
Глава 9: Возраст — это всего лишь число
Стянув маску с лица и вымыв руки чистой водой, Фань Сянь начал записывать черты лица трупов.
Редактируется Читателями!
Он проанализировал болезни, которыми могли заразиться покойные, делая подробные записи в черном блокноте в кожаном переплете, который ему дал Фэй Цзе.
После того, как он закончил, он встал, его лицо было несколько бледным, его длинные ресницы беспрестанно трепетали.
Есть ли еще что-нибудь, сэр?
Глядя на него, Фэй Цзе нахмурился.
Он не ожидал, что у ребенка будет такая смелость.
Прежде чем он успел открыть рот, чтобы что-то сказать, тошнота наконец-то добралась до Фань Сяня.
Он подбежал к краю кладбища и начал сильно рвать.
Когда тошнота наконец прошла, он снова встал.
Мягкое выражение жалости мелькнуло на лице Фэй Цзе.
Не был ли он слишком суров, приказав четырехлетнему мальчику приблизиться и лично столкнуться с такими ужасными вещами?
Наблюдая, как Фань Сянь блеет, Фань Цзе внезапно понял, что впервые он действительно похож на ребенка, а не на старую душу в молодом теле.
Все в порядке.
Теперь у тебя есть некоторая информация из первых рук.
Мы можем обсудить это в другой раз.
Прежде чем Фэй Цзе успел закончить предложение, молодой голос Фань Сяня вмешался.
Жаль, что Даньчжоу такой маленький город.
Мало мертвецов.
Иначе мы могли бы найти более свежие трупы.
Сердце Фэй Цзе замерло, и он медленно повернул голову, чтобы посмотреть в невинные глаза Фань Сяня.
Он не был уверен, что именно он ожидал в них увидеть.
Спустя долгое время он холодно заговорил.
Почему…
А?
Почему ты не боишься?
Почему ты не сердишься на меня за то, что я заставляю тебя делать эти вещи?
Фэй Цзе с недоумением нахмурился.
Фань Сянь опустил голову.
Учитель, сказал он с уважением, вы сказали, что отравите кого-то, чтобы я мог смотреть и учиться.
Я боюсь.
Я бы предпочел выкопать трупы.
Так что в этом мире есть некоторые вещи, которые вас пугают.
Есть.
Фань Сянь жалобно посмотрел на своего учителя.
Мне всего четыре с половиной года.
Возраст — это всего лишь число.
Фэй Цзе кивнул, затем снова покачал головой.
Даже несмотря на то, что ты молод, есть некоторые вещи, которые ты можешь не понять, но все равно должен будешь узнать.
Такой дворянский ублюдок, как ты, столкнется с множеством заговоров и нападений.
Бесполезное сочувствие часто может быть тем, что приводит к падению.
У Фэй Цзе было странное чувство, что ребенок полностью понял все, что он только что сказал.
В этот момент лучи дневного света проникли в глаза Фань Сяня, заставив их мерцать.
Фэй Цзе на мгновение опешил.
В глазах мальчика было что-то совершенно потустороннее.
За эти годы его яды убили бесчисленное количество людей.
В год северного завоевания покойного императора его яды убили тысячи солдат из королевства Северный Вэй.
Его преступления, несомненно, прокляли бы его в аду.
Тогда почему вид этого невинного ребенка вызвал у него такое невыносимое беспокойство?
После того, как они привели в порядок безымянную могилу, которую они потревожили, странная пара учителя и ученика отправилась на восток к рассвету.
У тебя, должно быть, много вопросов, — сказал Фэй Цзе, когда они отправились в путь.
Хм, — утвердительно проворчал Фань Сянь, и на его лице застенчиво расплылась милая улыбка.
Вы очень добры ко мне, учитель.
Фэй Цзе не ожидал, что ребенок ответит так тактично.
Если ты можешь улыбаться чему-то подобному, — сказал он, горько смеясь, мне действительно интересно, насколько ты взрослый.
Лучше смеяться, чем плакать.
