
Очередь черных экипажей была окружена яркими факелами на дороге.
Однако вереница экипажей была слишком длинной.
Редактируется Читателями!
Несмотря на то, что чиновники Дачжоу уже вышли из города вместе с асами 13 яменей во главе с тремя внутренними дворцовыми евнухами, они могли только охватить вереницу экипажей.
Окружить все экипажи было невозможно.
Глаза чиновников были сосредоточены на судебном преступнике.
Они не беспокоились, что окровавленный человек, несущий свою жену и ребенка, сможет исчезнуть перед ними.
Однако никто не бросился вперед, чтобы схватить Гао Да.
Все чувствовали что-то странное.
Человек, державший судебного преступника, был явно не простолюдином.
Его униформа казалась очень знакомой.
Хотя стиль экипажей казался обычным, караван из 30 с чем-то экипажей не был тем, что можно было увидеть где угодно и когда угодно.
Независимо от того, насколько глупым был человек, он мог догадаться, что среди экипажей находится кто-то важный.
Чиновники 13 яменов Министерства юстиции тихо сплюнули и прокляли свое несчастье.
Они не думали, что им так повезет, что они наконец поймают преступника, которого суд искал за пределами изолированного Дачжоу, и при этом столкнутся с такой странной группой экипажей.
Чиновники Министерства юстиции не запаниковали.
Хотя они все еще не знали, кто эта группа экипажей, они следовали приказам Зала правительственных дел, что было практически наполовину королевской миссией.
Кто под небесами мог им помешать?
Даже если это был какой-то член знати внутри экипажей, они не могли критиковать суд за поимку преступников.
Три внутренних евнуха двора вышли из круга факелов.
Старый евнух, отвечавший за это, прищурился и посмотрел на странную группу экипажей и окровавленного преступника, лежащего на земле перед экипажами.
Несколько человек в черной форме, казалось, занимались его травмами.
Немая и бледная женщина держала ребенка и с тревогой смотрела на преступника.
Этот внутренний придворный ас прищурил глаза.
Его ноздри слегка раздулись, чувствуя кусочек удивления и беспокойства.
Он легко понял, к какой фракции принадлежали люди в черной форме.
Хотя Гао Да храбро бросился на дорогу после боя и тяжело ранил двух внутренних придворных асов, он также был на исходе своих сил.
Поскольку он хотел защитить женщину на спине и ребенка на груди, на его теле было много ран.
Кровь бурлила внутри внутреннего придворного аса, который организовал захват.
Ее нельзя было успокоить ни на мгновение.
Он посмотрел на экипажи перед собой и слегка нахмурил брови.
Он не будет вести себя слишком высокомерно.
Плюс, он чувствовал себя немного напуганным.
Как ас внутреннего суда с королевской миссией, ему нечего было бояться, даже если эта группа экипажей принадлежала Совету по надзору.
Проблема была в том, что он не знал ранга экипажей Совета по надзору.
Поскольку преступник, которого они сегодня захватывали, был Страж Тигра Гао Да, человек, который когда-то был близким личным охранником сэра Фана-младшего, если Совет по надзору обнаружит это…
Евнух глубоко вздохнул.
Под светом факела он медленно пошел вперед.
Повернувшись лицом к чистому черному экипажу на дороге, он сказал хриплым голосом: Член внутреннего суда, Хэ Циган.
Я здесь, чтобы захватить преступника по императорскому указу.
Он не стал сначала спрашивать, кто эти экипажи.
Вместо этого он проявил инициативу и ясно дал понять свою личность и цель.
Если бы черные экипажи действительно что-то сделали, внутренний суд первым бы установил свое положение.
Асы 13 яменов постепенно заметили, что что-то не так.
Они уже не были так уверены в себе, как раньше.
Они осторожно рассредоточились вокруг повозок.
Солдаты Дачжоу были очень сбиты с толку.
Эти люди из Цзиндоу держали глаза над головой.
Даже когда они столкнулись с придворным преступником, который был свиреп, как тигр, никто не отступил ни на полшага.
Почему они вдруг стали такими осторожными, столкнувшись с этой группой черных повозок?
Преступник?
Чиновник Совета по надзору, которого присел Гао Да, обрабатывая его раны, внезапно нахмурился, услышав слова внутреннего придворного евнуха.
Сложное выражение внезапно мелькнуло в его глазах.
Глядя на потерявшего сознание Гао Да, он пробормотал себе под нос тихим голосом: «Значит, ты тоже ускользнул».
