Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию GT Глава 896 Ранобэ Новелла

Глава 896 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

“Как? Как вы узнали об этом, господин?”

Хань Ли сразу же поразил всех своим заявлением, и Юэ невольно вздрогнула от удивления.

Редактируется Читателями!


“Посмотри, что это такое?” — Хань Ли внезапно легко махнул рукой в пустоту. В тот же миг появился светящийся зелёный шар, который превратился в светящийся нефритовый амулет с древними иероглифами.

“Это древние иероглифы Цзинь,” — снова удивилась Юэ.

“На самом деле, даже если бы я не вмешался, с этим человеком всё равно ничего бы не случилось. Этот амулет — мощный магический артефакт, который автоматически защищает своего хозяина, излучая духовные волны при приближении монстра. Хотя он был спрятан у пояса, мой духовный взор легко проник сквозь одежду. Эти иероглифы Цзинь ты тоже должна узнать. Судя по ним, этот человек, скорее всего, из знатного рода Цзинь,” — спокойно объяснил Хань Ли.

“Верно. ‘Нин Чжун Фэн’ — это типичное имя для знатного рода Цзинь. Похоже, этот Фэн на самом деле является Фэном. Но что означает ‘Нин Чжун’? Это Нинчуаньский округ из тридцати шести округов Цзинь или Сининская провинция из ста восьми провинций? Или это просто какой-то город с иероглифом ‘Нин’?” — задумалась Юэ.

Поскольку они собирались в Цзинь, Хань Ли специально собрал много книг о культуре, географии и обычаях Цзинь, и Юэ тоже прочитала немало. Поэтому её слова не удивили Хань Ли.

“Неважно, из какого знатного рода этот человек. Его появление на равнинах Тяньлань само по себе проблема. Лучше избегать контактов с ним. Сейчас нам нужно покинуть равнины и найти способ избавиться от скверны,” — сказал Хань Ли и закрыл глаза, лицо его оставалось бесстрастным.

“Действительно. Этот человек, будучи на стадии Собирания Души, имеет такой мощный защитный артефакт, явно важная персона. Но сейчас он скрывается в караване маленького племени, значит, у него большие проблемы,” — тихо сказала Юэ, соглашаясь.

После этого в карете воцарилась тишина.

В это время молодые люди снаружи наконец разделали туши скорпионов и доставили Хань Ли самые ценные части: шесть когтей и несколько перьев. Остальное было поделено между двумя племенами, причём племя Цанлу получило большую часть, так как Хань Ли был их гостем. Ба Синь Да Хань, хотя и получил меньше, был рад неожиданной добыче и тому, что никто не пострадал.

В закрытой карете племени Хунлан, человек в синем плаще снял капюшон, обнажив бледное лицо. Если бы не тонкие губы, его можно было бы назвать красавцем. Сейчас его лицо было мрачным и молчаливым.

Он пошарил у себя на шее и вытащил золотую цепочку с серебряным ключом. Ключ был толщиной с палец и длиной в несколько дюймов, покрытый древними узорами. На овальной рукоятке был выгравирован золотой иероглиф “Фэн”.

Глядя на ключ, Фэн Юэ испытывал странные эмоции: то радость, то боль, то мрачное отчаяние. Вздохнув, он аккуратно спрятал ключ обратно на шею и начал медитировать, восстанавливая потраченную духовную энергию.

Снаружи, после уборки останков скорпионов, караван вскоре снова тронулся в путь. На этот раз никто не смел громко разговаривать. Короткая битва произвела сильное впечатление на молодых воинов племени. Те, кто обладал духовными корнями, мечтали стать могущественными магами.

На следующий день, когда Хань Ли медитировал в карете, он почувствовал приближение “лагеря” Священного Дворца. Хотя он не осмеливался использовать духовное зрение, чтобы избежать обнаружения, он ощутил присутствие множества низкоуровневых магов.

Хань Ли оставался спокойным, но когда караван приблизился на двадцать ли, воины племени издали радостные крики. Хань Ли отдёрнул занавеску и увидел вдали чёрную точку.

Присмотревшись, он разглядел высокую стену из камней и брёвен, за которой стояли шатры и деревянные хижины. Между ними сновали люди, создавая суматоху. Среди шатров и хижин выделялись несколько каменных зданий, в которые время от времени заходили маги в странных одеждах.

Ещё через некоторое время караван достиг лагеря. Хань Ли оставался спокойным, но его глаза сверкали решимостью.

