
Ветер дул с севера, но люди в ветре направлялись на север.
Повозка объехала гору Сяо и тихо проехала через пустое пространство между Яньцзином и Цанчжоу.
Редактируется Читателями!
Незадолго до того, как они достигли Северного моря, в конце февраля снова выпал снег.
Было очень холодно.
Все направления были непроходимы.
Тонкий слой снега покрывал повозку, как посыпанный сахаром черный хлеб, когда она медленно двигалась через пустыню.
Управляя повозкой, Ван Циньян был одет в плащ, который едва защищал от снега.
Его ресницы и усы над верхней губой были заморожены снегом.
Он выглядел несколько несчастным.
Однако его обычно безжизненные глаза казались необычайно ясными и острыми на ветру и снегу.
Они медленно скользили по обеим сторонам дороги, не упуская ни одного подозрительного движения.
Ван Цинянь уже был в преклонном возрасте, но такой сильный ветер и снег все еще не заставили его выказать никаких следов усталости.
Этот старик был тощим, как обезьяна, но в его плоти и сухожилиях были сила и дух.
Такой долгий и трудный путь не заставил его чувствовать себя неловко.
К счастью, именно этот невероятный человек, один из членов Совета по надзору, взял на себя инициативу.
Только он мог сохранять свою маскировку на протяжении всего пути, пробираться через перекрестки, подделывать документы, прорываться через бесчисленные очереди инспекций двора Цин и успешно доставить карету недалеко от границы.
В прошлом он был печально известным пиратом на севере страны.
Использовать его для этого было как нельзя более уместно.
Как только карета проехала лощину в горе и пересекла небольшой мост через заснеженный ручей, Ван Цинянь наконец выдохнул.
Он знал, что карета уже пересекла границу и прибыла на территорию Северного Ци.
Больше не было ничего, что могло бы угрожать безопасности и жизни человека в экипаже.
Сразу после этого на губах Ван Циняня появилась горькая улыбка.
Кто знает, когда ситуация развилась до такой степени, как сейчас?
Были подданные королевства Цин, но им нужно было въехать на чужую территорию, чтобы почувствовать себя по-настоящему в безопасности.
Почувствовав, как экипаж под ним дрожит, Фань Сянь медленно проснулся.
Его профессиональная жизнь в эти годы позволила ему ясно почувствовать, что дорога под экипажем была не той, по которой они бежали в эти несколько дней.
Хотя его тело было полностью лишено чжэньци, 36 000 пор и тонких чувств его кожи все еще не исчезли.
Он плотнее закутался в толстую овчину и тихонько кашлянул.
Подняв уголок окна, он выглянул наружу и увидел, что экипаж ехал по знакомому деревянному мосту.
По нему проходила территория, которая выглядела похожей на вид, но была совершенно другой по ауре.
Сейчас была зима, поэтому даже самые знакомые пейзажи казались другими.
Фань Сянь все еще точно определил, что карета проезжала через реку Уду, судя по направлению к ручью и изгибу маленьких холмов на обоих берегах.
В прошлом он прибыл с дипломатической миссией в Северный Ци как молодой бессмертный поэт.
По пути он встретил здесь Сяо Эня.
Именно здесь он впервые увидел Хайтана Дуодо.
Как он мог забыть это?
Лицо Фань Сяня было смертельно бледным, без намека на цвет.
Даже его тонкие губы казались немного тусклыми.
Раны на его теле все еще не улучшились.
Его меридианы все еще были в клочьях после того, как их разбил император.
Без чжэньци, защищающего его тело, эти дни непрерывного путешествия, усталости и холода снаружи кареты заставили его снова заболеть.
Он был плотно завернут в толстое одеяло из овчины, из которого торчала только его голова, и в карете была небольшая печь для обогрева.
Тем не менее, казалось, что тепла вообще не было.
Фань Сянь прищурился и ошеломленно уставился на территорию Северного Ци по ту сторону моста.
