Наверх
Назад Вперед
Радость жизни Глава 648 — Начало Ранобэ Новелла

В течение дня несколько раз шел короткий дождь, периодически прекращаясь и возобновляясь.

После того, как наступил вечер, на улицах и переулках Цзиндоу даже образовалась небольшая лужа.

Редактируется Читателями!


Была сырость, которая заставляла чувствовать раздражающую липкость.

Внутри хаотичного сада в переулке Синьхуай растительность росла дико, как великие амбиции человека.

Она также собирала много дождевой воды в травянистых впадинах и цветках цветов, как урны с манящей медовой водой.

Хэ Цзунвэй молча стоял спиной к кабинету.

Он смотрел на омытый дождем сад.

Вязкий мед постепенно растворялся в его сердце.

Он знал, что его план был чудесным, но он также был очень опасным.

Любая ошибка, и не было никакой надежды на отсрочку.

Фань Сяня было нелегко убить.

Больше всего Хэ Цзунвэя пугало то, что за эти шесть лет взаимодействия с Фань Сянем он всегда видел проблеск холодного наслаждения убийством в глазах молодых чиновников.

Как императорский цензор левых сил, а также ученый Зала правительственных дел, без личного указа императора Совет по надзору не мог его тронуть.

Противостояние Фань Сяню в суде привлекло к его двери бесчисленное множество чиновников, но он казался величественным.

Вероятно, только он знал, что на самом деле идет к смерти.

Его положение было действительно шатким.

Если ситуация в суде продолжится, ядро Хэ Цзунвэя все равно будет склоняться к императорскому цензору, используя его в качестве противовеса Совету по надзору.

Сможет ли эта ситуация сохраниться после смерти императора?

Независимо от того, сидел ли Третий принц на троне какой-то другой шокирующей перемены, для Хэ Цзунвэя это не имело значения.

Это был бы вопрос того, будет ли он свергнут рано или поздно, а также разницы в том, насколько сильно он будет побит.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


У Хэ Цзунвэя не было решения этой ситуации.

Он мог только терпеть шаг за шагом.

Даже если он терпел это, пока не стал главным ученым Зала правительственных дел, человек, с которым ему пришлось столкнуться, был человеком на троне.

Какую силу он мог иметь?

Он пытался найти возможность сблизиться с Третьим принцем в глубине дворца, чтобы найти его наибольшую поддержку для второй половины своей жизни.

Все его попытки за эти три года были пресечены неизвестной силой, как раз когда он приближался к внутреннему дворцу.

Именно эти неудачи заставили его с ужасом обнаружить, сколько власти держит в своих руках Фань Сянь.

Его влияние в Королевском дворце было гораздо более ужасающим, чем кто-либо мог себе представить.

Поскольку он боялся и знал, что его будущее не очень радужно, у Хэ Цзунвэя было еще больше причин выступить против Фань Сяня.

Особенно после того, как император лично назначил брак в попытке потепления отношений между двумя его любимыми чиновниками, который был отвергнут Фань Сянем с необычной твердостью, Хэ Цзунвэй знал, несмотря на свое разочарование, что у него не было другого пути.

Возможно, император был просто немного зол, но Хэ Цзунвэй был напуган до глубины души.

Хотя император был отцом Фань Сяня, его понимание Фань Сяня не было таким глубоким, как у Хэ Цзунвэя.

Старая поговорка хорошо сказала об этом: часто человек, который знал тебя лучше всего, был не твоей семьей или друзьями.

Это был твой враг.

Хэ Цзунвэй знал, что Фань Сянь не отпустит его.

Он не был похож на императора и действительно считал Фань Сяня чистым и изолированным чиновником, который делал все с учетом интересов королевства Цин.

По его мнению, Фань Сянь был странным человеком, который всегда ставил свои симпатии и антипатии на первое место.

Нужно было сказать, что суждение Хэ Цзунвэя о Фань Сяне было верным.

В глазах Хэ Цзунвэя не было горькой обиды, только легкая самоирония и холодность.

Он покинул хаотичный сад и вернулся в кабинет.

Декор в кабинете был относительно простым, но книжные полки по обе стороны были завалены множеством книг и счетов.

Он подошел к книжным полкам и глубоко задумался на мгновение, прежде чем вытащить тонкий том из неприметного места.

Затем он сел за стол и начал внимательно его просматривать.

