
Когда предательство, подчинение и сломанные границы были продемонстрированы в Совете по надзору, Цзиндоу окутал странный и гнетущий климат.
Естественно, малое совещание суда не состоялось.
Редактируется Читателями!
Хотя каждое министерство и ямень работали как обычно, шокирующая информация, поступившая из Королевского дворца, давно заставила чиновников Королевства Цин дрожать.
Ни у кого не было мыслей о государственных делах, и никто не осмеливался тайно шептаться в ямене.
Иногда были чиновники, которые хорошо ладили в частном порядке, которые встречались в изолированном месте и взаимно обменивались новостями, которыми они располагали.
Императора едва не убили!
Злым и непростительным предателем-ренегатом был директор Чэнь!
Все находили эту информацию шокирующей и невероятной.
Однако реальность была у них перед глазами.
Помимо чувства беспокойства и шока, гражданские чиновники обратили свои взоры на Совет по надзору.
Они слегка беспокоились, сможет ли суд контролировать этот Совет в этих обстоятельствах.
К счастью, постоянная информация текла без конца.
На данный момент, казалось, этим чиновникам не нужно было слишком беспокоиться.
Утром, после того, как произошел инцидент, различные министры и герцоги, а также несколько старейшин Зала правительственных дел, все поспешили в Королевский дворец.
Через несколько часов они покинули дворец и начали заниматься государственными делами заново, оставив только Ху Ученого ждать в Королевском дворце.
Главным делом в суде Цин было расследование дела Чэнь Пинпина об измене.
Все ямены были мобилизованы.
Это был первый раз, когда система гражданских чиновников независимо расследовала такое важное дело вдали от взора Совета по надзору.
Никто не знал, что чувствовали различные ямены, чувствовали ли они себя намного более расслабленными среди скорби и шока.
Однако указ императора был явно срочным и холодным.
Так называемое расследование было не более чем шоу.
Менее чем за четыре часа различные ямены двора Цин во главе с Верховным судом составили ряд крупных преступлений, связанных с Чэнь Пинпином, и отправили их в Королевский дворец.
Однако их тут же отправили обратно.
Было ясно, что разгневанный и тяжело раненый император не был удовлетворен преступлениями, которые составили эти гражданские чиновники.
Император не позволит Чэнь Пинпину легко умереть.
Поскольку Чэнь Пинпин думал, что он стоит на славной и праведной платформе, с которой он задает вопросы и ищет мести, император позаботится о том, чтобы Чэнь Пинпин потерпел полное поражение и впал в немилость, и умер с бесконечными унижениями и уголовными преступлениями.
Сфабриковать преступления было трудным делом.
Связывание их с Чэнь Пинпином заставило этих придворных чиновников погрузиться в панику.
Однако строгие приказы императора остались.
Никто не осмелился возразить.
Они могли только свалить, дрожащими телами, преступления злых чиновников, которые появлялись в анналах истории, на Чэнь Пинпина.
Когда 13 великих преступлений были наконец изложены, Чэнь Пинпин, наконец, стал величайшим злом в истории.
Став самым злым и непростительным чиновником, Дворец, наконец, послал слово одобрения.
Было ясно, что Чэнь Пинпин не избежит наказания смертью от тысячи порезов.
Все произошло быстро.
Помимо шока, все придворные чиновники не могли не чувствовать легкого подозрения.
Если действительно был случай измены, после его расследования, вероятно, потребуется несколько лет.
Если директор Чэнь был главным виновником, его не убили бы так легко.
Более того, число чиновников, которые будут замешаны в этом деле измены, вероятно, исчислялось тысячами.
Однако раненый император, казалось, сосредоточил свой гнев исключительно на личности Чэнь Пинпина и, похоже, не хотел, чтобы это дело широко обсуждалось.
Наконец, были чиновники, которые догадались о намерениях императора.
Они не могли не почувствовать немедленного холода.
Император ненавидел Чэнь Пинпина до крайности, поэтому ему пришлось наказать его по закону и убить на глазах у десятков миллионов простых людей.
