PARADISE OF DEMONIC GODS — Глава 98 Расследование по одному — Рай Демонических Богов
Редактируется Читателями!
Глава 98 Расследование по одному
В небольшом офисе Джек сидел за столом, ерзая неловко.
Чарли взглянул на помощника рядом с ним, затем с похожими на него глазами ястреба уставился на Джека и спросил:»Что касается Фан Синцзянь, мы уже слышали.
«То, что вы сделали, равносильно помощи в измене и наказывается смертью, но с учетом В связи с тем, что ваше происхождение чистое и вы все еще молодой рыцарь, мы решили дать вам шанс признаться.»
«Что? Измена? Джек с тревогой сказал:»Синцзянь совершил преступление в государственной измене? Как это возможно? Но… но он не виноват в этом. Это действительно не его фау. Это… это моя собственная идея.»
Случай?
Они посмотрели друг на друга, и взгляд Чарли показал проблеск волнения.
«Является ли он чтобы обвинить, каким будет последнее предложение… это наша проблема. Он сказал с ледяным выражением:»Что вам нужно сейчас сделать, так это признаться во всем».
Джек выразил обеспокоенное выражение:»Я хотел, чтобы моя дочь признала Синцзяня своим приемным отцом, и пусть он будет учителем моей дочери, чтобы познакомить ее с боевыми искусствами. Но я никогда не думал, что позволю Синцзянь научить ее технике меча в академии. Я знаю, что это преступление измены. Как бы я осмелился утаивать такие мысли?
Чарли нахмурился. Хотя это был не ключ, о котором он думал, тайное распространение боевых приемов академии было также серьезным нарушением конфиденциальной информации.
Поэтому он продолжал спрашивать:»Когда Фан Синцзянь начал учить вашу дочь? боевые искусства? Чему он научил? Ах да, где ваша дочь сейчас?»
«У него нет». Джек ответил:»Он действительно не имеет. Я только думал об этом, и вы, ребята, уже обнаружили это. Правильно, как вы, ребята, узнали об этом? Я даже не рассказал об этом своей жене.
Чарли обменялся взглядом со своим помощником, а затем посмотрел на Джека и холодно сказал:»Ты пытаешься быть смешным?»
С пощечиной его Сниженное Силовое Поле упало на грудь Джека, толкнув его на землю, и заставило его выплеснуть большой глоток крови.
У него все еще были сомнения относительно Фан Синцзяня, но как бы это было может ли он думать о обычном рыцаре как о Джеке? В общении у него была деа с бесчисленным количеством таких рыцарей.
…
Энтони удобно сидел на стуле, его лицо носило мирное и спокойное выражение.
Чарли Я еще не спросил, прежде чем Энтони проявил инициативу и сказал:»Ребята, вы хотите расследовать Фан Синцзяня, верно?
«Я поговорю, я расскажу обо всем.
«Фанг Синцзянь упрям и самоуверен, не обращая внимания на общую картину, делая все, что пожелает, не заботясь о порядке или регулировании. Этот тип человека давно должен был быть удален из рядов рыцаря. Я поднимаю обе руки в согласии с вашим расследованием.
Чарли нахмурился, что это за упрямство и самоуверенность, что это было за отсутствие порядка или никакого регулирования? Даже если бы все это было правдой, это был всего лишь пердун. Он напомнил:»Скажи главное».
«Да, да, да». Энтони сделал торжественное лицо, но случайно сказал:»У него серьезная склонность к насилию, и он уже давно избивает одноклассников».
«Особенно Джек и я. Мы должны получать побои от него ежедневно. Он будет проклинать, когда он нас избивает. Вы можете спросить других. Кто из нас в классе 256 не был убит им раньше? Как мы могли позволить такому вспыльчивому парню оставаться Рыцарем?»
Чарли нетерпеливо сказал:»Мы знаем все это. У вас есть другая информация? Он неустанно пытался убедить его:»Нам нужна информация, о которой другие люди не знают. Не волнуйтесь, если вы сможете предоставить нам какие-либо полезные сведения, ассоциация не будет относиться к вам потрепанно.»
«Ммм.» Энтони кивнул и начал говорить еще больше, безудержно:»Я чувствую, что этот Клык Синцзянь, возможно, может понравиться парням».
Лицо Чарли и его помощника дернулось. Энтони продолжал говорить:»Когда он давал руководство по искусству меча, ему нравилось прикасаться к нашему телу повсюду. Тебе не кажется это странным? Несколько раз я чувствовал себя немного смущенным из-за его действий.
Чарли сердито улыбнулся и сказал:»Это ваша информация?»
«Правильно». Энтони также улыбнулся:»Рыцарь, который любит парней, разве он не смущает Империю? Я решительно поддерживаю исключение Фан Синцзянь.»