Евнух внутреннего суда не получил ответа, но он этого ожидал.
Совет по надзору всегда действовал загадочно.
Как только они сталкивались с силами в суде, они становились необычайно высокомерными и тираническими.
Хотя внутренний суд имел власть контролировать Совет по надзору номинально, под руководством Чэнь Пинпина и Фань Сяня Совет по надзору совсем не боялся внутреннего суда.
Могу ли я узнать, кто из Совета по надзору находится в карете и есть ли какие-то срочные дела?
Евнух внутреннего суда слегка прикрыл глаза.
Я должен побеспокоить вас, чтобы вы передали этого преступника для рассмотрения внутренним судом.
С более чем 30 каретами никто не знал, сколько чиновников, секретных агентов или важных вещей они везли.
Чтобы иметь привилегию, чтобы Совет по надзору отправил более 30 специально изготовленных экипажей, это должно было быть сделано для защиты важной фигуры Совета или для выполнения важной задачи.
Хотя этот евнух был асом внутреннего суда, он все равно не хотел влиять на дела Совета по надзору.
Кроме того, он боялся, что его удача может быть настолько неудачной, что он встретит сэра Фана-младшего за пределами Дачжоу.
Чиновник Совета по надзору, который сидел на корточках рядом с Гао Да, медленно встал.
Встретив ослепительный свет факела, он прищурился, глядя на аса внутреннего суда.
После минуты молчания он внезапно сказал: Я заместитель главы Второго бюро Совета по надзору.
Я должен побеспокоить вас, чтобы вы показали свои приказы.
Храм евнуха внезапно загудел огнем.
Он не думал, что этот чиновник Совета по надзору захочет увидеть приказы, которые он вез с собой, после того, как он и его люди раскрыли свои личности.
Совет по надзору не боялся внутреннего суда, и внутренний суд не боялся Совета по надзору.
Они боялись только двух директоров Совета надзора.
Они имели вес перед Императором, больший, чем весь внутренний суд вместе взятый.
Таким образом, обычно внутренний суд был очень вежлив с Советом надзора.
Совет надзора также не любил оскорблять внутренний суд.
Текущая ситуация и смелость должностных лиц Совета надзора в высказывании таких вещей казались тираническими.
Это невольно заставило сердце тузов внутреннего суда слегка затрепетать.
Это противоречило тому, как Совет надзора обычно действовал.
В карете, могло ли это быть на самом деле…
Герцог в карете?
Пожалуйста, позвольте мне поприветствовать его.
Евнух внутреннего суда стиснул зубы.
Хотя Совет надзора был могущественен, он не боялся.
Он просто боялся, что сэр Фань-младший действительно был в карете.
Иначе почему этот чиновник был таким холодным и упрямым?
Директор занимается делами в Дунъи.
Чиновник Совета надзора нахмурился и взглянул на него, словно не ожидал, что он начнет так быстро выяснять.
Холодно он сказал: «Поскольку мы все работаем на суд, в чем проблема с тем, что я хочу увидеть ваши приказы?»
Услышав, что Фань Сянь не был в экипажах, сердце евнуха немедленно успокоилось.
Хотя Совет по надзору был ужасающим, они, в конце концов, были особой организацией Императора.
Они не будут препятствовать внутреннему суду.
Когда внутренний суд когда-либо должен был отчитываться перед Советом по надзору?
Выражение лица евнуха постепенно становилось тяжелым.
Хриплым голосом он сказал: «Идите, уберите этого придворного преступника!»
Отдав этот приказ, он перевел взгляд на лицо заместителя главы Второго бюро.
Его взгляд был значительным, когда он пытался запугать его.
Внутренний суд возглавлял 13 яменей.
Если Совет по надзору настаивал на вмешательстве, какая разница, что это было за мятеж?
Он был отправлен Императором в подчинение Ученого Хэ и без отдыха искал Гао Да в дебрях Королевства Цин.
Он не возвращался в Цзиндоу целый год.
Поэтому он не знал многого о том, что произошло в Совете по надзору.
Он знал только, что господин Фань-младший действительно был занят вопросом капитуляции Дунъи.
Он не знал, кто мог быть среди этой группы черных экипажей.
Несколько тузов из 13 яменов Министерства юстиции посмотрели друг на друга и увидели осторожность и беспокойство в глазах друг друга.