Причина, по которой император заставил весь двор Цин ускорить процесс этого дела, заключалась в том, что Чэнь Пинпин был уже не просто Чэнь Пинпином.
Он представлял Совет по надзору.
Новый директор Совета по надзору, могущественный сэр Фань-младший, в этот момент спешил обратно в Цзиндоу из Дунъи.
Если бы это был обычный чиновник, то, по-видимому, императору было бы все равно.
На самом деле, он мог бы холодно и жестоко дождаться его возвращения, а затем позволить Чэнь Пинпину умереть у него на глазах, еще раз коснувшись его кровоточащего сердца.
Однако Чэнь Пинпин не был обычным чиновником.
Власть, которую он держал в своих руках, была слишком велика.
Дошло до того, что королевству Цин пришлось задуматься о своем будущем.
Но самое главное, он был незаконнорожденным сыном императора.
Не убив открыто Чэнь Пинпина, невозможно было высвободить ненависть в сердце императора.
Однако император должен был закончить все это до того, как Фань Сянь вернется в Цзиндоу и превратит это дело в реальность без малейшего шанса на то, что все изменится.
…
…
Весь двор был занят из-за шокирующего дела об убийстве в ранние часы утра в королевском кабинете.
На юге города поместье Фань с каменными львами снаружи, которые смотрели на мир холодными и презрительными глазами, погрузилось в странную тишину.
Было уже за полдень.
Новость о покушении на императора только что вышла за пределы дворца.
Чэнь Пинпин еще не был отправлен в тюрьму Совета по надзору, но указ о назначении евнуха в сопровождении дворцовой стражи и императорских солдат пришел прямо к входным дверям поместья Фань.
Без каких-либо благовоний или церемоний члены поместья Фань, обедавшие в Цветочном зале, слушали слова евнуха.
Их лица тут же побелели.
Когда хозяйка, Линь Ваньэр медленно поднялась и сказала, глядя на евнуха: Повторите это еще раз?
Евнух прекрасно знал, что император ждет, чтобы его приняли во дворце.
Однако, столкнувшись с холодным голосом принцессы Чэнь, он не рассердился.
Он торопливо повторил то, что сказал.
В глазах Линь Ваньэр промелькнуло потрясенное выражение.
Она невольно повернула голову, чтобы взглянуть на свою невестку рядом с ней.
Лицо Фань Жожо было очень бледным.
Вероятно, у того, кто услышал это сообщение, было такое же выражение, особенно у женщин поместья Фань.
Независимо от того, был ли это император или Чэнь Пинпин, чья жизнь и смерть были неизвестны, они оба были слишком глубоко и тесно связаны с поместьем Фань.
Их невозможно было отделить.
Линь Ваньэр знала, какую привязанность ее муж питал к Чэнь Пинпин.
Но, в конце концов, император был отцом Фань Сянь и ее родным дядей.
Фань Жожо поставила миску и палочки для еды в руке и посмотрела на свою невестку.
Слегка прикусив нижнюю губу, она не заговорила.
Ее пальцы слегка дрожали.
Большие глаза Линь Ваньэр постепенно успокоились.
Она слегка опустила голову.
Император в опасности?
-com
Услышав вопрос принцессы Чэнь, он мог только покачать головой от страха.
Евнух не знал никаких подробностей.
Он даже не мог войти во дворец, где остановился император. Он не мог ничего объяснить.
Его поездка была только по приказу Командующего Йе.
Он приехал, чтобы пригласить или сопроводить молодую леди поместья Фань во дворец, чтобы спасти императора.
Линь Ваньэр взглянула на Фань Жожо, которая слегка опустила голову.
Она ни о чем не думала, прежде чем встать и небрежно сказать: «Я пойду во дворец».
Сказав это, Фань Жожо вышла из-за обеденного стола и последовала за евнухом и солдатами из поместья Фань.
Ее аптечка все еще стояла в медицинском магазине Данбо на дороге Дунчуань, поэтому им пришлось сначала зайти туда.
Наблюдая, как фигура ее невестки исчезает за воротами поместья, в глазах Линь Ваньэр поднялось сильное беспокойство и тревога.