Это и есть так называемая база. Хань Ли размышлял, его взгляд скользнул по окружающей стене и остановился на нескольких огромных каменных столбах, которые стояли через равные промежутки. Эти столбы сияли ярким светом, их толщина была такой, что один человек едва мог обхватить их руками, а высота достигала двадцати-тридцати метров. Очевидно, что Храм Тяньлань установил здесь мощный магический барьер, защищающий весь город.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Над всей базой не было видно ни одного летающего мага, что свидетельствовало о наличии запрета на полёты в этом районе.

Осмотрев город, Хань Ли потерял интерес и, махнув рукой, опустил занавеску на окне.

Через некоторое время их караван достиг входа в базу. Здесь не было никаких охранников, и люди могли свободно входить и выходить. Инпин и большой мужчина посовещались и решили снова разделить два племени, которые пошли в разные стороны.

Хотя Хань Ли находился внутри, его духовное восприятие позволяло ему чётко ощущать всё вокруг.

Эта база действительно была такой, как он видел издалека, — хаотичной. Помимо нескольких главных дорог, повсюду стояли беспорядочно разбросанные шатры из шкур и примитивные деревянные хижины. Очевидно, что кроме зданий из синего камня, остальные постройки были временными лагерями различных племён, прибывших для поклонения Храму.

Те, кто останавливался здесь, были из самых отдалённых племён. Это были небольшие племена, которые не могли похвастаться большими размерами. Более крупные племена жили рядом с Храмом.

Поэтому, кроме нескольких более роскошных шатров, остальные постройки были обычными и даже с заплатками. Это говорило о бедственном положении этих маленьких племён.

С трудом найдя свободное место в укромном уголке базы, люди из племени Цанлэ начали разбивать свой лагерь.

Хань Ли вышел из повозки и холодно наблюдал за их действиями.

Инпин немного поколебался, затем подошёл к Хань Ли.

Мастер Хань, это место очень хаотично и, вероятно, не подходит для вашего уединения и медитации. Однако здесь есть специальное место для отдыха магов. Может быть, вы захотите провести там два дня, а затем мы продолжим наш путь. Что вы думаете? — спросил старик с почтением.

Хорошо, я понял. Через два дня я вернусь сюда, и мы продолжим путь вместе, — спокойно ответил Хань Ли, затем немедленно развернулся и ушёл. Он направился к самому высокому зданию в этом районе — двухэтажному каменному храму.

Там время от времени появлялись маги, что подтверждало слова старика о месте для отдыха.

Пройдя немного, Хань Ли оказался перед храмом. Он взглянул на две статуи высотой три-четыре метра, изображающие быка с телом дракона, и, не выражая никаких эмоций, прошёл мимо.

Хотя он был уверен, что его маскировка под туземца была безупречной, жить среди множества туземных магов было небезопасно. Если среди них окажется маг уровня Собирания Духа, это может привести к неприятностям.

Лучше покинуть базу и найти место поблизости, чтобы переждать два дня. Когда придёт время, он вернётся и продолжит путь с караваном.

Когда он доберётся до Храма Тяньлань, слухи о его поисках, вероятно, утихнут. Тогда он сможет найти способ уйти. Оставшаяся часть пути до Великого Цзинь была ещё долгой, но с осторожностью он сможет незаметно проникнуть на территорию Великого Цзинь.

Размышляя об этом, Хань Ли спокойно вышел из ворот базы. Он достал маленький меч, активировал его и взлетел, превратившись в светящийся луч.

Пролетев около пятидесяти-шестидесяти ли, он остановился над неприметной грудой камней. Оглядевшись, он спустился перед огромным валуном высотой пять-шесть метров.

Сначала он сел, скрестив ноги, и выпустил своё духовное восприятие. Убедившись, что в радиусе двадцати ли нет никого, он повернулся к валуну и быстро постучал по нему пальцами.

После серии ударов зелёного света перед ним появилась пещера высотой около двух метров, достаточно большая, чтобы в неё мог войти человек.

Хань Ли вошёл в пещеру и, убедившись, что она подходит для медитации, вышел наружу и достал из сумки набор флагов.

После нескольких вспышек света он установил маскировочный барьер. Снаружи валун исчез, и на его месте осталось пустое пространство.

Хань Ли не стал медлить и сразу вошёл в барьер, исчезнув из виду.

Это место опустело.

Время шло, и в мгновение ока прошло двое суток. Хань Ли в пещере был погружён в медитацию, размышляя над формулами, данными ему Да Янь Шэнь Цзюнем.

Эти формулы оказались гораздо проще, чем он ожидал, и он уже понял большую их часть. Это принесло ему радость.

Сейчас он размышлял над одним ключевым вопросом, но внезапно его веки дрогнули, и духовное восприятие вернулось к реальности. Он открыл глаза, выражая удивление.

Путешествие к Бессмертию Глава 896 •GoblinTeam•

Новелла : Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Скачать "Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*