Они знали, что экипажи были заполнены должностными лицами Совета по надзору.
Все должностные лица в судах, шести министерствах и трех департаментах чувствовали врожденный страх и противоречивые эмоции по отношению к Совету по надзору.
Если бы это было в любое другое время, эти должностные лица Министерства юстиции ни при каких обстоятельствах не выступили бы открыто против Совета по надзору.
Теперь, однако, они действовали от имени суда, и бесчисленные глаза видели окровавленного преступника, лежащего среди членов Совета по надзору.
Таким образом, они были более уверены, чем обычно.
Чиновники Министерства юстиции медленно и неуклонно переставляли ноги и приближались к экипажу.
Чиновники Совета по надзору у экипажа не делали никаких движений.
Как будто они также чувствовали, что не стоит выступать против всего внутреннего суда и Министерства юстиции из-за судебного преступника.
Люди вокруг одновременно выдохнули.
Несколько чиновников Министерства юстиции уже почти достигли стороны Гао Да и достали кангу.
Когда они собирались надеть ее на него, молчаливый и нахмуренный чиновник Совета по надзору внезапно сказал: «Это все еще неправильно.
Он преступник, потому что вы так говорите?
Вы евнух внутреннего суда, а не чиновник Верховного суда».
Сразу после этого он махнул рукой.
Вспыхнул холодный свет.
Чиновники Совета по надзору со стороны Гао Да все еще стояли в стороне, заложив руки за спину.
Они не сдвинулись ни на дюйм.
Однако несколько мечников вылетели, как порыв ветра, из темноты рядом с экипажами.
В мгновение ока они выхватили мечи и наложили их на шеи нескольких чиновников Министерства юстиции.
Лица чиновников тут же побледнели.
Они были осторожны.
Они не думали, что в темноте, вдали от хорошо освещенной дороги, скрываются такие могущественные тузы.
Они не сделали ни одного движения и теперь находились под контролем другой стороны.
Внутренний суд медленно поднял голову и прищурился.
Его зрачки сузились.
Он наблюдал за движением перед собой, особенно за мечниками, одетыми в черные одежды, и не мог не почувствовать холодок.
Репутация убийц Шестого бюро была явно заслуженной.
Однако он не чувствовал страха.
Глядя на заместителя начальника Второго бюро, он холодно сказал: Похоже, вы также знаете личность этого преступника и то, что он когда-то был доверенным лицом директора Фаня…
Это считалось разоблачением мотивов.
Внезапно сотни людей услышали эти слова.
Никто не мог убить их всех, чтобы заставить их замолчать.
Если Совет надзора помешает внутреннему суду поймать этого преступника, то слухи, навязанные Фань Сяню, достигнут Цзиндоу.
Чиновник Совета надзора слегка опустил голову.
После минутного раздумья он сказал: «Проклятый евнух.
Мне все равно, что ты говоришь.
Однако ты сказал, что действуешь по приказу, поэтому я хочу увидеть твой приказ.
Даже если у тебя его нет, ты должен хотя бы показать мне плакаты Министерства юстиции о розыске.
В противном случае, если я скажу, что ты бандит, приносящий бедствия в сельскую местность, какие у тебя будут аргументы?
После этих слов холодная улыбка поднялась до уголков губ чиновника.
Он выглядел ледяным и уверенным.
По рангу, Дачжоу Чжичжоу, стоящий позади всех, был самым высокопоставленным чиновником.
Однако он знал, что в этом деле что-то не так.
Более того, это касалось Совета по надзору, Зала правительственных дел, внутреннего суда и Министерства юстиции.
Как он, простой Чжичжоу из маленького города, мог вмешаться?
Услышав слово «бандит», Чжичжоу не мог сдержать горького смеха.
Люди Совета по надзору были действительно бесстыдными и безжалостными.
Как он мог обвинить внутреннего евнуха в разбойничестве перед всеми этими придворными чиновниками?
Захват Гао Да и Ван Циняня всегда был тайным делом Хэ Цзунвэя.
Он хотел скрыть это дело до самого конца, чтобы не было возможности изменить ситуацию после того, как разразился конфликт между императором и Фань Сянем.
Он не доложил об этом императору, поэтому у него не было рукописных приказов императора.
Более того, он не хотел, чтобы могущественные фракции, подчиненные Фань Сяню, узнали о его планах, поэтому все было сделано тайно.
Не было даже плаката Министерства юстиции о розыске.