Жене семьи Тэн, стоявшей в стороне, она сказала: «Пошлите несколько умных слуг ждать снаружи дворца.
Если будут какие-то новости, пусть они быстро доложат».
Да.
Жена семьи Тэн также знала, что произошло что-то важное.
Она сохраняла торжественное выражение лица, когда отвечала, а затем приготовилась уйти и все устроить.
Затем она услышала, как хозяйка снова заговорила.
Пусть Тэн Цзыцзин придет сюда.
У меня есть инструкции, которые я должна ему передать.
Выражение лица Линь Ваньэр было осторожным.
Помимо нервозности, было больше беспокойства, чем чего-либо еще.
Она находилась глубоко в поместье Фань и понятия не имела, какой хаос взорвался снаружи.
Она еще меньше представляла, что именно произошло в королевском дворце.
Почему директор Чэнь внезапно вернулся в Цзиндоу и оказался в королевском кабинете?
Что именно произошло между императором и директором Чэнем?
После восстания в Цзиндоу три года назад она знала, что бессердечный император не даст директору Чэню ни единого шанса на жизнь.
Но она знала, что если бы Фань Сянь сейчас был в Цзиндоу, он бы не стал просто наблюдать и ничего не делать, пока это происходит.
Поскольку она знала, какова будет позиция Фань Сянь, она знала, что позиция поместья Фань в этом вопросе была опасной.
Один неверный шаг, и это был бы конец без всякой надежды на отсрочку.
Она взглянула на Сиси рядом с собой и тихо приказала: «Когда через минуту прибудет Тэн Цзыцзин, я попрошу его организовать, чтобы вы все первыми покинули столицу.
Возьмите Шунина и Лянцзы и спрячьтесь на некоторое время в загородном поместье за пределами столицы».
Сиси не была удивлена таким распоряжением.
В конце концов, она была одной из четырех служанок, которых Фань Сянь обучал лично.
Хотя она была рядом с хозяйкой все эти годы, занимаясь семейными и клановыми делами, она не утратила этой чувствительности.
Особенно когда дело касалось укрытия за пределами столицы, Сиси была не чужда этому.
Когда она была беременна первым ребенком Фань Сяня, это было в напряженные моменты восстания Цзиндоу.
Старый хозяин, Фань Цзянь, устроил так, чтобы она спряталась в саду Чэнь.
Сад Чэнь?
Сиси посмотрела на хозяйку и вдруг сказала: Молодой хозяин в долгу перед старым директором.
Линь Ваньэр вздохнула и мягко кивнула головой.
Кто может изменить такое важное дело?
Не говори сейчас.
Собирайся и покинь усадьбу как можно скорее.
В это время городские ворота уже должны быть закрыты, напомнила ей Сиси.
Цзиндоу вот-вот будет плотно закрыт.
Боюсь, что с Тэн Цзыцзинем во главе не выбраться.
В течение этих лет одна жена и одна наложница Фань Сяня уладили клановые дела, семейные вопросы и все детали конференции Цзяннань-Ханчжоу от имени Фань Сяня.
Эти две женщины, одна хозяйка и одна заместитель, хорошо работали вместе.
Их неявное взаимопонимание становилось все глубже и глубже.
Линь Ваньер была тем, кто придумывал идеи, в то время как Сиси была тем, кто улавливал то, что она упускала, и исправлял любые ошибки.
Линь Ваньер также передала своего сына Сиси, чтобы она взяла его с собой.
Она очень доверяла ей.
Ее брови слегка нахмурились, когда она сказала: «Вот почему мы должны торопиться».
Когда она это сказала, у Цветочного зала появился чиновник Совета по надзору в черной официальной мантии.
Ранее Линь Ваньер уже тайно уведомила члена Отряда Циньян, который ее защищал, поэтому она не была удивлена его появлением.
Подойдя к перилам Цветочного зала, она посмотрела на него и обеспокоенно сказала: «Ты уже знаешь, что произошло.
Немедленно отправь кого-нибудь на окраину Совета по надзору, чтобы посмотреть, что происходит.
Затем прими меры, чтобы стражник Тэн забрал их».