Он выдохнул теплый воздух и глубоко погрузился в раздумья.
В своей битве лицом к лицу с императором Фань Сянь продемонстрировал всю силу, которую он мог собрать в этой жизни.
Тем не менее, он все равно был раздавлен одним пальцем.
Меридианы в его теле были слишком сломаны.
Даже естественная чжэньци Тяньи Дао в его небольшом кровообращении была рассеяна по его органам и ее было невозможно собрать воедино.
Единственное, что он мог использовать, казалось, была таинственная тетрадь, которую оставил ему Ку Хэ.
Однако между небом и землей было слишком мало юаньци.
Если бы он так совершенствовался, кто знал, сколько лет это займет?
После того, как они прошли реку Уду, Северное море было недалеко.
Когда все меридианы в его теле были разрушены, Фань Сянь подумал о Хайтане Дуодо.
Тогда, когда его меридианы были полностью разрушены, он полагался на тщательный уход и лечение Хайтана в Цзяннане, чтобы восстановиться.
На этот раз травма была еще хуже.
Он также не знал, удалось ли Хайтану сбежать из Цзиндоу.
Фань Сянь не очень беспокоился о безопасности Тени.
Он знал, что Тень и он больше всего похожи тем, что они могут нырнуть в море людей и, независимо от их идентичности, быть в порядке.
Они смогут жить и жить хорошо.
Хайтан и Тринадцатый Ван были не одинаковыми.
Хотя они оба были одними из лучших молодых воинов, они никогда не изучали эти навыки выживания.
Фань Сянь не знал многого о новостях в Цзиндоу.
Пока он прятался в искусственной горе в поместье Янь, сэр Янь Руохай приходил каждый день, чтобы рассказать ему о последних событиях в Цзиндоу.
Он знал, что Император уже проснулся.
После того, как они покинули столицу, он и Ван Цинянь молча двинулись вперед и добровольно разорвали все связи с ветеранами Совета по надзору и различными фракциями, находящимися под контролем Фань Сяня.
Это было сделано из соображений безопасности, а также в рамках соглашения Фань Сяня с Императором.
Фань Сянь знал, что пока он жив, Император не выступит против этих людей.
Если он добровольно вступит с ними в контакт, это будет неуместно.
Холодный ветер лился из окна.
Фань Сянь еще больше прищурился.
Он не думал, что погода в конце февраля будет такой холодной.
Невольно он забеспокоился о поездке в Храм через несколько дней.
Учитывая его слабое тело, как он мог противостоять такому пронизывающему до костей холоду?
Фань Сянь полностью втянул руки и ноги под толстое овечье одеяло и устало прислонился к окну, позволяя снежинкам падать ему на лицо, как им хотелось.
Он спокойно посмотрел на зимний лес на другом конце моста, думая о девушке, которая молча стояла там с корзиной цветов.
Если бы она была рядом с ним прямо сейчас, возможно, путешествие в Храм было бы намного легче.
Слова «небо действует по желаниям», казалось, говорили о ситуации перед глазами Фань Сяня.
Он наблюдал за фигурой, которая внезапно появилась в зимнем лесу, и за цветочными цветами, которые появились в белизне, и не мог не чувствовать, что его глаза играют с ним злую шутку.
Пришло время для твоего лекарства.
Карета проехала по деревянному мосту и остановилась.
Ван Циньян потер руки и зарылся в карету.
Он вылил миску с лекарством из горшка с лекарственным супом, который держали в тепле на печке, и принес его Фань Сяню.
Ранее он слышал, как Фань Сян кашляет, и немного волновался.
Фань Сян вытянул руку из-под овчины и с улыбкой указал на лес за окном.
Лекарство там.
Что удивило Фань Сяня, так это то, что вместе с Хайтаном у реки Уду ждал и Тринадцатый Ван.