Если бы они поймали Гао Да и Ван Циняня, было бы легко наверстать упущенное из-за бумажной волокиты.
Однако чиновник Совета по надзору был действительно проницателен.
Он сразу увидел проблему.
Одной фразой он загнал в угол внутренний суд, а также членов специального расследования Министерства юстиции.
Евнух внутреннего суда на мгновение замолчал.
Он не мог вытащить указ императора или плакат о розыске Министерства юстиции.
Он также не собирался смотреть, как Гао Да, преступник, ускользает у него на глазах.
Естественно, мою личность удостоверят различные члены Министерства юстиции, у всех которых есть свои жетоны.
Евнух внутреннего суда холодно повернул дело в другом направлении.
В это время мы хотим забрать этого человека.
Если Совет по надзору хочет остановить нас, вы можете убить нас всех, если хотите.
С этими словами вся дорога затихла.
Суровая и холодная атмосфера начала наполнять воздух.
Внутренний евнух двора казался напряженным, но на самом деле он чувствовал себя очень спокойно.
Предположительно, должностные лица в Советах по надзору уже узнали о личности Тигрового Стража Гао Да в кратчайшие сроки.
Они знали о связи между их Директором и Гао Да.
Независимо от того, знали ли они или нет, что суд хотел использовать это дело, чтобы вызвать проблемы, они определенно не позволили бы внутреннему суду так легко схватить Гао Да.
Проблема заключалась в том, что внутренний суд и Министерство юстиции должны были отвезти Гао Да обратно в Цзиндоу до того, как Совет по надзору сообщил об этом Фань Сяню.
Им пришлось применить силу, потому что этот внутренний евнух двора считал, что каким бы крутым ни был Совет по надзору, он не будет убивать людей в горах королевства Цин.
Этот евнух считал, что у Совета по надзору было достаточно сил в этих 30 с лишним повозках, чтобы убить всех.
Но он больше верил, что если Совет по надзору не захочет восстать, они не будут действовать так безжалостно.
Поэтому он холодно и медленно пошел к Гао Да.
Чиновник Совета по надзору повернулся и холодно взглянул на него, как будто прикидывая, как ему следует поступить в сложившейся ситуации.
Если бы это было в любое другое время, чиновник придумал бы бесчисленное множество зловещих идей, которые заставили бы людей внутреннего суда и Министерства юстиции есть дерьмо.
Они неожиданно столкнулись с Гао Да и внезапно услышали, что суд охотится за судебным преступником.
В частности, он почувствовал опасность, скрытую в этом деле, которая могла бы втянуть комиссара. Эмоции чиновника колебались взад и вперед.
Он не мог принять решение в течение минуты.
Никто не вышел из кареты.
Все должностные лица Совета по надзору и секретные агенты, включая мечников Шестого бюро, скрывающихся в темноте, ждали, когда он заговорит.
Он молчал, пока евнух внутреннего суда не подошел к Гао Да.
Внезапно тишину и напряжение снаружи Дачжоу нарушил шум.
Волна женского смеха и плача внезапно пронеслась по ночному воздуху.
Это было похоже на бессмертные истории о лисах, рассказанные в литературе Сун и Юань, где тихий вечер внезапно стал раем для прогулок.
Уши всех навострились, а сердца сжались.
Откуда вдруг взялись все эти женщины в такую позднюю ночь?
Сразу же после этого глаза всех застыли.
Они никогда не думали, что наступит день, нет, ночь, когда они увидят так много красивых женщин одновременно.
Были красивые платья бесчисленных цветов, красивые, как ветер, с фигурами, покачивающимися на ветру, и всевозможным макияжем.
Болтая, они устремились к напряженной ситуации из-за группы повозок.
Они, казалось, не знали, что местность перед ними была охвачена напряженной и нервной атмосферой.
Они продолжали говорить о своих раздражениях в пути и о том, чей порошок смешался с грязью с большим оживлением.
Дорога домой была далеко.
После столь долгого сидения они почувствовали зов природы и захотели присесть в кустах.
Никто из этих дикарей в Совете не был столь тактичным и знающим, как сэр Фань-младший, поэтому никто не потребовал остановки.
Повозки наконец остановились, но никто не подошел, чтобы взять их за маленькую руку.
Все смотрели на эту сцену в оцепенении и чувствовали, что погрузились в нереальную среду, особенно чиновники Министерства юстиции в самом начале.
Глядя на эту прекрасную сцену, они словно увидели призрака.
