
WAYFARER Глава 1003: Король песчаных червей Путник РАНОБЭ
На острове в Северном море Король драконов Северного моря и несколько его подчиненных получили аудиенцию у спектрального стража.
Рядом с ним один из подчиненных Короля драконов поклонился и доложил: Ваше Величество, передайте подчиненным Сяо Наньфэна, что новые небеса спустились.
Редактируется Читателями!
Получили достаточно важную информацию, чтобы нарушить ваше уединенное совершенствование.
Король драконов повернулся к спектральному стражу.
Сяо Наньфэн получил юмэ?
Спектральный страж поклонился и кивнул.
Да, Король драконов.
Дачжэн следил за небесами.
Он заметил небесный артефакт, пролетающий сквозь звезды и достигающий Луны.
Было замечено, как святой аватар вошел в этот артефакт.
Мы верим, что новые небеса прибыли и скоро выступят против этого мира.
Выражение лица Короля Драконов потемнело, когда он кивнул.
Ясно.
В то же время лидеры крупных держав по всему миру получили аналогичные уведомления от Сяо Наньфэна.
Сяо Наньфэн объяснил, что наблюдатель Дачжэна заметил небесный артефакт, не раскрыв существования Тана.
Он воздержался от раскрытия подробностей, опасаясь, что среди них все еще могут быть шпионы, внедренные святыми.
Обновлено с freewbnove.com.
Услышав эту новость, один за другим высшие культиваторы вышли из своего уединения.
Некоторые смотрели на небо, замечая падающие сверху метеоры.
Те, кто был дальше, полагались на быстрых посланников, которые сообщали им о приблизительном местоположении метеоров.
Эти высшие культиваторы взлетели в небо, направляясь к местам падения метеоров.
Они приземлились на восточном конце, недалеко от Дачжэна.
Таким образом, Сяо Наньфэн был одним из первых, кто прибыл.
К тому времени, как он прибыл на место, некоторые высшие заклинатели уже собрались.
Сяо Наньфэн и его подчиненные стояли на вершине далекой горной вершины, торжественно наблюдая за происходящим.
Один за другим метеоры падали на землю с оглушительным грохотом.
Земля сильно сотрясалась, когда огромные облака пыли поднимались в воздух.
Внутри облаков пыли скрывались огромные, подавляющие ауры, заставившие Сяо Наньфэна сузить глаза.
С порывом ветра Божественный Император появился рядом с Сяо Наньфэном.
Они здесь?
серьезно спросил Божественный Император.
Сяо Наньфэн кивнул и продолжал смотреть вдаль.
Через несколько мгновений появилась Мадам Руж, за которой следовала Лю Мяоинь.
Три женщины, каждую из которых предупредил Сяо Наньфэн, бросились к месту происшествия, как только метеоры начали падать.
Какие бы намерения они ни имели ранее, они были отброшены.
Пока что они стояли рядом с Сяо Наньфэном, не проявляя никаких признаков зла.
Пока завывал свирепый ветер, полосы света быстро приближались со всех сторон мира.
Самые могущественные существа этого царства, высшие культиваторы, собрались на вершинах гор, сосредоточив свой взгляд на заполненной пылью зоне удара.
В пыли можно было почувствовать ауру потери, вызывающую у всех мрачные выражения.
Вскоре после этого огромная невидимая рука внезапно надавила сверху, разгоняя облака пыли с оглушительным грохотом.
То, что лежало внизу, открылось: более тысячи фигур.
У этих существ были головы, похожие на осьминогов, на человеческих телах, а их кожа была покрыта красной чешуей.
Их ауры были одновременно властными и странными.
Тысяча с лишним существ были разделены на восемнадцать меньших групп, каждую из которых возглавлял отдельный лидер.
Все эти существа — Безграничные Бессмертные, торжественно сказала Лю Мяоинь.
Восемнадцать лидеров?
Как странно, пробормотала Мадам Руж.
Они очень сильны, серьезно заметил Божественный Император.
Высшие заклинатели вокруг них все серьезно смотрели на существ.
