могла справиться с энтузиазмом маркиза Юйвэня. Это было даже более подробно, чем расследование Хукоу.
Старейшина Лю увидел, что маркиз Юйвэнь не желает отпускать свою драгоценную внучку, и сразу же расстроился.»Маркиз Юйвэнь, вы истязали себя все это время. Посмотри на себя, твое лицо
настолько бледный, что нет цвета вообще. Думаю, тебе следует пойти и хорошенько отдохнуть». Старейшина Лю лгал с широко открытыми глазами, но по его серьезному виду… никто не мог сказать, что он вообще лжет.
— Это правда, Болин. Не говорите мне, у меня действительно немного кружится голова. Когда он сказал это… Маркиз Юйвэнь сказал Чэнь Мэн’эр:»Девушка, дедушка Юйвэнь сначала пойдет и отдохнет. После того, как дедушка Юйвэнь отдохнет, мы хорошо поболтаем.
Сказав это, маркиз Юйвэнь встал и последовал за Чжугэ Юем в комнату.
Маркиз Ювэнь ничуть не сомневался в словах старейшины Лю. Это произошло потому, что он полностью доверял медицинским навыкам старейшины Лю.
Чэнь Мэн’эр увидел спину маркиза Юйвэнь, когда тот уходил. Она не знала, смеяться ей или плакать. Только что Маркиз Ювэнь держал ее за руку. И когда ее дедушка, старейшина Лю, сказал, что маркиз Юйвэнь
чувствовал себя нехорошо… Мутировавший мозг Чэнь Мэн’эр подсознательно отображал текущее физическое состояние маркиза Юйвэнь. Ответ ее мутировавшего мозга заключался в том, что тело Юйвэнь Хоу было не слишком хорошим. Там
не было никаких признаков усталости или плохого отдыха. Однако что она только что услышала? Она действительно слышала, как старик сказал, что у него кружится голова. Потом послушно пошла отдыхать.
После того, как Юйвэнь Хоу ушел, Артур Буяно также ушел. Уходя, он утащил своего сына Юйвэнь Цзин. Однако неохотный взгляд Юйвэнь Цзин заставил Артура Буяно и старейшину Лю помрачнеть. Разве они не
просто расстаться ненадолго? Была ли необходимость вести себя так, как будто их разделяла жизнь и смерть?
Однако в любом случае маркиза Юйвэня все равно забрал отец. Старейшина Лю увидел, что маленький хвост, который следовал за его драгоценной внучкой последние два дня, наконец исчез, и его
настроение тоже стало намного лучше.
— Дедушка, как дела у Ямагути-гуми? Чэнь Мэн`эр не бездельничал последние два дня, разве что следовал за братьями и сестрами Цзинь по улицам и переулкам Японии. Она не сидела без дела. Ночью,
когда она спала, она входила в свое пространство и ела свои созревшие фрукты и овощи. И на этот раз Чен Мэн’эр приехал в Японию с неожиданным урожаем, а также с неожиданным открытием.
В своей предыдущей жизни Чэнь Мэн’эр любила есть японские яблоки Фуджи. Каждый раз она приезжала в Японию, чтобы поесть яблок в сезон созревания. Когда она ходила по магазинам с братьями и сестрами Джин, она случайно увидела красный цвет.
яблоки в фруктовом киоске на обочине улицы. Ее сердце дрогнуло, и она попросила братьев и сестер Джин помочь ей достать несколько веток яблони..
Читать ранобэ»Реинкарнация: Я всегда был Богат» Глава 218 — Порошок (1) Reincarnation: I Have Always Been Rich
Автор: Ai Guo
Перевод: Artificial_Intelligence