Евнух внутреннего двора, который спокойно шел в сторону Гао Да, внезапно широко открыл глаза и резко выпрямился.
Глядя на этих прекрасных женщин, он внезапно вспомнил тот сад, о котором знали все в Цзиндоу.
Затем он увидел, как из черного экипажа вывозят коляску чистого черного цвета.
В коляске сидел старый калека.
Его ноги были покрыты одеялом из овечьей шерсти.
Старый калека посмотрел на главного евнуха.
Хриплым и резким голосом он спокойно сказал: «Почему мы так долго стояли?
Похоже, если я не какой-то директор, мои слова не так хороши, как у этих детей».
Внутренний судейский туз посмотрел на Чэнь Пинпина, как на привидение.
Он не мог понять, почему этот старик внезапно появился за пределами Дачжоу.
Его колени начали дрожать.
Все его тело охватил страх.
Он знал, что совершил серьезную ошибку.
Он только думал, что если господина Фана-младшего нет в экипажах, то в Совете по надзору нет никого, кто бы открыто оспаривал власть, представленную внутренним судом.
Однако он не думал, что, хотя господина Фана-младшего нет, старый Директор находится в экипажах.
С глухим стуком он опустился на колени и низко склонил голову.
Очень почтительно он сказал: Приветствую вас, Директор.
Ошеломленные, все чиновники, приставы и солдаты сразу же догадались, кто такой старый калека.
Десятилетия зловещей мощи королевства Цин давили на них.
Они не осмеливались сделать ни одного движения.
Они не осмелились броситься на колени и опустились на землю, включая Дачжоу Чжичжоу.
Исключений не было.
По обе стороны дороги плотная масса чиновников стояла на коленях перед старым калекой у экипажа.
Чэнь Пинпин огляделся.
Его лицо было спокойным.
Внезапно он сжал кулак и закашлялся.
В его глазах мелькнуло странное чувство.
Он пробормотал себе под нос: «Е Цзы был прав, совпадения мать действительно рождает совпадения».
…
…
В апреле весь величественный королевский дворец в Цзиндоу был окутан слабым угасающим летним светом.
Было тихо и мирно.
Царство Цин было в разгаре великого праздника.
От императора до простых людей от каждого человека исходила свежая и манящая аура.
Обычно мрачный и темный дворец, казалось, изменил свой стиль.
Даже медленно движущиеся пятна света во дворце Тайцзи казались такими дерзкими.
Единственным местом, где ничего не менялось, был королевский кабинет.
Зимой там была теплая печь, а летом — таз со льдом, как будто каждое время года было весной.
Он не менялся и делал человека раздражительным.
Хозяин королевского кабинета, могущественный император царства Цин, был подобен ужасающей фигуре, которая прошла десятилетия, как год, и совсем не изменилась.
Люди Министерства юстиции должны были добраться до Дачжоу.
Найдите возможность разобраться с этим вопросом.
Император холодно поставил чашку.
Великий принц уже прибыл в Дунъи и начал разбираться с восстанием маленького королевства Лян.
Секретные мемориалы только что прибыли из Фаньсяня в Цзиндоу.
Император лишь бегло взглянул на них и не стал задумываться о них больше.
Двум его сыновьям не составит труда разобраться с этим небольшим делом Дунъи.
Ученый Он приложил к этому немало усилий, евнух Яо сказал это обычно, опустив голову.
Хотя его слова были нормальными, ситуация была нет.
Хотя Хэ Цзунвэй давно хотел построить хорошие отношения с главой евнухов во дворце и вложил в это много тепла и золота, по какой-то причине привязанность и уважение всех евнухов и служанок к Фаньсяню исходили из их сердец.
Абсолютно никакого поворота событий не произошло.
Без сомнения, слова евнуха Яо наносили удар по ученому Хэ.
Однако выражение лица императора Цин не изменилось.
Он лишь слегка рассмеялся и сказал: Хэ Цзунвэй тоже боится смерти.
Однако этот человек по имени Гао Да уже прожил так долго, и я достаточно нахваливал Ань Чжи.
Хотя он, похоже, не осознает, что этот предатель все еще жив.
Евнух Яо внезапно сказал дрожащим голосом: Старый Директор проедет мимо Дачжоу через три дня.
Пожалуйста, примите решение.
Дайте мне еще немного подумать, — медленно сказал император.
В его глазах внезапно промелькнула тень усталости и разочарования.