Наверх
Назад Вперед
Путешествие в волшебный Мир Хогвартса Глава 12: Ароматные бобы и волшебные существа Ранобэ Новелла

A journey into the magical world of Hogwarts Глава 12: Ароматные бобы и волшебные существа Путешествие в волшебный Мир Хогвартса РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 12: Тушеная фасоль и волшебные существа 10-18 Глава 12: Тушеная фасоль и волшебные существа

По данным исследовательской группы, тыквенный пирог в мире HP — это, вероятно, просто корнуэльский пирог с начинкой. в нем нет мяса, а начинка из тыквы.

Подумав об этом, Роберт сглотнул и немного проголодался.

Через несколько минут улыбающийся кондуктор и доставщица еды ушли, оставив после себя кучу оборудования. О, это было еда.

Близнецы купили много сладостей, на которые ушла половина их свободных денег. Роберт купил несколько пирогов и пирожных.

Пирог размером всего в половину ладони. Его корочка относительно мягкая и наполнена сладкой тыквой. Роберт считает, что эта штука больше похожа на тыквенный пирог, сложенный пополам. Самое главное — это вкус очень хороший.

Тигельные пирожные — это шоколадные пирожные размером с кулак. Они немного похожи на тигель с различными джемами. В джем также вставлена ​​маленькая ручка от шоколадного печенья. Из-за разных джемов эти тигельные пирожные выглядят красочный.

«Хотите попробовать бобы с разными вкусами?» Джордж протянул коробку. Это была коробка, похожая на шпиль башни из сказок. Наверху было отверстие, куда можно было положить свой палец внутрь.

«Просто выберите один, и в этом вся суть», — Джордж улыбнулся, явно не имея добрых намерений.

Роберт пожал плечами: Что ж, возможно, это стало зарезервированным предметом, чтобы дать маленькому волшебнику Главы шанс глубже понять мир.

Он вытянул пальцы и наугад выбрал один.

«Ах, это зеленая». Джордж сказал:»Ну, позвольте мне угадать, какой на вкус была зеленая фасоль, когда я ел ее в последний раз?»

Фред посмотрел на фасоль. Громко смеясь» Должно быть, здесь пахнет козяками!»

«Может быть, это пахнет шпинатом», — сказал Джордж.

Роберт некоторое время боролся. В конце концов, по его мнению, запах козявок действительно был зеленым. Откуда волшебникам знать, что это запах козявок, а не ушной серы.

А бобы с разными вкусами действительно пахнут ушной серой, так что все они являются выделениями. Как вы можете отличить их, когда едите их?

«Эй, Роберт, ты должен знать, что готов принять поражение, когда покупаешь его.» Фред очень гордо улыбнулся:»Ты должен съесть бобы с разными вкусами, которые ты достал».

Хорошо.

Роберту оставалось только закрыть глаза и бросить боб в рот.

Хм, кажется, у него землистый вкус. На вкус он не похож на шпинат. Потом я вспомнил, что Роберт открыл глаза и сказал со странным выражением лица:»Похоже на вкус травы.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«О», — сказали близнецы несколько подавленным голосом, -«Ну, травянистый вкус — это удача..

Естественно, на этом эта деятельность не закончится. Фред улыбнулся и вынул фасоль из руки брата:»Почему она снова зеленая? Может быть, наш счастливый цвет сегодня — зеленый?.

Сказав это, он бросил бобы в рот.

«О! Мерлин! На вкус как переваренная капуста!»Фред сказал с грустным лицом:»У него ужасный вкус..

Джордж рассмеялся над братом и быстро достал свою долю:»Похоже, моя удача – золотая!.

Сказав это, он засунул боб в рот, а затем выражение его лица резко изменилось:»Ба, ба, ба!»»Его вырвало три раза подряд, он взял содовую и выпил ее.»Пахнет ушной серой!

Фред и Роберт рассмеялись и посмотрели на Джорджа, который сморщил лицо. Это определенно заставит их смеяться целый год!

«Эй, ребята, хотите это увидеть? Настоящее волшебное существо?»Черный мальчик высунул голову. Его голос был громким и ритмичным. Роберт на мгновение подумал, что это может быть расовый талант!