Сяо Наньфэнг глубоко вздохнул и крикнул: «Ты, кто из-за небес, как нам следует к тебе обращаться?
Кто тебя ведет?»
Все повернулись к Сяо Наньфэну с удивлением.
В то время как многие хотели бросить вызов небесам, немногие были готовы первыми бросить вызов этим инопланетным существам.
Однако Сяо Наньфэн без колебаний шагнул вперед и напрямую спровоцировал существ с головой осьминога.
Все они повернулись к Сяо Наньфэну как один.
Я веду всех.
Я король песчаных червей, — крикнул один из восемнадцати лидеров.
Сяо Наньфэн прищурился.
Эти существа и так называемые небеса были явно внеземными существами.
Как они говорили на языке этого мира?
Другие лидеры пришельцев, казалось, были в ярости от этого заявления.
Какое право ты имеешь называть себя королем песчаных червей?
Я король песчаных червей!
Ха!
Ты всего лишь король своего мира.
Мы все были королями наших собственных миров.
Теперь, когда наш хозяин призвал нас всех, почему ты должен быть королем?
Ты, король?
Ты едва ли подходишь!
Восемнадцать лидеров презрительно спорили друг с другом.
Зрелище ошеломило высших культиваторов.
Неужели эти инопланетные захватчики собирались сражаться между собой?
Только Сяо Наньфэн знал, что, как бы они ни ссорились, никто из них не пойдет на драку.
В конце концов, небеса наблюдали за ними с высоты.
Никто не знал, насколько сильны эти пришельцы.
Целью Сяо Наньфэна было проверить их силу и возможности, чтобы позволить миру подготовить свою защиту.
Он снова закричал: «Вы все песчаные черви?»
И каждый из вас утверждает, что он король песчаных червей?
Восемнадцать королей песчаных червей в унисон уставились на Сяо Наньфэна.
Вы являетесь агентами небес, чтобы уничтожить этот мир?»
— потребовал Сяо Наньфэн.
Кто вы?
Откуда вы это знаете?»
— потребовал король песчаных червей.
Мои подданные наблюдали за вашим небесным артефактом из-за небес.
Новые небеса не спустились лично, а вместо этого послали лакеев, таких как вы, разве вы не знаете, что мы победили предыдущего небесного представителя?
— парировал Сяо Наньфэн.
Ха!
Он, возможно, умер, но не от ваших рук.
Его убийца тоже лежит мертвым!
— ответил король песчаных червей.
Вы знаете о нас?
— спросил Сяо Наньфэн, притворяясь удивленным.
Затем, прищурившись, он добавил: «А, я понимаю».
Мои подданные видели, как аватары святых входят в ваш небесный артефакт.
Они, должно быть, все вам рассказали.
Короли песчаных червей фыркнули.
Казалось, они готовились нанести удар.
Они не стали бы тратить больше времени на слова.
Почувствовав нарастающее напряжение, Сяо Наньфэн снова крикнул: «Хватит болтать!
Если вы здесь, чтобы уничтожить нас, то докажите свою силу.
Пусть кто-нибудь из вас выйдет вперед и покажет нам, из чего сделаны новые посланники небес!»
Наглый дурак, усмехнулись короли песчаных червей.
Обернувшись к собравшимся экспертам, Сяо Наньфэн заявил: Все, эти песчаные черви не стоят наших одновременных усилий.
Кто из вас проверит их храбрость?
Если с ними можно справиться, давайте уничтожим их полностью и отправим сообщение на новые небеса: хотя Небесный Император пал, новый среди нас может подняться и унаследовать его мантию!
Его смелые слова заставили королей песчаных червей задуматься.
Еще один Небесный Император?
Несмотря на их огромную силу, они не были дураками.
Если бы здесь было существо, равное Небесному Императору, вся их группа столкнулась бы с верной смертью.
Видя, что Сяо Наньфэн был достаточно высокомерен, чтобы думать, что человек уничтожит их всех, они настороженно посмотрели друг на друга.
