
Глава 828 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•
В мгновение ока водяная завеса и светящиеся кольца, а также два синих длинных копья были вытолкнуты из огненного столба. В центре столба можно было различить размытый силуэт огненного жабоподобного существа, которое начало проявлять свою мощь.
В тот момент, когда все атаки были отражены огненным столбом, огненное жабоподобное существо, поняв, что попало в ловушку, воспользовалось моментом и отступило, превратившись в огненный шар. Оно стремительно рванулось к закрывающемуся отверстию.
Редактируется Читателями!
Нань Ланьхоу и Лу Синь Лаочэнь, увидев это, были потрясены и поспешно попытались направить свои магические артефакты, чтобы остановить существо. Но, казалось, было уже поздно.
Огненный шар приближался к водяной завесе, и казалось, что он вот-вот прорвется наружу. В этот момент раздался пронзительный звук, и когда огненное жабоподобное существо протянуло одну из своих передних лап через отверстие, перед ним мелькнул черный свет. Что-то пронеслось мимо, и лапа существа внезапно стала короче.
Огненное жабоподобное существо задрожало от невыносимой боли, исходящей от обрубленной лапы. Несмотря на свои способности, существо не смогло сдержать крик боли и упало с неба.
Нань Ланьхоу и Лу Синь Лаочэнь, увидев это, обрадовались и немедленно направили свои магические артефакты на огненное жабоподобное существо, которое не могло подняться. Они обрушили на него град ударов.
Бирюзовое кольцо создало сотни иллюзий, окружив огненное жабоподобное существо и пытаясь сковать его. Два синих копья превратились в двух огромных синих змей, которые бросились на существо.
Однако это существо, несмотря на потерю лапы, не утратило своих способностей. Множество светящихся щитов появилось перед ним, отражая все атаки. Бирюзовые иллюзии не могли приблизиться к существу, и их эффект был минимальным. Две синие змеи, несмотря на то, что каждый раз разбивали один из огненных щитов, не могли справиться с их бесконечным количеством.
Но вскоре шесть синих лучей света с неба обрушились на существо, каждый раз разбивая один из огненных щитов. Грохот стал оглушительным, и огненное жабоподобное существо, пытавшееся подняться, снова было повержено на землю.
Нань Ланьхоу был удивлен и обернулся, увидев, что Хань Ли неизвестно когда появился неподалеку. Он махнул рукой, и черный туман рассеялся, а за его спиной шесть огромных синих черепах-големов извергали лучи света, атакуя огненное жабоподобное существо.
Хань Ли посмотрел на обрубленную лапу существа, которая, несмотря на отделение от тела, все еще светилась красным светом и парила рядом с водяной завесой, словно все еще обладала жизненной силой. Хань Ли был удивлен этим зрелищем.
Он только что увидел, что ситуация критическая, и огненное жабоподобное существо вот-вот вырвется из ловушки. В отчаянии он выпустил удар теневого демона, отрубив лапу существа. Однако, несмотря на потерю лапы, огненное жабоподобное существо продолжало сражаться с двумя мастерами и шестью черепахами-големами, не падая духом. Теперь он понял, почему в древности Цан Кунь Шаньрен, осознав свою слабость, решил отступить.
Хань Даофу, это огненное жабоподобное существо обладает бесконечными огненными щитами. Боюсь, нам потребуется твоя ледяная магия, чтобы справиться с ним. Иначе этот бой может затянуться на неопределенное время, — сказал Лу Синь Лаочэнь, видя, как огненные щиты существа разбиваются и тут же восстанавливаются.
Хань Ли не стал отвечать. Он взмахнул рукавом, и более десятка золотых летающих мечей вырвались наружу, сформировав огромный меч длиной в несколько метров. Меч сиял золотым светом и излучал ледяной холод.
Нань Ланьхоу и Лу Синь Лаочэнь были озадачены, так как ожидали, что Хань Ли использует свою ледяную магию, а не мечи.
Хань Ли, не выражая эмоций, махнул рукой, и золотой меч опустился перед ним. Он открыл рот, и тонкая струйка синего пламени вырвалась наружу, ударив в меч. Меч задрожал, и синее пламя окутало его, ярко пылая.