«Ух ты! Близнецы посмотрели друг на друга с выражением интереса:»Да, мы хотим это увидеть, заходите!»

Черный парень был так добр. Он быстро залез в коробку и закрыл дверь.

Я не знаю, почему Роберту пришла в голову такая фраза: Когда Бог закрывает за тебя дверь, Он закрывает и окно за тебя.

Три круглые головы вытянулись с сомнением типа»Почему мне вдруг пришло в голову это предложение?»

«Эй, что это?» Младший брат впервые увидел на столе чашку, наполненную прозрачной жидкостью. На стенках чашки было несколько пузырьков.

Роберт достал еще один стакан газированного сока и сказал:»Это газированный сок, который я приготовил сам. Вы можете попробовать и получить мои рекомендации».

Мальчик с радостью взял газировку, но он не стал. Вместо того, чтобы пить, он потер руки и осторожно открыл коробку.

Перед глазами всех вспыхнула изумрудно-зеленая вспышка.

Трое людей тупо уставились на фигуру, извивающуюся на листьях в коробке.

Гусеница Флоббера коричневого цвета, 10-дюймовый беззубый червь, класс опасности X.

Хиленькое насекомое выглядело так, словно его недоедали, оно слабо подняло голову и снова пошло есть листья салата.

Джордж сказал с некоторой неуверенностью:»Где я видел эту штуку раньше?»

Фред также подошел и с любопытством ткнул насекомое рукой, отчего его тело мгновенно напряглось.

По опасности магических существ Департамент по управлению и контролю магических существ Министерства магии разделяет магических существ на 5 уровней от.

Роберт чуть не рассмеялся вслух. Если бы эта штука существовала в мире маглов, она, вероятно, была бы такой же, как гусеница на зеленом листе овоща. Но ее слизь является естественным загустителем. Вы думаете, что это так? волшебное существо? Что-то не так.

Но это явно не то, чего хотят близнецы.

Они быстро остановили черного парня и начали развлекаться с этим маленьким другом, у которого, возможно, такой же талант к розыгрышам.

Как раз в тот момент, когда трое людей по разным причинам веселились вместе, из багажа Роберта выкатилась плюшевая круглая штука. Поскольку не было четырех конечностей, малыш подпрыгнул в руки Роберта. Это привлекло внимание Роберта. другие в коробке.

«О, Роберт, кажется, я видел буйвола?» Фред заговорил первым:»Этот маленький парень немного похож на Рона».

«Рон? Но я его не видел». несёт с собой гномий фугу? Да, кстати, это называется пудинг. Роберту стало немного любопытно. Он знал, что в будущем у Джинни должен быть гномий фугу, но была ли такая же у Рона?

Фред немного смутился:»Ну, вообще-то у Рона один улетел.»

«Улететь?»Роберт был так удивлен, что посмотрел на маленького человечка в своих руках, а затем на Фреда:»Могут ли бархатные перья летать? Я не знаю как!.

Джордж немедленно продал своего брата»Он использовал бархат Рона как бладжер и отбил его!.

«Я просто подсознательно взмахнул битой, и она улетела!»»Фред какое-то время не мог не защищаться, но это не повлияло на понимание группы людей.

После взрыва улюлюканий Роберт продолжил спрашивать:»Что такое бладжер?»

Остальные трое изобразили удивленные выражения:»О Боже мой, Роберт, ты что, не знаешь квиддич?»

Роберт в нужный момент сделал невинное выражение лица:»Я знаю квиддич, в конце концов, он упоминался в дневнике моего отца, но какое это имеет отношение к квиддичу? Разве не игра в квиддич?» пойман? Золотого снитча достаточно?.

Читать новеллу»Путешествие в волшебный Мир Хогвартса» Глава 12: Ароматные бобы и волшебные существа A journey into the magical world of Hogwarts

Автор: Mengluo
Перевод: Artificial_Intelligence

A journey into the magical world of Hogwarts Глава 12: Ароматные бобы и волшебные существа Путешествие в волшебный Мир Хогвартса — Ранобэ Новелла читать Онлайн
Новелла : Путешествие в волшебный Мир Хогвартса
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*