Член Отряда Циньян тяжело кивнул.
Как подчиненный Совета по надзору, его нынешние эмоции были необычайно тяжелыми и шокированными.
Однако он знал, что приказы молодой госпожи были необычайно ясными.
Совет по надзору, безусловно, будет сильно окружен.
Было бы трудно связаться с теми, кто внутри.
Он сделал жест позади себя.
Член отряда Цинянь пошел, чтобы сделать необходимые приготовления.
Линь Ваньер посмотрела на него и сказала: «Пошлите кого-нибудь быстро в Яньцзин.
Если они столкнутся с Фань Сянем на дороге… Ее брови нахмурились».
Член отряда Цинянь напряженно посмотрел на нее, ожидая ее окончательного решения.
Расскажите ему, что случилось.
Решительность мелькнула на лице Линь Ваньер.
Просто скажите, что директор Чэнь… скоро умрет.
Человек вздохнул и с благодарностью взглянул на нее, затем ушел, чтобы все подготовить.
Поместье Фань ворвалось в упорядоченную деятельность.
В Цветочном зале осталась только Линь Ваньер.
Она подумала о том, что произошло сегодня, и внезапно почувствовала порыв холодного ветра со всех сторон, от которого ее бросило в дрожь.
Она управляла делами семьи Фань целых три года.
Кроме того, она управляла конференцией Ханчжоу и делами клана.
В расцвете своей юности Линь Ваньэр уже чувствовала себя хозяйкой семьи.
Когда отдавался каждый четкий и сильный приказ, люди поместья Фань методично реагировали.
У боковой двери сада в задней резиденции Линь Ваньэр забрала старшую дочь и маленького сына у няни и крепко поцеловала их в лицо, прежде чем напомнить Сиси о нескольких других вещах.
Затем она дала экипажу тронуться.
Рядом с ней Тэн Цзыцзин понизил голос и сказал: «Боюсь, что отъезд из столицы в это время будет несколько подозрительным».
Линь Ваньэр взглянула на него.
Она знала, что хотя этот охранник, который был абсолютно предан семье Фань, был шокирован убийством в Королевском дворце, он все еще думал, что ее реакция была слишком сильной.
Она покачала головой и сказала: «Хотя это и подозрительно, лучше уйти как можно раньше».
Одну вещь она не объяснила Тэн Цзицзин.
Хотя подразделение Циньян уже отправило кого-то, чтобы уведомить Фань Сяня, дорога была долгой, а путешествие — далеким.
Она боялась, что к тому времени, как Фань Сянь вернется, Чэнь Пинпин уже умрет на месте казни.
Она прекрасно знала эмоции, скрытые под мягкой внешностью Фань Сяня.
Кто знал, какую экстремальную реакцию проявит Фань Сянь в тот момент?
Поскольку она предсказывала, что Фань Сянь отреагирует яростно, ее реакция теперь казалась напряженной и срочной.
Не обращай внимания на эту сторону, я лично пойду во дворец через некоторое время, чтобы взглянуть.
Линь Ваньэр слегка наклонила голову в его сторону.
Тэн Цзицзин вздохнула, поклонилась и погналась за каретой, которая не уехала далеко.
Линь Ваньэр вернулась в поместье и в кратчайшие сроки собрала всех слуг и стражников в поместье Фань.
Осторожным тоном она проинструктировала их о том, чего им следует остерегаться, особенно строго запретив любые обсуждения наедине.
Хотя она всегда была известна как простодушная и счастливая, ее правление семьей в эти годы давно укрепило ее репутацию в поместье.
Из-за волнений в Цзиндоу никто не знал, что поместье Фань было одним из центров хаоса.
Все слуги обещали в унисон, не смея лгать.
Линь Ваньэр медленно обвела взглядом и примерно рассчитала силы, которые она могла мобилизовать.
В поместье осталось не так много членов отряда Циньян.
Большинство из них были мечниками Шестого бюро.
Однако эти люди должны были обеспечить безопасность поместья Фань и не могли быть отправлены.
Да Бао отправился в старое поместье Линь, чтобы закопать сверчков.