Напротив убийства императора перед дворцом Тайцзи из-за тела Хайтана вынырнула молчаливая и решительная фигура Тринадцатого Вана, спокойно наблюдавшего, как карета приближалась все ближе и ближе.
Занавеска в карете поднялась, когда в нее влетели снежинки. Фань Сян посмотрел на своих двух спутников жизни и смерти и попытался приподнять уголки губ.
Казалось, он хотел улыбнуться, но не мог.
В конце концов он просто вздохнул и сказал: «Кто бы мог подумать, что вы двое будете бежать быстрее меня?»
Мы покинули столицу вслед за тобой.
Хайтан отряхнула ледяные осколки со своего толстого пальто и села рядом с Фань Сянем.
Возможно, она думала о событиях прошлого месяца в Цзиндоу, но улыбка воссоединения постепенно сошла с ее лица.
Спокойно сказала она, позже я слышала, что из-за того, что ты сбежал из Цзиндоу, попытки поиска со стороны двора Цин ослабли.
Так что у нас была возможность.
Фань Сянь кивнула и кашлянула, прежде чем сказать: Пока ты жив, все хорошо.
Между нами нет нужды в словах благодарности.
Дело в Цзиндоу всегда было связано с твоими двумя странными учителями.
Если благодарность нужна, в конце концов, это вы двое должны поблагодарить меня.
Хайтан вздохнула и посмотрела на его мертвенно-бледное лицо в изумлении.
Покачав головой с улыбкой, она сказала, Я думала, что после этого инцидента ты станешь более зрелым.
Кто бы мог подумать, что ты все еще будешь так много шутить?
Зрелым?
Я основательно повзрослел за первые 20 лет своей жизни.
Теперь я наконец-то заново обрел чувство молодости.
Как я мог от него отказаться?
— со смехом ответил Фань Сянь.
Повернувшись к Тринадцатому Вану, он на мгновение замолчал, а затем спросил: «Как твоя травма?»
С того момента, как Тринадцатый Ван вошел в поле зрения Фань Сяня, Фань Сянь остро почувствовал, что с телом Тринадцатого Вана что-то не так.
Казалось, что его правая рука, которую атаковал Император, никогда полностью не заживет.
Для искреннего и искреннего фехтовальщика, который был верен своему мечу, сделать свою руку с мечом наполовину бесполезной было, без сомнения, смертельным ударом.
Однако выражение лица Тринадцатого Вана нисколько не изменилось.
Он ответил тихим голосом: Чжэньци твоего старика слишком сильна.
Меридианы, сухожилия и плоть моей правой руки были полностью изуродованы.
Это невозможно исцелить.
Я пытался по дороге, но эффекты были весьма посредственными.
Хайтан обеспокоенно взглянул на Тринадцатого Вана.
По пути два любимых ученика двух Великих Мастеров вместе прорвали блокаду и теперь были очень хорошо знакомы друг с другом.
Фань Сянь кашлянул и спокойно сказал: «Позвольте мне взглянуть».
Сказав это, два его пальца приземлились на пульс Тринадцатого Вана.
Сразу после этого рука, похожая на коготь дракона, осторожно сжала вверх и вниз слабую правую руку Тринадцатого Вана.
Выражение его лица становилось все тяжелее и тяжелее.
Тринадцатый Ван на мгновение замолчал.
Затем он сказал: «Я был ранен много раз в своей жизни.
Это ничего».
Фань Сянь покачал головой и сказал: «Купи несколько высококачественных золотых игл в Шанцзине, дай мне попробовать… После этого он повернулся и использовал кулак, чтобы закрыть рот, когда он сильно кашлял в течение нескольких мгновений.
Затем он сказал, тяжело дыша: «В этот момент, что может быть скрыто между нами?
Передай ему Путь Тяньи Дао».
После минуты молчания Хайтан кивнул.
Чжэньци Тяньи Дао оказало чудесное воздействие на восстановление меридианов.