Вместо того, чтобы пойти ва-банк, они намеревались сначала проверить также и культиваторов этого мира.
Сяо Наньфэн взглянул на культиваторов.
Когда никто не вышел вперед, он нахмурился и повернулся к трем женщинам вокруг него, готовый попросить одну из них выйти.
Эта битва была неизбежна, но он еще не контролировал условия: один на один или полномасштабная битва.
У него были другие планы, которые он не хотел раскрывать заранее, и он не знал, как защитить женщин, если они будут сражаться.
Однако если инопланетяне решат атаковать массово, то его действия будут гораздо более ограниченными.
Ни одна из трех женщин не отступила.
Каждая шагнула вперед, готовая принять вызов.
Именно тогда раздался голос: «Я проверю их храбрость».
Сяо Наньфэн повернулся и увидел приближающегося Короля Драконов Северного моря.
Император Сяо, все, смотрите внимательно, — заявил Король Драконов.
Все серьезно кивнули.
Очевидно, Король Драконов Северного моря раскусил намерения Сяо Наньфэна, и он был готов проверить силу этих так называемых песчаных червей ради мира.
Его бескорыстный жест принес ему огромное уважение.
Я — Король драконов Северного моря, незначительный дух в великой схеме вещей в мире.
Позвольте мне быть первым, кто испытает вашу силу.
Какой король песчаных червей выступит против меня?
— крикнул Король драконов.
Восемнадцать королей песчаных червей переглянулись, явно сомневаясь, что он так незначителен, как утверждалось.
Я сделаю это, — ответил огромный король песчаных червей.
Хотя короли песчаных червей ссорились друг с другом, они были на удивление едины, когда дело дошло до настоящего боя.
Никто из них не бросился вперед, чтобы сразиться с королем песчаных червей, который говорил.
Культиваторы этого мира рассматривали их как угрозу, и наоборот.
Драконы — единое целое по всему Тесмосу.
Они — мое любимое лакомство.
Сегодня я попробую тебя на вкус, — насмехался король песчаных червей.
Он бросился вперед на Короля драконов, который нанес мощный удар.
Тень золотого дракона пронеслась сквозь пустоту и прорвалась сквозь пространство, чтобы ударить короля песчаных червей.
Удар, казалось, разбил тело короля песчаных червей, трещины пронзили его, словно разбитый фарфор.
Это уже конец?
— пробормотали многие в удивлении.
Нет, король песчаных червей невредим!
Будьте осторожны!
— внезапно закричала мадам Руж.
С оглушительным взрывом потрескавшаяся внешняя поверхность короля песчаных червей превратилась в песок, выстрелив во все стороны, словно пули.
Песок мгновенно образовал броню на теле короля песчаных червей, защищая его от опасности.
Под разбитой броней король песчаных червей остался невредим.
Взрыв брони и последующая ударная волна заставили Короля драконов отступить.
Именно в этот момент из затылка осьминога короля песчаных червей выросло огромное щупальце.
Щупальца стремительно удлинились и устремились к Королю драконов с такой скоростью, что его глаза расширились.
Щупальца отправили его в полет.
Одно пронзило его грудь, заставив кровь брызнуть во все стороны.
Король драконов вложил всю свою силу, чтобы атаковать это щупальце, едва избежав смертельного удара, будучи вынужденным отступить на сотни метров.
Единственное столкновение оставило короля песчаных червей невредимым, а Короля драконов тяжело раненным.
Щупальца этого короля песчаных червей слишком быстры, быстры как молния!
Мало кто может сравниться с защитой Короля Драконов в этом мире, но щупальца мгновенно прорвали их!
Какой могущественный король песчаных червей
Высшие культиваторы мрачно признали ужасающую силу короля песчаных червей.
Тем временем король песчаных червей презрительно усмехнулся.
Ха!
Вот насколько слабы культиваторы этого мира?
Читать «Путник» Глава 1003: Король песчаных червей WAYFARER
Автор: Guan Qi, 观棋
Перевод: Artificial_Intelligence