Наверх
Назад Вперед
Путешествие к Бессмертию GT Глава 2437 Ранобэ Новелла

Глава 2437 Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Хань Ли стоял на носу летающей лодки, его лицо не выражало никаких эмоций, и было невозможно понять, о чем он думает.

Немного позади стояли Чжу Гоэр и Хуаши Лаоцзу, выглядевшие несколько удрученными.

Редактируется Читателями!


Недавно они завершили исследование последнего древнего алтаря на равнине, но так и не нашли ничего полезного, что сильно их расстроило.

Внезапно раздался четкий гул, исходящий от Хань Ли.

Хань Ли вздрогнул, встряхнул рукавом, и из него вылетел бледно-голубой диск, поверхность которого была покрыта десятками серебряных символов, мерцающих слабым светом.

— Вперед, к городу Тяньма, — приказал Хань Ли, прищурившись.

Хуаши Лаоцзу, хотя и был удивлен, тут же сделал жест, и летающая лодка развернулась, устремившись в другом направлении.

— Хань старший, что случилось? Неужели начинается так называемая битва сильных? — спросила Чжу Гоэр, моргнув большими глазами.

Хань Ли, хотя и не рассказал им все подробности о битве сильных, но кое-что все же сообщил. Чжу Гоэр не знала всех деталей, но понимала, что Хань Ли должен был встретиться с кем-то в определенное время и в определенном месте.

— Да, время пришло, — ответил Хань Ли безразлично. — Раз уж я принял помощь от Союза, не могу отказаться.

— Если даже Союз, обладающий множеством великих мастеров, просит вас о помощи, значит, эта битва сильных не будет простой. Будьте осторожны, — сказала Чжу Гоэр с беспокойством.

— Не волнуйся, с моими нынешними способностями, мало кто в мире может угрожать мне. Даже если я проиграю, я все равно смогу спастись, — уверенно ответил Хань Ли.

Увидев его уверенность, Чжу Гоэр и Хуаши Лаоцзу обменялись взглядами и немного успокоились.

Полмесяца спустя, Хань Ли и его спутники наконец покинули равнину и прибыли в огромный город на ее краю.

Этот город отличался от обычных: высокие стены были окружены рядами черно-зеленых бамбуковых стволов, создавая естественную защиту. На стенах через каждые несколько сотен метров стояли статуи летающих лошадей, каждая из которых была уникальна и выглядела очень реалистично.

Хань Ли и его спутники не стали спускаться у городских ворот, а просто пролетели над стенами, под пристальными взглядами низко- и среднеуровневых практиков. Они врезались в невидимый барьер, но летающая лодка лишь слегка дрогнула и продолжила полет к центру города.

— Великий мастер! — воскликнули несколько человек внизу.

Стражи, изначально настороженные, тут же сменили выражение лиц на уважительное и проводили летающую лодку взглядами.

Только великий мастер мог игнорировать запрет на полеты над городом. Хотя в большинстве городов существовали такие запреты, великие мастера и сильные практики могли их игнорировать.

Тяньма, хотя и был большим городом, не имел великого мастера в качестве защитника, только несколько практиков высокого уровня. Стражи не осмелились остановить великого мастера.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Через некоторое время Хань Ли и его спутники прибыли к огромному зданию в центре города, украшенному символом Союза. Хань Ли спрятал летающую лодку и спустился на землю, где его встретили два ряда мужчин и женщин, кланяющихся ему. Впереди стоял пожилой мужчина с седыми волосами.

— Приветствуем вас, Хань старший. Мы получили сообщение из штаб-квартиры несколько дней назад и уже подготовили телепортационный артефакт. Хотите ли вы отдохнуть перед отправлением? — спросил старик почтительно.

— Вы действуете быстро. Отдых не нужен, готовьте телепортацию, — ответил Хань Ли, взглянув на старика.

— Слушаюсь, — ответил старик, склонив голову.

Хань Ли кивнул и направился к входу в здание, Чжу Гоэр и Хуаши Лаоцзу следовали за ним.

Через некоторое время они оказались в подземном зале, где в центре находился телепортационный артефакт, покрытый множеством символов.

— Это телепортационный артефакт для перемещения в другой мир? — спросил Хань Ли, нахмурившись.