Этот том был составлен после восстания в Цзиндоу Советом по обрядам и внутренним судом.

Это был список имен тех, кто погиб за свою страну во время инцидента на горе Дун.

Хэ Цзунвэй управлял Императорской цензурой и пользовался доверием Императора, поэтому он получил этот список давным-давно.

Он читал его бесчисленное количество раз в своем тихом кабинете.

Страницы 3 и 42 были самыми потертыми.

Казалось, именно эти страницы он перелистывал чаще всего.

На этих двух страницах были имена 100 Стражей Тигра, отдавших свои жизни за свою страну, а также имена членов Совета по надзору, погибших на горе Дун, соответственно.

Особенно выделялись два имени: Гао Да и Ван Циньян.

Независимо от того, был ли это этот небольшой том, окончательный список, запечатанный Советом по обрядам, запрос на признание, поданный Советом по надзору, или окончательная проверка внутренним судом, все они определили, что эти два человека мертвы.

Хэ Цзунвэй не поверил в это.

Даже несмотря на то, что он проверил собранные тела с горы Дун и подтвердил, что эти два человека были там, он все равно не поверил.

Совет по надзору мог легко провернуть эти трюки.

Хэ Цзунвэй понимал Фань Сяня лучше, чем император.

Именно некоторые мелкие детали на протяжении этих лет заставили его развить это подозрение.

Гао Да и Ван Циньянь определенно были близкими доверенными лицами Фань Сяня.

Они не должны были умереть так тихо.

В глазах императора это были две ничем не примечательные фигуры.

По мнению Хэ Цзунвэя, они имели свою важность.

Он также тайно следил за Фань Сянем, наблюдая за каждым его шагом.

Это включало то, что Фань Сянь отвел Фань Жожо и должностных лиц Совета по надзору к могилам несколько дней назад.

Вскоре после этого он услышал об этом и лично нанес визит, чтобы провести расследование.

Фань Сянь отправился в мемориальный сад и был таким же спокойным, как обычно.

Самое главное, что Фань Сянь намеренно не останавливал и не сжигал бумажные деньги перед могилами с именами Ван Циньяня и Гао Да.

Фань Сянь был чиновником, который защищал своих и заботился о своих подчиненных.

В частности, с этими покойными доверенными помощниками, логически рассуждая, с ними нельзя было так обращаться.

Последней причиной, по которой Хэ Цзунвэй принял решение и решил, что у этих двоих нет времени, была еще одна маленькая деталь.

После того, как он начал подозревать что-то, он использовал власть Имперской цензуры, чтобы тихо расследовать вопрос компенсации.

Гао Да никогда не был женат и не имел детей.

Смерть положила конец всему для него.

У Ван Циняня, главы Совета по надзору, размещенного в Северном Ци, была жена, дочь и семья.

Каждый год Совет по надзору выплачивал компенсацию, но никто не знал, кто ее получал.

После смерти Ван Циняня вся его семья, как говорят, вернулась в родной город.

Однако никто не мог найти местонахождение его семьи в его родном городе.

Если бы Ван Цинянь действительно умер, Фань Сянь, безусловно, взял бы на себя ответственность за его семью.

Учитывая его личность, он не позволил бы вдове и дочери Ван Циняня бродить в невзгодах.

Ван Цинянь не умер так естественно.

Гао Да тоже не умер.

Почему тела двух людей, которые не умерли, оказались на горе Дун?

Почему Совет стражи помогал им скрывать это?

На горе Дун сотня Тигровых стражей пролила свою горячую кровь, чтобы блокировать острые мечи.

Гао Да был среди них, так почему он не умер?

Может быть, он сбежал во время этого инцидента?

До инцидента Ван Цинянь был на вершине рядом с Императором.

Если он не умер, почему его не было потом?

Может быть, он уже сбежал, когда Император погрузился в опасность?

Хэ Цзунвэй медленно отложил том.

Легкая улыбка поднялась на уголках его губ.

Подчиненные, которых тренировал Фань Сянь, были совершенно невероятны и действительно обладали его стилем в решающие моменты.

Они бегали быстрее всех в жизненно важные моменты и считали себя важнее всех остальных.

Это было великое преступление — лгать своему Императору.

Это преступление каралось смертью от тысячи порезов.

Хэ Цзунвэй хорошо понимал личность Императора.