После такого серьезного инцидента нужно было кого-то отправить, чтобы быстро вернуть его.
Она тут же подумала о другом и мягко махнула рукой, чтобы вызвать члена отряда Циньян.
Тихо она сказала: «Также пошлите кого-нибудь в Первое бюро.
Ничего делать не нужно.
Просто поддерживать связь».
Хотя никаких новостей от Совета по надзору не поступало, Линь Ваньер знала, что, учитывая императорскую мудрость ее дяди-императора, квадратное и зловещее здание, безусловно, будет подавлено мощными военными силами.
Но Первое бюро было близко к Верховному суду.
Там мог быть проход».
Все, что сделала Линь Ваньер, на самом деле было подготовкой к Фань Сяню.
Она знала, что как только он вернется в столицу, больше всего ему нужно будет узнать правду.
Хотя она не хотела, чтобы Фань Сян пошел на такой риск или сошел с ума, если ее муж действительно сойдет с ума, как его жена, она могла только сделать необходимую подготовку к его безумию.
Сделав все эти приготовления, она приказала плотно закрыть двери поместья Фань и строго запретить любые приходы и уходы, пока не придет указ.
Только тогда Линь Ваньэр немного расслабилась и села в давно подготовленную карету.
Она выехала с улиц на юге города и направилась на север, к обширному Королевскому дворцу, который сегодня казался особенно суровым.
…
…
Королевский дворец строго охранялся.
Плотность и сила патрулирующих солдат не могли сравниться с обычной.
У всех было напряженное и суровое выражение на лицах.
Хотя старый Директор уже был тяжело ранен и схвачен, никто не чувствовал себя расслабленным.
Линь Ваньэр вышла из кареты и направилась прямо к воротам дворца.
Она выросла в Королевском дворце и была глубоко любима вдовствующей императрицей и императором, что было редкостью во Дворце.
Раньше она входила и выходила из Дворца без помех.
Теперь ей пришлось остановиться за воротами дворца.
Командующий Имперской армией Гун Дянь бросил на нее сложный взгляд.
Поклонившись ей, он сказал: Император приказал сегодня опечатать Дворец.
Линь Ваньер подняла лицо.
Ее большие глаза были спокойны.
Нисколько не съёжившись, она сказала: Императора чуть не убили.
Я хочу войти во Дворец, чтобы навестить его, разве это не разрешено?
Гун Дянь нахмурился.
На самом деле предполагаемое запечатывание Дворца было выборочным запиранием.
Логически рассуждая, принцесса Чэнь была любимой племянницей Императора.
Ей было правильно и уместно войти во Дворец.
Проблема была в том, что источником нынешнего беспорядка был Совет по надзору.
Как все знали, принцесса Чэнь была законной женой нынешнего директора Совета по надзору, Фань Сяня.
Желая войти во Дворец прямо сейчас…
Я просто не уверена, хочет ли Император тебя видеть, — тяжело сказал Гун Дянь.
Сердце Линь Вань сжалось.
Она знала, о чем тайно напоминал ей Командир Гун Дянь.
Он беспокоился, что она войдет во дворец, чтобы просить о пощаде для Чэнь Пинпин.
Если бы кто-то осмелился просить императора о пощаде, это, вероятно, сильно разозлило бы императора.
Особенно учитывая, что ее личность была сложной, как только она открыла рот и попросила о пощаде, она могла бы на самом деле спровоцировать проблемы и заставить императора развить особые эмоции по отношению к Совету по надзору и Фань Сяню.
Она помолчала мгновение.
Затем она заставила себя улыбнуться и сказала: Я слышала, что во дворце находятся несколько ученых, и король Цзин тоже внутри.
Я хочу пойти посмотреть.
После паузы она тихо сказала Гун Дянь: Не волнуйся, я знаю, что делать.
Гун Дянь вздохнул и приказал солдатам позади него освободить дорогу.
Войдя в Королевский дворец, она плавно двинулась в заднюю часть дворца.
Линь Ваньер двигалась быстро.
К тому времени, как она прибыла к спящему дворцу императора, на кончике ее носа выступили мелкие капли пота, а щеки слегка покраснели.