— Да, Биин старший велел вам отправиться в малый мир и встретиться с другими мастерами, — ответил старик.

Рядом с ним возникло колебание, и Цзю Гоэр с товарищем мгновенно вошли в магический круг.

Старец кивнул и, перевернув руку, достал бледно-зелёную нефритовую пластину. Он встряхнул её, и серебристый свет, сверкнув, исчез в магическом круге.

В следующий миг магический круг загудел, серебристый свет вспыхнул, и Хань Ли с товарищами исчезли в мерцании.

В другом измерении, в магическом круге, окружённом зелёными деревьями, сверкнул серебристый свет, и Хань Ли с товарищами мгновенно появились.

“Хань-сяо, ты наконец прибыл, как и обещал. Прошло несколько лет, всё ли у тебя в порядке?” — раздался звонкий голос из-за деревьев.

Деревья словно ожили, раздвинулись, и оттуда вышли два человека.

Впереди шёл старец с иссохшим лицом, одетый в зелёное одеяние, с улыбкой на лице.

За ним следовала молодая женщина в парчовом одеянии, державшая на руках серебристого зверька. Её лицо было спокойным и величественным.

“Бэй Ин-даою?” — Хань Ли внимательно посмотрел на старца и, почувствовав знакомую ауру, спросил, приподняв брови.

“Именно так,” — улыбнулся Бэй Ин. — “Надеюсь, ты не держишь зла за тот случай с картиной. В этот раз нам понадобится твоя помощь в битве сильнейших.”

“Бэй-сяо слишком любезен. Раз я согласился, то обязательно помогу,” — улыбнулся Хань Ли.

Бэй Ин рассмеялся и представил молодую женщину: “Это Вэнь Синьфэн, старейшина нашего союза, из секты Хуаньсиньмэнь. Она одна из сильнейших в нашем союзе и также участвует в битве.”

“Хуаньсиньмэнь? Я слышал о этой секте. Говорят, это самая могущественная секта на севере, хотя у них немного учеников, но все они элита,” — удивлённо сказал Хань Ли.

За эти годы странствий по континенту он узнал многое о различных силах и был удивлён, что такая могущественная секта, как Хуаньсиньмэнь, сотрудничает с союзом.

Заметив его удивление, Вэнь Синьфэн улыбнулась и объяснила: “Наш основатель также был из союза. Поэтому с момента основания секты мы всегда поддерживали союз. Моё участие в союзе естественно.”

“Теперь понятно,” — кивнул Хань Ли.

“Хань-сяо, следуй за мной, отдохни в нашем убежище. До битвы осталось всего два месяца. Лэй-даою и Сюэша-даою скоро прибудут. Если тебе что-то понадобится, только скажи, и мы постараемся удовлетворить твои потребности,” — сказал Бэй Ин, ведя Хань Ли и его спутников по тропинке.

“Хорошо, если понадобится, я обязательно скажу,” — ответил Хань Ли.

Под руководством Бэй Ина и Вэнь Синьфэн они вскоре вышли из леса и оказались перед огромным комплексом, напоминающим крепость.

“Это одна из тридцати шести наших баз в этом мире, самая близкая к территории, контролируемой демонами. В ста миллионах ли отсюда начинается их земля. Место битвы будет на границе наших территорий. Кроме нас, сильнейших, там будут и армии, на случай непредвиденных обстоятельств…” — объяснял Бэй Ин, ведя их к крепости.

У ворот крепости стояло более сотни воинов в доспехах. На высоких стенах патрулировали тёмные получеловеческие-полузвериные големы. Над крепостью мерцали разноцветные световые барьеры, и волны защитных заклинаний охватывали всю территорию.

С охраной у ворот не возникло проблем, и они быстро прошли внутрь.

Через полчаса Хань Ли оказался в центре крепости, в небольшой каменной башне. Он сел в медитативной позе в тайной комнате на верхнем этаже, готовясь к предстоящей битве. Он приказал Цзю Гоэр и Хуаши Лаоцзу охранять его, пока он будет медитировать и накапливать силы.

Путешествие к Бессмертию Глава 2437 •GoblinTeam•

Новелла : Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•

Скачать "Путешествие к Бессмертию •GoblinTeam•" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*