Это правда.
Фэй Цзе уставился на городские стены вдалеке, нахмурив брови.
Твой отец владеет большим поместьем в столице.
Множество людей будут бороться, чтобы отнять его у тебя, так что тебе придется стать сильным и узнать как можно больше.
Фань Сянь ничего не сказал.
Он был глубоко погружен в свои мысли.
Он всегда слышал, что его отец, граф Синан, пользовался большим доверием императора и что он жил в столице.
В позапрошлом году в столице произошел большой политический переворот, и очень много дворян погибло в результате переворота.
Наконец, Его Величество взял ситуацию под контроль, очистив дома от бесчисленных аристократов.
Хотя его отец был одним из тех дворян, он каким-то образом сумел сохранить доверие императора и даже значительно улучшил свое положение.
Но Фань Сянь все еще не мог понять, какое поместье может привести к его собственной смерти.
Как это могло заставить его отца нанять этого грозного посредника из Совета по надзору, чтобы тот стал его учителем?
Я понимаю.
Однажды кто-то попытается убить меня, поэтому ты учишь меня использовать яд.
Честно говоря, я боюсь, что кто-то попытается меня отравить.
Правильно.
У убийц много методов, но яд — самый простой и наименее вероятный источник подозрений.
Фэй Цзе потер макушку.
Моя работа — научить вас таким вещам в течение года, чтобы никто не смог убить вас, отравив одно из ваших блюд.
Но почему только сейчас?
Наверняка вы беспокоились, что кто-то может отравить меня в течение последних нескольких лет.
Фань Сяню нужны были разъяснения, поэтому он продолжал задавать вопросы, все это время он не мог не беспокоиться, что его учитель почувствует зрелость не по годам.
Фэй Цзе улыбнулся, но его слова были мрачными.
Потому что в прошлом месяце наложница графа Синана родила сына.
Другими словами, у вас уже есть соперница за поместье графа Синана.
И у этой наложницы есть связи в Совете по надзору.
Твой отец беспокоился, что с тобой что-то случится, и было бы неудобно отправлять кого-то охранять тебя на долгое время, потому что это вызвало бы подозрения.
Поэтому он послал меня учить тебя.
Фань Сянь заметил, что Фэй Цзе сказал и графа Синана, и твоего отца.
Я незаконнорожденный, — сказал Фань Сянь, улыбаясь.
— По закону я не имею права наследовать титул отца.
Так что наложница не должна обо мне беспокоиться.
В этом мире никогда нельзя быть слишком уверенным, — огрызнулся Фэй Цзе.
— Хотя тебя защищает Мастер У, он не может быть твоей нянькой.
Яд в твоей еде, возможно, не навредит ему, но все равно убьет тебя.
И если ты умрешь, ты не знаешь, сколько людей может умереть вместе с тобой.
Опасения Фань Сяня усилились.
Какой силой он обладал, этот отец, которого он никогда не видел?
Она явно была намного больше, чем обычно должен был обладать человек его положения.
……
……
Утреннее солнце было ярким, и когда Фэй Цзе повел свою атаку к стенам Даньчжоу, их тени, одна высокая, другая короткая, растянулись по земле.
Фэй Цзе заметил лицо Фань Сяня, все еще довольно бледное.
По правде говоря, мертвых нечего бояться.
Хорошо.
И не используй чжэньци, чтобы контролировать свои эмоции.
Если человеческие эмоции не получают должного выхода, даже если твои способности контролировать чжэньци на пике, ты станешь убийственным монстром.
Я понимаю.
Фань Сянь послушно рассеял чжэньци в своем теле и перестал подавлять страх и отвращение, которые он испытывал, имея дело с трупами.
В этот момент Фэй Цзе внезапно заговорил.
У тебя в рукаве все еще остались гнилые внутренности.
Ты несешь их домой на завтрак?
Ааргх!
Испуганный вопль ребенка и последовавший за ним зловещий смех его учителя пронзили тишину деревенского рассвета.