Хотя это был секрет горы Цин, которым нельзя было делиться, Хайтан в прошлом передал свой секрет Фань Сяню.
Его можно было использовать прямо сейчас, чтобы спасти мастерство владения мечом Тринадцатого Вана.
Тринадцатый Ван резко поднял голову, услышав хорошие новости.
Несмотря на то, что он был сильным человеком, который не цеплялся за материальные вещи, он не мог не нахмуриться в этот момент и не спросить: Эту травму можно исцелить?
Может быть, и нет, но мы можем попробовать.
Фань Сянь устало закрыл глаза и сказал: По крайней мере, еда не должна быть проблемой.
Но если ты хочешь вернуться в свою предыдущую сферу, ты, вероятно, не сможешь.
Я призываю тебя начать практиковать сейчас левой рукой.
Если у тебя хорошая левая… Знаете, был человек по имени Цзин Умин, который прославился благодаря своей левой руке.
Конечно, его правая рука была еще лучше.
Если вы сможете преуспеть обеими руками, это будет невероятно.
В карете было тихо.
Тринадцатый Ван вдруг спокойно улыбнулся и сказал: «Тогда я сначала потренируюсь левой рукой, а правой, когда у меня будет время в будущем».
Хайтан Дуодо спокойно наблюдал за Фань Сянем с закрытыми глазами и бледным лицом.
Бесчисленные странные чувства наполнили ее сердце.
За эти годы она и Фань Сянь чаще были порознь, чем вместе.
Им никогда не требовалось много слов, чтобы понять, о чем думает другой.
Однако теперь Хайтан Дуодо внезапно поняла, что больше не может видеть Фань Сяня насквозь.
Во время боя в Королевском дворце в Цзиндоу Хайтан Дуодо ясно и шокирующе обнаружила, что Фань Сянь уже превзошел высший девятый уровень, известный человечеству, и был на ступень выше ее и Тринадцатого Вана.
Просто глядя на то, как он мог сражаться с императором Цин лицом к лицу несколько раз и даже ранить его, можно было сказать, что нынешняя сила Фань Сяня достигла ужасающего уровня.
Вы… уже что-то поняли?
— неожиданно спросил Хайтан.
Фань Сянь тут же понял.
Он открыл глаза и покачал головой.
Затем он сказал с легкой улыбкой: «Если бы я действительно понимал, я бы не проиграл так трагически в Королевском дворце».
С этими словами трое молодых людей в карете одновременно замолчали.
Их мысли, казалось, вернулись к ветру и снегу в Королевском дворце.
Они были тремя самыми сильными и полными потенциала молодыми мастерами боевых искусств в мире.
Кроме того, у них был лучший убийца в мире.
Столкнувшись с этой ярко-желтой фигурой, они все еще были незначительны.
Думаю о выражении лица императора Цин в тот день, хотя они успешно ранили его, он все еще излучал чувство, что ему трудно противостоять.
В мире нет истинных богов.
Рана императора хуже твоей или моей, легкие слова Фань Сяня прорвались сквозь удушливую атмосферу в карете.
Если бы в этот момент я не был бесполезен, Тринадцатый не был калекой, а ты не выблевал три ведра крови, лучшим выбором сейчас было бы вернуться в Цзиндоу, чтобы закончить все это.
Хайтанг слегка улыбнулась и подумала про себя, что только Фань Сянь мог придумать такие смелые планы.
Ее сердце слегка дрогнуло.
Она спокойно посмотрела на его бледное лицо и спросила: «Как твоя травма?»
Хуже, чем у Тринадцатилетнего.
По сути, никаких шансов на выздоровление, спокойно объяснил Фань Сянь его травму.
Но меня это не волнует.
Поскольку я не могу победить Императора в бою, так же как дети не могут победить взрослых в бою, найти крупного родственника — это решение, которое никогда не изменится.