«Очень хорошо, вы очень хорошо. С кем, ты думаешь, ты разговариваешь? Королевская рыцарская ассоциация контролирует всех рыцарей в мире. Вы думаете, что мы существо, которое вы можете спровоцировать? Чарли холодно кивнул. С ладонью уменьшенное силовое поле ударило Энтони по лицу, заставив его покраснеть.
Глядя на Энтони, кровь стекала по его губам, Чарли сказал:»Я еще раз поболтаю с Вы в конце.»
С этими словами он сказал помощнику рядом с ним:»Приведите следующего человека».
…
Пощечину, Лилия разбила стол и громко закричала:»Мой отец — второй рыцарь 24-го уровня перехода! Городской лорд Кирста! Виконт! Мой дедушка — почетный представитель Королевской рыцарской ассоциации!»
Чарли стер пот со лба. Даже если бы это был он, он также не хотел опрометчиво оскорблять тех Присуждаемых Рыцарей с дворянским званием, которые имели реальный авторитет и бесчисленных покровителей.
Он поднял вынужденную улыбку, сказав:»Леди Лилия» не нервничай Мы приглашаем вас сотрудничать только с нашим расследованием…»
«Поддержите свою голову!- сердито проревела Лилия, — немедленно освободи моего учителя! Знаете ли вы, сколько времени на тренировки с моим мечом тратится на эту вашу глупость? Ты задерживаешь будущего Рыцаря, ты знаешь это?»
Мышцы и кости по всему телу Лилии прозвучали, ее мех был похож на громовой взрыв, разносящийся по всему зданию.
«Леди Лилия, вы можете быть уверены, мы просто проводим обычное расследование. Если с Фан Синьцзянем проблем не возникнет, мы его естественным образом освободим. Чарли подавил ярость и улыбнулся своему помощнику, сказав:»Кажется, леди Лилия ничего не знает. Вы можете сначала вернуть ее обратно.
Через некоторое время после того, как Лилия ушла, Чарли стоял в зале заседаний, уставившись на присутствующих десять с лишним помощников, говоря:»Вы все идиоты? Кто привел сюда эту даму?»
Помощник слабо поднял руку, сказав:»Сэр, вы были тем, кто сказал, чтобы привести всех, кто был тесно связан с Фан Синцзянем».
«Почему бы тебе не посмотреть, как все прошло? Я допрашивал ее? Или она допрашивала меня?»
«Такая сельская местность, — Чарли топнул на стул позади него, разбивая его в пыль, — как они ожидают, что мы будем здесь работать?»
«А вы, ребята, я знаю, что вы не заинтересованы в том, чтобы вызывать неприятности или оскорблять других людей. Каждый из вас просто хочет жить и ждать смерти, чтобы в мире был мир.
«Ребята, у вас все еще есть стыд? Вы несете ответственность Империи и славу ассоциации в своем сердце?»
Он бросил взгляд на помощников, которые носили разные выражения и думали о разных вещах, сокрушаясь в своем сердце: ни для кого, которые мало знают, но едят и пьют, не зная, как отблагодарить благодать тех, кто сделал их такими, какие они есть сегодня.»
…
С другой стороны, однажды Лилия добралась до дома, она сразу же побежала в кабинет отца.
Городской лорд Кирста сидел за своим офисным столом, выпивая чашку молочного чая, когда он громко стучал. Дверь полетела, и она врезалась в стену, когда Лилия в ярости врезалась.
«Отец, мой учитель заперт! Быстро вытащи его оттуда!»
Он горько улыбнулся, покачав головой:»Лили, у тебя действительно вспыльчивый характер».
«Быстро заставь их освободить учителя! Я так много пережил, чтобы найти себя таким хорошим учителем, и каждый день мог совершенствоваться в огромном темпе. Вы хотите, чтобы наш клан потерял Рыцаря?»
Лилия напала, схватила его за руку и продолжала трясти. Городской лорд Кирста почти не мог этого больше выносить. Он взял Лилию за плечи и сказал:»Хорошо, Лили. Твой учитель в порядке.»
«Как он? Он был заперт до сих пор!»
«Хе-хе, шестнадцатилетний воин с первым переходом, который превысил скорость звука.»Городской лорд Кирста улыбнулся:»Теперь те, кто должен паниковать, не твой учитель, а те следователи.
«Новости Фан Синцзяня пришли слишком внезапно. Эта группа людей, должно быть, либо предприняла какие-то действия, прежде чем им удалось собрать всю информацию, либо они должны были быть полными горячих голов.
Городской властелин Кирста спокойно улыбнулся и сказал:»Но независимо от того, что это, это сейчас им будет трудно отступить.
«Они еще слишком молоды. Чтобы так спешить, они действительно недостаточно взрослые».
Рай Демонических Богов — Глава 98 Расследование по одному — PARADISE OF DEMONIC GODS
Автор: 熊狼狗, Bear Wolfdog
Перевод: Artificial_Intelligence