Пока кто-то предавал его или если чиновник ставил свою жизнь выше безопасности Императора, он впадал в грозовую ярость с гневом, глубоко засевшим в его сердце.

Было много людей, лгавших Императору.

Если Ван Цинянь и Гао Да были схвачены и возвращены, они не смогли бы избежать смерти.

А как насчет Совета по надзору?

А как насчет Фань Сяня?

Хэ Цзунвэй глубоко вздохнул.

Его молодое, но усталое лицо сразу же стало злее и суровее.

Когда дело касалось Фань Сяня, ему некуда было нанести удар.

Он мог только ждать этого несчастного дня в будущем, если только он не сможет спровоцировать отношения между Императором и Фань Сянем до того, как Император умрет.

Чтобы поколебать отношения между отцом и сыном, нужно было использовать намерения.

Этот довольно иллюзорный и неосязаемый метод, а также преступление лжи Императору, были разрушительной вещью.

В конце концов, это, вероятно, была единственная слабость Фань Сяня.

Он был слишком сентиментален.

Если бы он убил Гао Да и Ван Циняня, то сейчас бы ничего не было.

Хэ Цзунвэй подумал об этом и невольно покачал головой с улыбкой.

Сразу после этого он опустил голову и легонько постучал по чашке на столе, издав звенящий звук.

Вскоре вошли двое. Одному из них было около 30 лет, и на его лице было почтительное выражение.

Глядя на черты этого человека, он имел некоторое сходство с Хэ Цзунвэем.

Возраст другого человека был почти полвека, но он все еще носил одежду ученого.

Ван Цинянь.

Гао Да, Хэ Цзунвэй сказал прямо, без лишних слов.

Вы расследовали этих двух людей больше года, нашли ли вы что-нибудь или нет.

Человек, который был немного похож на Хэ Цзунвэя, на самом деле был одним из его дальних родственников.

Его голос был немного хриплым, когда он ответил: Были некоторые слабые зацепки.

С Советом по надзору, даже если они дадут вам что-то учуять, вы не сможете догнать.

Все прекратилось три года назад.

Даже если эти двое людей все еще тайно общаются с Советом по надзору, это, вероятно, то место, куда мы не можем прикоснуться.

Хэ Цзунвэй нахмурился и кивнул.

Он знал, что, учитывая власть Совета по надзору, независимо от того, организовал ли это лично директор Чэнь или Фань Сянь, у этих должностных лиц суда не будет никаких шансов поднять этот кусок металла.

Если только он не отдаст тайный приказ Министерству юстиции и Верховному суду раскинуть свои сети по всему миру.

Но это дело должно было быть сделано тайно.

В Министерстве юстиции и Верховном суде скрывались шпионы Совета по надзору.

Если его действия насторожили Фань Сяня и он заблокировал это отверстие или действовал безжалостно из зловещего гнева, то Хэ Цзунвэй не хотел этого видеть.

Сэр, мы не можем узнать ничего об этом в одиночку.

Тела на горе Дун были проверены.

Хотя мы не знаем, как Совет по надзору это сделал, количество людей и имена полностью совпадают.

Кроме того, в то время на горе был пожар.

С такими обожженными лицами невозможно указать на какие-либо проблемы.

Немного более старший ученый все еще не говорил.

Человек, который говорил, все еще был дальним родственником Хэ Цзунвэя.

Он только недавно начал работать с Хэ Цзунвэем.

Его личность и действия были осторожными.

Он уже был доверенным помощником и доверенным лицом Хэ Цзунвэя, поэтому ему было поручено расследование этого важного дела.

Он также говорил прямо.

Во время восстания Цзиндоу армия Северной экспедиции просто случайно окружила гору.

По крайней мере несколько тысяч человек погибли в этом одном движении.

Совету по надзору не составит труда провернуть небольшую хитрость и переместить два тела.

Хэ Цзунвэй опустил голову и нахмурился.

Даже если на горных тропах был пожар, что насчет вершины?

Хотя мощь битвы великих мастеров была велика, не так много людей погибло перед древним храмом.

Разве Чиновник Жэнь и чиновник Совета по правам не выжили?

Почему умер Ван Цинянь?

Он умер на вершине или на дороге вниз с горы?

Если бы его тело не сгорело, то наверняка можно было бы найти что-то странное.

Но прошло уже три года.