Некоторое время Хайтан не понимала, что Фань Сянь имела в виду под этими словами.
Усталость в ее глазах, ярких, как озеро, постепенно отступала.
Она спокойно спросила: «Гром на площади перед Дворцом… Ты знаешь, что это было?
Это грудь».
Уголок губ Фань Сянь слегка дернулся.
Это мой сундук.
Ку Хэ и Сигу Цзянь, вероятно, уже показывали тебе этот сундук раньше.
Не смотри на меня так.
Я также не знаю, у кого сейчас сундук.
Кроме того, не переоценивай ужас сундука.
Если бы это было действительно божественное оружие, император не был бы сейчас тяжело ранен, он был бы мертв.
После долгого молчания Хайтан спросил: Есть кое-что, чего я не понимаю.
Поскольку между вами и императором Цин существуют взаимные ограничения, и никто из вас не хочет, чтобы в королевстве Цин были внутренние беспорядки, почему вы не решили сбежать из Цзиндоу и жить в уединении, а вместо этого решили атаковать?
Фань Сянь тоже долго молчал.
Спокойствие в его глазах становилось все сильнее и сильнее.
Ровным голосом он сказал: Мне нужно доказать императору, что я имею право вести с ним переговоры на равных.
Первое, что мне нужно было сделать, это набраться смелости сесть перед ним и вести переговоры.
Побег из Цзиндоу и жизнь в уединении действительно были одним из способов, но император не хотел, чтобы я вышел из-под его контроля.
Самое главное, я не был удовлетворен.
Он закрыл глаза и медленно сказал: Я мог бы выбрать путь, как Е Лююнь и сэр Фэй, и уйти в море, больше никогда не думая о делах мира и о том, сколько людей погибнет в сражениях на этой земле.
Но я не удовлетворен.
Если никто не может остановить его, то в истории он наверняка будет прав.
Это был путь победителей, которые были правы, а проигравшие ошибались.
Если бы никто не мог остановить императора Цин, в истории не было бы никаких записей о Е Цинмэй.
Чэнь Пинпину было бы суждено стать евнухом, виновным в чудовищных и непростительных преступлениях, которого в конце концов приговорили к смерти тысячью порезов.
Фань Сянь не был удовлетворен тяжелой работой духа из его родины, который был полностью растворен в этой земле, поэтому он должен был смело сделать все возможное.
Я должен был попробовать.
Глаза Фань Сяня сузились.
Хотя я потерпел неудачу, по крайней мере, я не буду ни о чем сожалеть.
Когда я умру, я смогу сказать себе, что был смелым хотя бы раз в жизни.
Лекарственный суп на отопительной печи закипел, и повозку окутал медицинский аромат.
Хайтан ошеломленно уставился на Фань Сяня и тихо спросил: «Что ты собираешься делать теперь?»
Фань Сянь вызвал удар молнии, но в последнюю минуту он все равно не сработал.
Император Цин был прикован к постели и тяжело ранен.
В конце концов, он не умер, и мощная национальная сила королевства Цин все еще существовала.
Никто не мог открыто противостоять этому льву.
Для Фань Сяня, если он хотел, чтобы император сохранил искренность в выполнении своего обещания, он не мог сделать ничего, что могло бы разозлить двор Цин.
Казалось, что единственный путь перед Фань Сянем — прожить остаток своей жизни в уединении в маленькой горной деревне.
Я иду в храм.
Не знаю, интересно ли вам двоим.
Фань Сянь искренне пригласил.
Глаза Тринадцатого Вана засияли.
Хайтан Дуодо улыбнулся после легкого потрясения и сказал: «Господин Ван усердно трудился всю эту дорогу, я поведу повозку».
Вы знаете дорогу?
Фань Сянь улыбнулась и не смогла сдержать очередной приступ кашля.
Хайтан не повернула головы и ответила со смехом: «Вы немного затронули эту тему в Цзяннане.
Это должно быть на севере».