Однако она смогла добраться только до спящего дворца.
Никто не мог войти. Линь Ваньер огляделась вокруг на людей.
Она увидела, как И Гуйпин держит руку Третьего принца, с беспокойством глядя на плотно закрытые двери дворца.
Лицо родной матери Великого принца было необычайно холодным.
Она стояла одна в стороне со служанками для компании.
Король Цзин стоял у дверей дворца и тихо что-то говорил Е Чжуну.
Справа от каменных ступеней глава гражданских чиновников двора, Ху Ученый, стоял с тяжелым выражением лица.
За ним стояли еще двое ученых Зала правительственных дел.
Хэ Цзунвэй уже проводил Чэнь Пинпин на Совет по надзору и не присутствовал.
Больше всего Линь Ваньэр удивило то, что предыдущий ученый, господин Шу У, который ушел на пенсию три года назад и оставался дома только для того, чтобы играть с внуками, также был снаружи дворца, глядя на плотно закрытые двери запавшими глазами.
Он хранил молчание, которое совершенно не соответствовало его взрывному характеру.
Все увидели, что прибыла принцесса Чэнь.
Каждый разделился, чтобы поприветствовать ее.
Только взгляд, который Ху Ученый обратил на нее, был таким же, как у Гун Дяня.
Казалось, что эти главные фигуры двора Цин были обеспокоены одним и тем же.
Они беспокоились о реакции Совета по надзору после того, как император убил Чэнь Пинпина, особенно о реакции Фань Сяня.
Из всех присутствующих Линь Ваньэр была ближе всего к госпоже Нин.
С самого детства она часто ела и спала во дворе госпожи Нин.
Теперь она увидела, что выражение лица госпожи Нин было немного странным.
Ее сердце забилось.
Поприветствовав ученых, она подошла к королю Цзину.
Жуоржо уже час находится внутри.
Король Цзин, казалось, знал, что его племянница, которая казалась смущенной, но на самом деле такой же умной, как и ее мать, хотела спросить, и невнятно сказала: «Кроме нее, император никого не видел.
Не думай бежать внутрь, чтобы просить пощады для этой старой собаки, основываясь на обычной привязанности императора к тебе».
Все присутствующие были погружены в свои мысли.
Никто не заметил разговора между королем Цзином и принцессой Чэнь.
Выслушав слова короля Цзина, выражение лица Линь Ваньэр потемнело.
Она опустила голову и тихо сказала: «Император в опасности?»
Плохой человек живет тысячу лет.
Как он мог так легко умереть?»
— тихо сказал король Цзин и поверхностно улыбнулся.
Голова Линь Ваньэр подпрыгнула.
Она не ожидала, что король Цзин скажет такие предательские слова в Королевском дворце.
Когда она ранее входила во дворец, она также думала о том, чтобы увидеть императора и попросить пощады для старого директора.
Как и Фань Сянь, она хорошо понимала характер императора.
Она знала, что на данном этапе старому Директору невозможно избежать смерти.
Я получил эту новость ранее по пути во дворец.
Я слышал, что это смерть от тысячи порезов.
Линь Ваньер хотел, чтобы король Цзин подтвердил это.
Король Цзин взглянул на нее и сказал: «Похоже, что даже несмотря на то, что Совет по надзору временно был выведен сегодня, Фань Сянь все еще оставил некоторых людей вам».
Вы правы, смысл слов моего брата очень ясен.
Голос Линь Ваньер дрожал, когда она говорила: «Неужели не может быть никакого милосердия?
В конце концов, старый Директор не нормальный человек».
Я знаю, о чем ты беспокоишься, о чем беспокоятся эти люди.
Взгляд короля Цзина был отстраненным.
Этот старый пес оскорбил слишком многих людей.
Ты думаешь, эти гражданские чиновники хотят просить у Императора пощады в его деле?
Они просто беспокоятся, не сойдет ли с ума Фань Сянь.
Он посмотрел на Линь Ваньер и печально покачал головой.
Император никого не примет.
Очевидно, он уже принял решение.
Было много видов смерти.