Тела и кости давно превратились в пыль.

Говорят, что похороненный в могиле человек — Ван Цинянь, тогда мы должны признать, что это Ван Цинянь.

В тот момент, когда ученый заговорил, он ударил по яремной вене.

Продолжать расследование того, что произошло несколько лет назад, слишком сложно.

Проблема никогда не будет найдена.

Если вы действительно хотите открыть путь с этого направления, я думаю, что важнее живые Ван Цинянь и Гао Да.

Хэ Цзунвэй погрузился в молчание.

Он знал, что предложение его стратега было верным.

Если Гао Да и Ван Цинянь скрывались в Дунъи или Северном Ци под разными именами, кто мог бы выкопать этих двух живых людей?

Вы можете уйти.

Хэ Цзунвэй поднял голову и спокойно сказал своему кузену.

Этот вопрос касается лица двора.

Делайте все осторожно.

Он уже три года занимал место в костяке двора и собрал в своих руках некоторую власть.

В частности, император, который помогал ему тайно.

По сравнению с Фань Сянем он все еще был ниже.

Этот его кузен был главным выбором для помощи Хэ Цзунвэю в вещах, которые не могли увидеть свет дня.

Не было неправдой, что поместье Хэ было честным и неподкупным.

Чтобы Хэ Цзунвэй мог занять место при дворе, чтобы удержать большую группу подчиненных, которые следовали за ним верой и правдой, ему все еще нужно было серебро.

Его двоюродный брат был тем, кто занимался этими делами.

В кабинете остались только Хэ Цзунвэй и пожилой стратег.

Казалось, было довольно тихо.

После минуты молчания Хэ Цзунвэй сказал: Если мы действительно сможем вернуть живых Ван Циняня и Гао Да обратно в Цзиндоу, что, по-вашему, произойдет?

Господин Фань-младший захочет защитить их.

Стратег опустил голову.

Учитывая личность императора, если дело не взорвется, он может дать господину Фань-младшему это лицо и замести все под ковер.

Вы имеете в виду… Даже если эти двое совершили преступление, солгав императору, император все равно отпустит их?

— холодно спросил Хэ Цзунвэй.

В его глазах появился ледяной свет, а в сердце поднялось сложное чувство.

Если император был настолько великодушен, что был готов отпустить этих двух людей, то какова была цель его деятельного делания всего этого?

Самое главное, это зависит от того, какую цену господин Фань-младший готов заплатить за этих двух подчиненных, сказал стратег с горькой улыбкой.

Все знают, что господин Фань-младший хорошо относится к своим подчиненным.

Если он действительно отвернется и будет настаивать на защите этих двоих, что сделает император?

Убьет ли он его?

Господин, не забывайте, господин Фань-младший, в конце концов, сын императора.

Собственный сын?

Хэ Цзунвэй медленно закрыл глаза.

Наследный принц и Второй принц оба были сыновьями императора.

Это правда.

Однако наследный принц и Второй принц не помогли императору победить Дунъи без единого солдата или капли крови.

Когда стратег заговорил о Втором принце, его голос дрожал.

Сразу после этого он тихо сказал: Император достаточно великодушен, чтобы обменять кусок территории на жизни двух подчиненных.

Конечно, стратег легкомысленно сказал, взглянув на разочарованного Хэ Цзунвэя, даже если мы не можем заставить императора выступить против господина Фаня-младшего, мы, по крайней мере, можем воткнуть шип в сердце императора.

Хэ Цзунвэй покачал головой.

Он открыл глаза и пристально посмотрел на стратега перед собой.

Фань Уцзю, ты когда-то был одним из восьми генералов Второго принца.

Твои волосы поседели за одну ночь из-за смерти Второго принца и только тогда повернулся ко мне.

У нас двоих одна цель.

Ты знаешь, что если Фань Сянь не умрет, то умру я.

Если ты хочешь отомстить за Второго принца, ты должен понимать, что одного шипа далеко недостаточно.

Во время хаотичной битвы Второго принца и Фань Сяня в Цзиндоу восемь генералов были практически все убиты и ранены.

Однако Фань Уцзю давно видел, что Фань Сяня невозможно остановить.

После безуспешных мольб со Вторым принцем он, к сожалению, ушел далеко.

Неожиданно, спустя много лет, Второй принц покончил жизнь самоубийством, приняв яд.