…
…
Путешествуя по дороге над рекой Уду, широколиственные леса на обочине постепенно превращались в тонкие иголки.
В сопровождении красивых и обледенелых деревьев на обочине дороги тропа, покрытая остатками снега, вела прямо в столицу Северной Ци, Шанцзин.
Старые и изношенные городские стены Шанцзиня также были покрыты слоем снега.
Хотя регион Цзяннань в королевстве Цин, по-видимому, был полон весенних побегов, растущей травы, щебечущих насекомых и теплых дней, снег продолжал падать на территории Северного Ци.
Температура все еще не поднялась.
Белый цвет по-прежнему был основным.
Ярко-желтый зонт был похож на странный цветок на снегу, распустившийся на древней городской стене Шанцзина.
Маленькие снежинки рассыпались по верхушке зонта и не издавали ни единого звука.
Император Северной Ци и его любимая императорская супруга Ли были одеты в очень роскошные шубы и стояли под зонтом.
Они стояли перед бесчисленными евнухами Северной Ци, служанками и чиновниками и спокойно смотрели на дорогу перед Шанцзином.
Они не ждали долго.
Внешняя обычная карета медленно приближалась с юго-западной дороги.
Городские ворота Шанцзина широко распахнулись.
Ряд групп, похожих на торговцев, вышел вперед в знак приветствия.
Император Северной Ци прищурился и заложил руки за спину.
На его слегка бледном лице появился нездоровый красный румянец.
Он посмотрел на карету и не смог сдержать тихого вздоха.
Этот вздох был очень подавленным.
Кроме Си Лили рядом с ним, никто не мог его услышать.
Си Лили держала туго завернутого младенца и поправляла шарф у его головы.
Внезапно услышав этот вздох рядом с собой, ее глаза потемнели.
Она подняла голову и тихо сказала: «Так холодно, может, сначала няньки должны спустить Дун Доуфаня?»
Между 11-м и 12-м годами календаря Цин двор Северной Ци сохранял редкое подавление и выносливость по отношению к непредсказуемой ситуации на юге.
Они только помогли Фань Сяню стабилизировать ситуацию в Дунъи с помощью Шан Шаньху, перебросив армию.
Самая важная причина, по которой двор Северной Ци не использовал прекрасную возможность, когда император Цин и Фань Сян напали друг на друга, чтобы получить больший интерес, заключалась в том, что император Северной Ци тяжело заболел осенью прошлого года.
Даже господин Му Пэн, которого королевство Цин отпустило обратно в Шанцзин, не мог немедленно его вылечить.
Император месяцами был прикован к постели и редко видел своих чиновников, не говоря уже о том, что у него не было сил заниматься государственными делами.
Делами двора в основном занималась вдовствующая императрица.
Император Северного Ци болел много месяцев.
К счастью, вопрос королевской родословной, который долгое время беспокоил подданных Северного Ци, наконец-то получил хорошие новости в этом году.
Императорская супруга Ли, любимая супруга императора, забеременела и успешно родила принцессу.
Возможно, из-за этих хороших новостей болезнь императора Северного Ци также постепенно улучшилась.
Двор и народ Северного Ци были полны великой радости.
Хотя императорская супруга Ли не родила наследного принца, люди утешали себя мыслью, что император еще молод.
Пока есть начало, естественно, будут еще дети.
Этой маленькой принцессе Северного Ци не дали официального имени.
В частной беседе император Северного Ци и императорская супруга Ли дали этому прекрасному и нежному ребенку прозвище, назвав ее Хун Доуфань.
Хотя это прозвище не было элегантным, лишало императорскую семью значительной доли достоинства и много обсуждалось евнухами и служанками во Дворце, в конце концов оно прижилось.
Услышав слова Си Лили, император Северной Ци нахмурил брови в раздражении и повернулся, чтобы взглянуть на дочь на ее руках.