Люди, которые входили и выходили из Королевского дворца, на самом деле не особо заботились о жизни и смерти, потому что холод трона давно заставил их это осознать.
Однако способ смерти был важным.
Если Чэнь Пингин действительно впал в немилость и умер смертью от тысячи порезов, кто знает, какой хаос обрушится на Королевство Цин, когда в Совете по надзору будет вызвано негодование из-за этого кровавого зрелища?
Чэнь Пинпин попытался убить Императора.
Без сомнения, это был смертный приговор.
Если бы ему предоставили самоубийство или даже обезглавливание или повешение, возможно, это продемонстрировало бы благосклонность Императора и разрядило бы взрывные потоки, которые принес этот инцидент.
Однако никто не знал, какой разговор произошел между императором и подданным в королевском кабинете, чтобы император проявил редко встречающуюся ненависть и гнев и приказал Чэнь Пинпину умереть самым жалким образом.
Линь Ваньер выслушал слова короля Цзина и замолчал.
Если бы император мог быть немного благосклонным, возможно, Фань Сянь мог бы принять это немного лучше.
Конечно, все это было основано на их воображении.
Никто не знал, какой будет настоящая реакция Фань Сяня, узнав об этом деле.
Тетя Нин сегодня немного странная, сказала Линь Ваньер, нахмурив брови, глядя на пустое лицо леди Нин в коридоре вдалеке.
Выражение лица короля Цзина слегка изменилось.
Он ничего не сказал.
Было много вещей, о которых знали только они, предыдущее поколение королевской семьи Ли.
Не было необходимости рассказывать этим младшим и посторонним.
Он верил, что за эти годы леди Нин испытывала настоящую привязанность.
Он также верил, что до сегодняшнего дня леди Нин все еще не забыла этого старого калеку.
Солнце постепенно смещалось на запад, и наступили сумерки.
Утром прошел дождь.
На брусчатке все еще была вода.
Свет постепенно померк, когда вода начала светиться, как зажженные фонари.
Фонари в Королевском дворце начали светить.
Хотя это не могло сравниться с ослепительной красотой красных облаков на западном небе, они сверкали с особой красотой.
Фонари в спальном дворце императора зажглись раньше всех.
Они были несравненно яркими и светили через окна, ярко освещая улицу так, что можно было увидеть каждую деталь.
Сердце Линь Ваньэр слегка дрогнуло.
Она вспомнила время, когда Фань Сянь был тяжело ранен несколько лет назад и едва не погиб.
Казалось, его тоже лечили в этом дворце.
В то время фонари были такими же яркими, как и сейчас.
Главным хирургом была та девушка внутри.
…
…
Капля пота почти упала с пряди мокрых волос на ее лбу.
К счастью, служанка рядом с ней протянула платок и поймала ее.
Эта служанка отступила со страхом.
Выражение лица Фань Жожо не изменилось.
Она продолжала осторожно двигать острым скальпелем в своей руке под ярким светом в комнате.
Весь сундук с хирургическими медицинскими инструментами был создан дворцовой сокровищницей, собрав воедино самые передовые навыки ремесла.
Он объединил знания Е Цинмэй, Фэй Цзе и, позже, Фань Сяня.
Фань Жожо научилась у этих людей, как пользоваться этими вещами.
Годы обучения на горе Цин и ее изучение внешних ран наконец превратили Фань Жожо в хорошего врача, а не в неопытную девушку, чьи дрожащие руки наносили кровавые раны на тело ее брата.
Полуобнаженный император лежал на жесткой кровати со слегка закрытыми глазами.
Фань Жожо была справа от него и осторожно скользила маленьким ножом по его телу.
Лезвие ножа двигалось вместе с ее пальцем.
Гладкая кожа трескалась, открывались липкие отверстия, и кровь сочилась.
Фань Руоруо использовала свои твердые руки, чтобы исследовать внутреннюю часть пинцетом.
Подняв твердый комок, она с силой вытащила его.
С лязгом она бросила ядовитую металлическую бусинку в плоскую чашу рядом с собой.
В чаше уже было семь металлических бусин.
Половина операции была закончена.