Фань Уцзю снова вернулся в Цзиндоу и поклялся Хэ Цзунвэю, сосредоточившись на мести за Второго принца.

Фань Уцзю долго молчал.

Затем он сказал: «Если мы хотим сделать из этого большое дело, мы не можем действовать тайно.

Мы должны сделать это так, чтобы все при дворе знали об этом.

Император — тот, кто очень ценит лицо.

Независимо от того, насколько силен господин Фань-младший, он все равно не сможет удержать смертоносный нож в руке Императора.

Если Император действительно убьет Ван Циняня и Гао Да на этот раз, мне очень любопытно, что сделает Фань Сянь», — сказал Хэ Цзунвэй с легкой улыбкой.

Кроме Императора и внутреннего двора, я не могу вспомнить никого другого, кто мог бы найти этих двух людей под защитой Совета надзора в океане человечества.

Есть еще одна проблема.

Фань Уцзю спокойно посмотрел в глаза Хэ Цзунвэя.

Если вы хотите тайно доложить императору, вы, вероятно, сильно рискуете.

О, почему?

— равнодушно спросил Хэ Цзунвэй, без тени паники.

У вас нет никаких истинных доказательств.

У вас есть только некоторые догадки и анализ.

Конечно, таких догадок и анализа должно быть достаточно, чтобы император начал подозревать… Фань Уцзю снова взглянул на него.

Император должен начать подозревать господина Фаня-младшего, но он также начнет подозревать вас.

Я полностью предан двору и императору.

Почему император должен подозревать меня?

Хэ Цзунвэй крепко сжал губы и тихо спросил.

Император будет подозревать, что вы лично провоцируете отношения отца и сына между ним и господином Фанем-младшим.

После долгого молчания Хэ Цзунвэй тихо сказал: Если император действительно подозревает меня и больше не защищает меня, как вы думаете, чем все закончится для меня?

Если Императору не нравится человек, у него есть много способов справиться с этим.

Я думаю, что через три года Император найдет оправдание и заставит тебя покинуть двор в Цзиндоу и отправиться в далекое место, чтобы занять там должность.

На всю оставшуюся жизнь ты будешь кануть в безвестность, спокойно сказал Фань Уцзю.

Хэ Цзунвэй горько улыбнулся и вздохнул.

Его глаза были полны спокойной решимости.

Если я начну действовать, я столкнусь с возможностью кануть в безвестность.

Если я не начну действовать, я умру ужасной смертью.

Что бы ты выбрал?

Он посмотрел на Фань Уцзю с легкой улыбкой и сказал: Я выбираю первое, потому что я, по крайней мере, смогу жить дальше.

Если Фань Сянь действительно пойдет против Императора, ему будет очень трудно выжить.

Фань Уцзю моргнул.

Его белые волосы казались особенно ослепительными в темном кабинете.

Слабо, он сказал, Вы, кажется, чувствуете обиду на Императора в своем сердце.

Выражение лица Хэ Цзунвэя не изменилось, но эмоции в его сердце были в смятении.

Он чувствовал безграничную благодарность к Императору, но также и безграничную ненависть.

Если бы Император не воспитал его, чтобы бороться с Фань Сянем, он бы не жил постоянно в опасном состоянии и не беспокоился о трагическом конце.

Тогда Второй принц был фактически в таком же положении, как вы сейчас, Фань Уцзю тихо утешил его с тусклой улыбкой.

Вы должны учиться у Второго принца и сохранять преданное сердце Императору.

Если Ван Цинянь и Гао Да действительно будут найдены, возможно, Император не заподозрит вас, и именно Фань Сянь встретит несчастливый конец.

Я всегда был полностью предан Императору, спокойно ответил Хэ Цзунвэй.

Он слегка окинул взглядом Фань Уцзю.

Он знал, что он искал.

Чтобы отомстить за Второго принца, Фань Сянь был одной из целей Фань Уцзю.

Этот бессердечный и хладнокровный император также не мог скрыться от глаз Фань Уцзю.

Хэ Цзунвэй насмешливо сказал: Человек должен знать, в чем его сила.

Победить Фань Сяня почти за пределами наших возможностей.

Что касается этих высоких фигур над облаками, то лучше даже не думать об этом.

Это закончится смертью.

Новелла : Радость Жизни

Скачать "Радость Жизни" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*