С легким гневом он сказал: «Эти маленькие люди довольно хлопотны».
Выражение лица Си Лили не изменилось, но она широко улыбнулась в душе.
Она подумала, что Хун Доуфань на ее руках действительно доставила большие проблемы императору.
К счастью, все прошло гладко.
Внезапно она с негодованием посмотрела на свой живот.
Ее фигура казалась слегка опухшей.
Она была похожа на беременную женщину, но в ее матке не было семени.
Она прекрасно знала, почему император привел принцессу на городские стены, чтобы увидеть эту карету, несмотря на холод.
После того, как карета въехала на территорию Северной Ци, она вступила в контакт с двором Северной Ци.
Император Северной Ци и она оба знали, куда эта карета отправится дальше.
Никто не был уверен, что они вернутся снова.
Император, вероятно, просто хотел, чтобы тот человек с Юга лично увидел этого ребенка, прежде чем он уедет.
…
…
На дороге недалеко от городских стен Шанцзина была другая сцена.
Одинокая карета встретилась с группой торговцев, которые приехали из Шанцзина.
Закутавшись в толстое шерстяное пальто, Фань Сянь совершил редкую вылазку из кареты и в изумлении уставился на молодого человека перед собой.
Тысячи чувств захлестнули его сердце.
На какое-то время его глаза слегка увлажнились, но он не нашелся, что сказать.
С весны четвертого года календаря Цин и до сих пор восемь лет пролетели в мгновение ока.
Фань Сичжэ перед ним превратился из прыщавого и надоедливого ребенка в зрелого и уравновешенного молодого человека с видом великого торговца.
Фань Сянь внезапно ошибочно решил, что он стар.
Подойдя, он крепко обнял брата и ничего не сказал.
Они не проводили много времени вместе, но Фань Сянь не ленился давать советы и давать лекции.
Он также никогда не прекращал писать письма.
Он знал, как тяжело его брату прокладывать свой собственный путь в Северной Ци.
Но, как говорится, нефрит, который никогда не огранят, никогда не принесет пользы.
Ему пришлось терпеть и выносить это.
Брат.
Фань Сычжэ посмотрел на брата, которого давно не видел, и подумал обо всем, что произошло в Цзиндоу.
Затем он подумал о пути, по которому не вернуться, на который собирался вступить, и не смог сдержать крика печали: «Отец и мать в Даньчжоу.
Бабушка уже не так здорова.
Если ты просто уйдешь, что нам делать?
Какой невозможный ребенок!»
Сердце Фань Сяня согрелось, но он закашлялся и с улыбкой отругал: «Ты говоришь так, будто я иду на смерть.
Отец позаботится обо всем в Даньчжоу.
Когда у тебя будет время, ты сможешь навестить меня и проявить сыновнюю почтительность от моего имени… Говоря здесь, он вздохнул и больше ничего не сказал.
Фань Сычжэ знал, что в нынешней ситуации его брату невозможно вернуться в Даньчжоу, потому что император не позволит ему жить.
То, что я просил тебя подготовить за эти несколько лет, готово?
Фань Сянь не хотел, чтобы их встреча погрузилась в такие печальные эмоции.
Он решительно сменил тему и серьезно сказал: «На этот раз путешествие опасно.
Я не знаю, с чем мне предстоит столкнуться.
Вещи, которые я просил тебя подготовить, будут использованы для спасения моей жизни.
Не будь беспринципным бизнесменом».
Эта шутка была не смешной.
Фань Сычжэ не засмеялся.
Он просто признал это с мычанием.
Вещи были в группе торговцев, которые сопровождали Фань Сяня из Северной границы.
Так что не было никакой необходимости вытаскивать их сейчас.
Два брата вышли из группы повозок и некоторое время подробно говорили.
Это были только вопросы, касающиеся Даньчжоу, Цзиндоу, их родителей, бабушки, Жожо, невестки Фань Сычжэ и племянника.