Хань Ли заколебался, затем сделал несколько жестов, активируя молнию в мече. Низкий гром раздался, и в синем пламени меча появились многочисленные золотые молнии.
Хань Ли, увидев это, решительно указал на огненное жабоподобное существо и произнес: Иди!
Золотой меч, сопровождаемый гулом, превратился в золотую радугу и устремился к огненному жабоподобному существу.
В это время Нань Ланьхоу и Лу Синь Лаочэнь, после безуспешных атак, ненадолго прекратили натиск, и огненное жабоподобное существо получило передышку. Его тело засветилось красным светом, и живот начал быстро расширяться, готовясь к контратаке.
Именно в этот момент золотой меч достиг головы огненного жабоподобного существа и с грохотом обрушился на него.
— Демонический жемчуг? Нет, не может быть! Это не материальный объект. — Хань Ли, увидев выплюнутый огненный шар, сначала испугался, но затем понял, что это не настоящий демонический жемчуг, и успокоился. Если бы это был настоящий демонический жемчуг, ему пришлось бы действовать осторожно.
Хань Ли активировал заклинание, и золотой меч без промедления ударил по огненному шару. С учётом остроты Зелёных Бамбуковых пчелиных Мечей и сосредоточенной мощи десяти летающих мечей, Хань Ли был уверен, что один удар уничтожит этот странный огненный шар.
Однако произошло нечто неожиданное.
С громким звуком сэн огненный шар вспыхнул ярким светом, и красные и золотые лучи переплелись. Меч рассёк шар лишь наполовину, после чего его движение было остановлено.
В глазах огненной жабы мелькнула насмешка. Она издала пронзительный крик, и разрубленный огненный шар мгновенно взорвался.
Яркий красный свет залил всё вокруг, превращаясь в двухметрового огненного змея. Змей обвился вокруг меча, плотно сжимая его. Меч замер, словно был запечатан.
Хань Ли на мгновение опешил, но затем его губы дрогнули в холодной усмешке.
Он сложил пальцы в заклинание и указал на меч. Меч засверкал золотым светом, и на его поверхности появилась сеть тонких электрических разрядов. Электрические искры заставили огненного змея отпрыгнуть от меча.
Меч дрогнул и исчез, а в следующий миг появился над огненной жабой, обрушившись на её голову. Синее пламя на мече вспыхнуло ярче.
С треском ломающиеся щиты разлетелись вдребезги. Все щиты, задетые мечом, мгновенно замерзали и разбивались на осколки.
Меч пронзил десяток щитов и оказался над головой огненной жабы. Она не ожидала такого поворота событий и испугалась. В отчаянии жаба высунула чёрный язык, пытаясь обвить меч, и попыталась увернуться.
Если бы это был обычный меч, её действия могли бы сработать. Однако Зелёные Бамбуковые пчелиные Мечи, усиленные бронзой, были необычайно острыми. Меч легко рассёк язык и продолжил свой путь.
С громким звуком плюх голова огненной жабы отделилась от тела и упала на землю. Все оставшиеся щиты мгновенно исчезли.
— Успех! — воскликнул старик по фамилии Лу, радостно улыбаясь.
Нань Ланьхоу облегчённо вздохнул и улыбнулся, готовясь снять водяную завесу.
— Подождите, — холодно сказал Хань Ли, останавливая Нань Ланьхоу.
— Что это значит, Хань Ли? — Нань Ланьхоу удивился и насторожился, положив руку на сумку с артефактами.
Ру Вэйин посмотрел на Хань Ли, также готовый к любым неожиданностям.
— Ничего особенного. Просто эта огненная жаба ещё не уничтожена полностью. Нань Ланьхоу слишком торопится, — спокойно ответил Хань Ли.
— Что? Огненная жаба ещё жива? — Нань Ланьхоу и старик Лу были потрясены и снова посмотрели на водяную завесу.
Теперь они заметили, что тело и голова огненной жабы всё ещё светились, паря в воздухе, словно живые.