Фань Руоруо глубоко вздохнула и медленно провела базовый Тяньи Дао чжэньци по своему телу, чтобы успокоиться.
Она посмотрела на Императора, лежащего на кровати, и сказала: Есть еще несколько очень глубоких частей.
Это может быть очень больно.
Вашему Величеству нужен хлороформ?
Хлороформ был самым успешным анестетиком, созданным Фань Сянем и Третьим бюро.
Он действительно был эффективен во время операции.
Однако вопрос Фань Руоруо раскрыл шокирующую правду.
Разве Император не использовал анестезию во время операции до сих пор и просто позволил острому ножу резать свое тело?
В частности, когда Фань Жожо использовала пинцет, чтобы удалить ту металлическую бусинку ранее, она приложила много силы.
Тем не менее, Император даже не нахмурился.
Казалось, он даже не чувствовал боли в своем теле.
Император медленно открыл глаза и взглянул на Фань Жожо, продолжай.
Его тон был очень легким.
Как будто разрезаемое тело не было его собственным, как будто пожирающие жизнь металлические бусины не были глубоко застряли в его костях.
Фань Жожо слегка кивнула.
Она поправила хватку острого ножа и опустила голову, сосредоточенно продолжая свою работу.
Ее движения были естественными и, казалось, не имели ни следа страха.
С тех пор, как Император заговорил, она больше не беспокоилась, что Император не сможет вынести боль.
Как будто человек под ее ножом был деревянным человеком, а не могущественным императором, который мог заставить сотни миллионов людей умереть одним взмахом ладони.
Глядя на спокойное выражение лица Фань Жожо, тяжело раненый император слегка прищурился, как будто тоже почувствовал смятение.
Он спокойно спросил: Ань Чжи научила тебя всему этому?
Фань Жожо сосредоточилась на своем ноже и полностью проигнорировала вопросы императора.
Смятение в глазах императора становилось все сильнее, и он спросил: Ты, кажется, не очень боишься меня?
Фань Жожо сняла еще одну металлическую бусинку и также разобралась с оставшимися гранулами у входа в рану, затем тихо ответила: Ваше Величество — пациент.
Я просто беспокоюсь, что вы не сможете выдержать такую боль и повлиять на лечение.
Не волнуйтесь.
На поле боя было много свирепых генералов, которые царапали свои кости, чтобы удалить яд.
Взгляд императора слегка потускнел.
Я испытывал гораздо более сильную боль в своей жизни.
Естественно, эти слова относились к первому Северному походу, когда все меридианы в теле императора были разрушены, и невыносимой боли, которую он тогда перенес.
Фань Жожо не знала об этом.
У нее были свои мысли, и она не ответила.
Император медленно закрыл глаза и равнодушно сказал: Завтра я отплачу за каждый порез на своем теле в 10 раз, в сто раз больше, чем на теле этого евнуха.
С этими словами кончик ножа в руках Фань Жожо не дрогнул, но ее тело на мгновение замерло.
Император спокойно посмотрел на нее и сказал: Даже не думай просить пощады для этого евнуха.
Такая мысль — великое преступление.
Король Цзин, это бесполезное существо, И Гуйпин, госпожа Нин, Ху и Шу, дочь Е Чжуна признают Фань Сяня учителем.
Гун Дянь всегда любила таких, и принцесса Чэнь тоже пришла… Выражение лица императора было спокойным, когда он говорил с ней, слегка прищурив глаза.
Ты его сестра.
Мне очень любопытно, когда все люди рядом со мной стали связаны с ним.
Это то, что ты ему даровала, — тихо сказала она, спокойно глядя на императора.
Теперь, когда дело коснулось Фань Сяня, Фань Жожо наконец остановила скальпель в ее руках.
Я знаю, о чем вы, люди, думаете и о чем беспокоитесь.
Кровь сочилась из обнаженной верхней части тела императора, но этот великий гроссмейстер император, казалось, не беспокоился об утекании своей жизни.
Я нахожу такие беспокойства презренными.
Он мой сын.
Он собирается восстать против меня из-за слуги?
Красные свечи сле