Когда пришло время уходить, братья вернулись к стороне повозок.
Фань Сычжэ внезапно что-то вспомнил.
Нахмурившись, он лично забрался в повозку и вышел, держа в руках тяжелую урну.
Принеся его Фань Сяню, он спросил в замешательстве: «Это прислал Великий принц из Дунъи».
Он сказал, что это то, о чем ты напоминал ему не забывать снова и снова.
Что именно?
Он такой тяжелый.
Я не осмелился открыть его и посмотреть.
Выражение лица Фань Сяня внезапно стало серьезным.
Вскоре после этого он улыбнулся.
Он знал, что, учитывая его состояние, он, вероятно, не сможет удержать такую тяжелую урну.
Махнув рукой в сторону повозки, он сказал Тринадцатому Вану, который спускался: «Подойди, поскольку твоя правая рука теперь немного окрепла, подними своего учителя.
Твой учитель слишком тяжелый.
Я не могу вынести его вес».
С этими словами все вокруг повозки замерли.
Что касается Фань Сычжэ, несущего урну, даже его выражение не могло не измениться.
Как он мог подумать, что несет прах Сыгу Цзяня?
Это были останки Великого гроссмейстера.
Выражение лица Тринадцатого Вана также изменилось.
Он бережно держал урну с прахом, словно это было сокровище, и вернулся в карету, не сказав больше ни слова.
Фань Сянь наблюдал за этим и не мог не закричать горько в своем сердце, задаваясь вопросом, придется ли ему проводить каждый день с мертвецом в этом путешествии.
Почему?
Тринадцатый Ван внезапно высунул лицо из кареты и спросил, слегка нахмурившись.
Твой учитель сказал мне сделать это.
Если я когда-нибудь пойду в Храм, я должен был взять его с собой.
Фань Сянь беспомощно пожал плечами.
…
…
Наблюдая за медленно удаляющейся группой карет и Фань Сычжэ, стоящим на коленях в снегу, чтобы проводить своего старшего брата, разочарование и печаль внезапно появились в глазах Си Лили, когда она стояла на городских стенах.
Она повернула голову, чтобы посмотреть на императора Северной Ци, и тихо сказала: «Почему он не придет?»
Лицо императора Северной Ци было спокойным.
Он держал обе руки за спиной.
После минуты молчания он сказал: «Поскольку у него есть пари с императором Цин, он должен быть готов заплатить, если проиграет.
Не желая быть использованным мной, как он мог войти в город?
К своей поездке в Храм он заставил своего брата подготовиться задолго.
Вероятно, у него есть планы.
Тебе не стоит слишком беспокоиться.
Но почему Дуодуо не пришел и не сказал нам что-нибудь?»
— спросила Си Лили.
Теперь она подруга Фань Сяня.
Этот момент должен быть известен всему миру.
После того, как император сказал это, в его глазах мелькнуло сложное выражение, когда он повернулся, готовясь покинуть городские стены.
Его глаза внезапно загорелись и стали слегка удовлетворенными.
В экипаже, который отъезжал, они увидели Фань Сяня, махающего им рукой с широкой улыбкой на лице.
Император Северной Ци слегка улыбнулся.
Он как раз собирался махнуть рукой в ответ, когда внезапно понял, что что-то не так, и опустил руку, вздохнув в душе.
Фань Сянь опустил руку и откинулся в карете.
Глядя на Тринадцатого Вана, который отказывался отпустить пепел Сыгу Цзяня даже на мгновение, и на Хайтан, сидящую у окна и смотрящую на пейзаж ее страны, он тихо говорил себе в сердце: Женщины, брат, увидимся.
Видимся часто не хотели видеть друг друга снова.
Но Фань Сянь так не думал.
Все в мире, кто знал о его плане, думали, что он сумасшедший и не сможет вернуться живым из Храма.
Он не верил в это.
Е Цинмэй мог, и он тоже мог.